Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 33.0% (249 of 753 strings)
This commit is contained in:
Mahmut Elmas 2015-10-26 21:07:00 +01:00 committed by Weblate
parent 4ebf720650
commit 04c4f7a8d0

@ -7,26 +7,26 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-24 20:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-14 16:48+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
"minetest/tr/>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-26 21:06+0200\n"
"Last-Translator: Mahmut Elmas <mahmutelmas06@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.4-dev\n"
"X-Generator: Weblate 2.5-dev\n"
"X-Poedit-Language: Turkish\n"
"X-Poedit-Basepath: \n"
#: builtin/fstk/ui.lua
msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:"
msgstr ""
msgstr "Lua scriptte bir hata meydana geldi:"
#: builtin/fstk/ui.lua
msgid "An error occured:"
msgstr ""
msgstr "Bir hata oluştu:"
#: builtin/fstk/ui.lua
#, fuzzy
@ -38,13 +38,12 @@ msgid "Ok"
msgstr "Tamam"
#: builtin/fstk/ui.lua
#, fuzzy
msgid "Reconnect"
msgstr "Bağlan"
#: builtin/fstk/ui.lua
msgid "The server has requested a reconnect:"
msgstr ""
msgstr "Bu sunucu yeniden bağlanma isteğinde bulundu:"
#: builtin/mainmenu/common.lua src/game.cpp
msgid "Loading..."
@ -52,27 +51,29 @@ msgstr "Yükleniyor..."
#: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "Protocol version mismatch. "
msgstr ""
msgstr "Protokol sürümü uyumsuz. "
#: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "Server enforces protocol version $1. "
msgstr ""
msgstr "Sunucu protokol sürümü $1 istiyor. "
#: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
msgstr ""
msgstr "Bu sunucu $1 ve $2 arası tüm protokol sürümlerini destekler. "
#: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
msgstr ""
"Sunucu listesini tekrar etkinleştirmeyi deneyin ve internet bağlantınızı "
"kontrol edin."
#: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "We only support protocol version $1."
msgstr ""
msgstr "Yalnızca $1 protokol sürümü desteklenmektedir."
#: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
msgstr ""
msgstr "Yalnızca $1 ve $2 arası protokol sürümleri desteklenmektedir."
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
@ -101,6 +102,8 @@ msgid ""
"Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
"chararacters [a-z0-9_] are allowed."
msgstr ""
"Geçersiz karakterler içerdiği için \"$1\" modu etkinleştirilemiyor. İzin "
"verilen karakterler [a-z0-9_]."
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
msgid "Hide Game"
@ -288,9 +291,8 @@ msgid "Previous Contributors"
msgstr "Katkı sağlayanlar"
#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
#, fuzzy
msgid "Previous Core Developers"
msgstr "Ana geliştiriciler"
msgstr "İlk geliştiriciler"
#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
msgid "Installed Mods:"
@ -418,31 +420,29 @@ msgstr "Oyunu Başlat"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "\""
msgstr ""
msgstr "\""
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "(No description of setting given)"
msgstr ""
msgstr "(Açıklama bilgisi verilmedi)"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Browse"
msgstr ""
msgstr "Seç"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Change keys"
msgstr "Tuşları değiştir"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
#, fuzzy
msgid "Disabled"
msgstr "Paketi Kapat"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "Düzenle"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Etkinleştirildi"
@ -453,7 +453,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
#, fuzzy
msgid "Games"
msgstr "Oyun"