Translated using Weblate (German)

Currently translated at 98.5% (882 of 895 strings)
This commit is contained in:
bse666 2016-08-09 07:40:53 +00:00 committed by est31
parent 03ba583264
commit 048ba0d22d

@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.0\n" "Project-Id-Version: 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 20:49+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-07-12 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-11 04:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-09 07:40+0000\n"
"Last-Translator: Wuzzy <almikes@aol.com>\n" "Last-Translator: bse666 <bse666@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/" "Language-Team: German "
"de/>\n" "<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.7-dev\n" "X-Generator: Weblate 2.8-dev\n"
#: builtin/fstk/ui.lua #: builtin/fstk/ui.lua
msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:" msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:"
@ -1892,16 +1892,22 @@ msgid "Disable anticheat"
msgstr "Anti-Cheat deaktivieren" msgstr "Anti-Cheat deaktivieren"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Disable escape sequences" msgid "Disable escape sequences"
msgstr "" msgstr "Escape-Sequenzen deaktivieren"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Disable escape sequences, e.g. chat coloring.\n" "Disable escape sequences, e.g. chat coloring.\n"
"Use this if you want to run a server with pre-0.4.14 clients and you want to " "Use this if you want to run a server with pre-0.4.14 clients and you want to "
"disable\n" "disable\n"
"the escape sequences generated by mods." "the escape sequences generated by mods."
msgstr "" msgstr ""
"Escape-Sequenzen deaktivieren, z.B. Chat Farben.\n"
"Bei einem Server der pre-0.4.14 Clients bedienen muss, sollte diese Option "
"deaktiviert werden.\n"
"Die Escape-Sequenzen werden von Mods generiert."
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Disallow empty passwords" msgid "Disallow empty passwords"