forked from Mirrorlandia_minetest/minetest
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (1274 of 1274 strings)
This commit is contained in:
parent
0d089eab21
commit
1102b1fc4c
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: German (Minetest)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-09 22:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-29 11:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wuzzy <almikes@aol.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-26 12:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stas Kies <stask85@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
|
||||
"de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
|
||||
|
||||
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
|
||||
msgid "Respawn"
|
||||
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "Wiederbeleben"
|
||||
|
||||
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
|
||||
msgid "You died"
|
||||
msgstr "Sie sind gestorben"
|
||||
msgstr "Du bist gestorben!"
|
||||
|
||||
#: builtin/fstk/ui.lua
|
||||
msgid "An error occurred in a Lua script:"
|
||||
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Keine harten Abhängigkeiten"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
|
||||
msgid "No modpack description provided."
|
||||
msgstr "Keine Modpackbeschreibung verfügbar."
|
||||
msgstr "Keine Modpack-Beschreibung verfügbar."
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
|
||||
msgid "No optional dependencies"
|
||||
@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "$1 wird heruntergeladen und installiert, bitte warten …"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
msgid "Failed to download $1"
|
||||
msgstr "$1 konnte nicht heruntergeladen werden"
|
||||
msgstr "Fehler beim Download von $1"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
|
||||
@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "pkgmgr: Fehler beim Löschen von „$1“"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
|
||||
msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
|
||||
msgstr "pkgmgr: Unzulässiger Pfad „$1“"
|
||||
msgstr "pkgmgr: Ungültiger Pfad „$1“"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
|
||||
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
||||
@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Zahl ein."
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
|
||||
msgid "Restore Default"
|
||||
msgstr "Standardwert"
|
||||
msgstr "Zurücksetzen"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Scale"
|
||||
@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Skalierung"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
|
||||
msgid "Select directory"
|
||||
msgstr "Verzeichnis wählen"
|
||||
msgstr "Verzeichnis auswählen"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
|
||||
msgid "Select file"
|
||||
@ -442,11 +442,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
|
||||
msgid "Install: file: \"$1\""
|
||||
msgstr "Installieren: Datei: „$1“"
|
||||
msgstr "Installation: Datei: „$1“"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
|
||||
msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
|
||||
msgstr "Gültige Mod oder gültiges Modpack konnte nicht gefunden werden"
|
||||
msgstr "Keine gültige Mod oder Modpack gefunden"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
|
||||
msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
|
||||
@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Einzelspielerwelt löschen wollen?"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
||||
msgid "Autosave Screen Size"
|
||||
msgstr "Monitorgröße merken"
|
||||
msgstr "Monitorgröße automatisch merken"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
||||
msgid "Bilinear Filter"
|
||||
@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "Bitte wählen Sie einen Namen!"
|
||||
|
||||
#: src/client/clientlauncher.cpp
|
||||
msgid "Provided password file failed to open: "
|
||||
msgstr "Angegebene Passwortdatei konnte nicht geöffnet werden: "
|
||||
msgstr "Fehler beim öffnen der ausgewählten Passwort-Datei: "
|
||||
|
||||
#: src/client/clientlauncher.cpp
|
||||
msgid "Provided world path doesn't exist: "
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user