Translated using Weblate (Irish)

Currently translated at 1.7% (24 of 1355 strings)
This commit is contained in:
Eoghan Murray 2023-08-16 10:39:31 +00:00 committed by sfan5
parent 92248e8018
commit 00b7208b5a

@ -8,13 +8,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-18 13:47+0000\n"
"Last-Translator: Eoghan Murray <eoghan@getthere.ie>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
"ga/>\n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :("
"n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
#: builtin/client/chatcommands.lua
msgid "Issued command: "
@ -54,11 +58,11 @@ msgstr ""
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "You died"
msgstr ""
msgstr "Fuair tú bás"
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "Respawn"
msgstr ""
msgstr "Athsceith"
#: builtin/common/chatcommands.lua
msgid "Available commands: "
@ -99,7 +103,7 @@ msgstr ""
#: builtin/fstk/ui.lua
msgid "Reconnect"
msgstr ""
msgstr "Athcheangail"
#: builtin/fstk/ui.lua
msgid "Main menu"
@ -135,7 +139,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
msgid "World:"
msgstr ""
msgstr "Domhan:"
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
msgid "No modpack description provided."
@ -181,7 +185,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Sábháil"
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
@ -191,7 +195,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Cealaigh"
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
msgid "Find More Mods"
@ -233,7 +237,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "Games"
msgstr ""
msgstr "Cluichí"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "Mods"
@ -301,7 +305,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "Install"
msgstr ""
msgstr "Suiteáil"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
@ -323,7 +327,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "$1 downloading..."
msgstr ""
msgstr "$1 ag íoslódáil..."
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "No updates"
@ -343,7 +347,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "Downloading..."
msgstr ""
msgstr "Ag íoslódáil..."
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "Queued"
@ -363,7 +367,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Caverns"
msgstr ""
msgstr "Ollphluaiseanna"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Very large caverns deep in the underground"
@ -371,7 +375,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Rivers"
msgstr ""
msgstr "Aibhneacha"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Sea level rivers"
@ -379,7 +383,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Mountains"
msgstr ""
msgstr "Sléibhte"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Floatlands (experimental)"
@ -423,11 +427,11 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Hills"
msgstr ""
msgstr "Cnoic"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Lakes"
msgstr ""
msgstr "Lochanna"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Additional terrain"
@ -475,15 +479,15 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Caves"
msgstr ""
msgstr "Pluaiseanna"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Dungeons"
msgstr ""
msgstr "Doinsiúin"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Decorations"
msgstr ""
msgstr "Maisiúcháin"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid ""
@ -501,7 +505,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Biomes"
msgstr ""
msgstr "Bithóim"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Biome blending"
@ -526,7 +530,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Seed"
msgstr ""
msgstr "Síol"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mapgen"
@ -542,7 +546,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Create"
msgstr ""
msgstr "Cruthaigh"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "No game selected"
@ -560,7 +564,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Scrios"
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
@ -581,16 +585,16 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Ainm"
#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "Pasfhocal"
#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua src/gui/guiPasswordChange.cpp
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
msgstr "Dearbhaigh Pasfhocal"
#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Register"
@ -602,11 +606,11 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
msgid "Passwords do not match"
msgstr ""
msgstr "Ní hionann na pasfhocail"
#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
msgid "Accept"
msgstr ""
msgstr "Glac le"
#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
msgid ""
@ -743,7 +747,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "Cuardaigh"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "< Back to Settings page"
@ -815,7 +819,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
msgid "Loading..."
msgstr ""
msgstr "Ag lódáil..."
#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
@ -897,7 +901,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Information:"
msgstr ""
msgstr "Eolas:"
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Uninstall Package"
@ -1364,7 +1368,7 @@ msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "ok"
msgstr ""
msgstr "togha"
#: src/client/game.cpp
msgid "Fly mode enabled"
@ -1554,7 +1558,7 @@ msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "Change Password"
msgstr ""
msgstr "Athraigh Pasfhocal"
#: src/client/game.cpp
msgid "Game paused"
@ -2121,11 +2125,11 @@ msgstr ""
#: src/gui/guiPasswordChange.cpp
msgid "Old Password"
msgstr ""
msgstr "Sean Pasfhocal"
#: src/gui/guiPasswordChange.cpp
msgid "New Password"
msgstr ""
msgstr "Pasfhocal Nua"
#: src/gui/guiPasswordChange.cpp
msgid "Change"
@ -2133,7 +2137,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/guiPasswordChange.cpp
msgid "Passwords do not match!"
msgstr ""
msgstr "Ní hionann na pasfhocail!"
#: src/gui/guiVolumeChange.cpp
#, c-format
@ -3588,7 +3592,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Disallow empty passwords"
msgstr ""
msgstr "Dícheadaigh pasfhocail folamh"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
@ -4023,7 +4027,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Cavern limit"
msgstr ""
msgstr "Teorainn ollphluaise"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Y-level of cavern upper limit."
@ -4039,7 +4043,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Cavern threshold"
msgstr ""
msgstr "Tairseach ollphluaise"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
@ -4109,7 +4113,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Cavern noise"
msgstr ""
msgstr "Torann ollphluaise"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "3D noise defining giant caverns."
@ -4791,7 +4795,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Cavern upper limit"
msgstr ""
msgstr "Uasteorainn ollphluaise"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Depth below which you'll find giant caverns."