Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 79.1% (1121 of 1416 strings)
This commit is contained in:
Jakub Z 2022-03-15 17:41:47 +00:00 committed by sfan5
parent a36d6b3688
commit 1870c28397

@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-18 02:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-18 02:57+0000\n"
"Last-Translator: Artur Adamczyk <artur.adamczyk@szkolazmartwychwstanek.pl>\n" "Last-Translator: Jakub Z <mrkubax10@onet.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
"pl/>\n" "pl/>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
@ -2081,7 +2081,6 @@ msgid "Toggle noclip"
msgstr "Przełącz tryb noclip" msgstr "Przełącz tryb noclip"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#, fuzzy
msgid "Toggle pitchmove" msgid "Toggle pitchmove"
msgstr "Przełączanie przemieszczania" msgstr "Przełączanie przemieszczania"
@ -2827,30 +2826,29 @@ msgid "Command key"
msgstr "Klawisz komend" msgstr "Klawisz komend"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" "Compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
"-1 - use default compression level\n" "-1 - use default compression level\n"
"0 - least compression, fastest\n" "0 - least compression, fastest\n"
"9 - best compression, slowest" "9 - best compression, slowest"
msgstr "" msgstr ""
"Poziom kompresji jaki ma być stosowany przy zapisie bloków map na dysk.\n" "Poziom kompresji jaki ma być stosowany przy zapisie bloków mapy na dysk.\n"
"-1 - użyj domyślnego poziomu kompresji\n" "-1 - użyj domyślnego poziomu kompresji\n"
"0 - najmniejsza kompresja, najszybsza\n" "0 - najmniejsza kompresja, najszybciej\n"
"9 - najlepsza kompresja, najwolniejsza" "9 - najlepsza kompresja, najwolniej"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" "Compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
"-1 - use default compression level\n" "-1 - use default compression level\n"
"0 - least compression, fastest\n" "0 - least compression, fastest\n"
"9 - best compression, slowest" "9 - best compression, slowest"
msgstr "" msgstr ""
"Poziom kompresji jaki ma być użyty podczas wysyłania mapbloków do klienta.\n" "Poziom kompresji jaki ma być użyty podczas wysyłania bloków mapy do klienta."
"\n"
"-1 - użyj domyślnego poziomu kompresji\n" "-1 - użyj domyślnego poziomu kompresji\n"
"0 - najmniejsza kompresja, najszybsza\n" "0 - najmniejsza kompresja, najszybciej\n"
"9 - najlepsza kompresja, najwolniejsza" "9 - najlepsza kompresja, najwolniej"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Connect glass" msgid "Connect glass"
@ -2881,7 +2879,6 @@ msgid "ContentDB Flag Blacklist"
msgstr "Flaga czarnej listy ContentDB" msgstr "Flaga czarnej listy ContentDB"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
msgstr "Maksymalna liczba jednoczesnych pobrań ContentDB" msgstr "Maksymalna liczba jednoczesnych pobrań ContentDB"