forked from Mirrorlandia_minetest/minetest
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
Currently translated at 56.5% (800 of 1415 strings)
This commit is contained in:
parent
d4746b349d
commit
1a98351212
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: Norwegian Bokmål (Minetest)\n"
|
"Project-Id-Version: Norwegian Bokmål (Minetest)\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 07:37+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 23:53+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
"Last-Translator: Imre Kristoffer Eilertsen <imreeil42@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||||
"minetest/minetest/nb_NO/>\n"
|
"minetest/minetest/nb_NO/>\n"
|
||||||
"Language: nb\n"
|
"Language: nb\n"
|
||||||
@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||||
msgid "$1 by $2"
|
msgid "$1 by $2"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "$1 av $2"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -322,17 +322,16 @@ msgid "No results"
|
|||||||
msgstr "Resultatløst"
|
msgstr "Resultatløst"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "No updates"
|
msgid "No updates"
|
||||||
msgstr "Oppdater"
|
msgstr "Ingen oppdateringer"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ikke funnet"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||||
msgid "Overwrite"
|
msgid "Overwrite"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Overskriv"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||||
msgid "Please check that the base game is correct."
|
msgid "Please check that the base game is correct."
|
||||||
@ -340,7 +339,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||||
msgid "Queued"
|
msgid "Queued"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Satt i kø"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||||
msgid "Texture packs"
|
msgid "Texture packs"
|
||||||
@ -785,7 +784,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/tab_about.lua
|
#: builtin/mainmenu/tab_about.lua
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Om"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/tab_about.lua
|
#: builtin/mainmenu/tab_about.lua
|
||||||
msgid "Active Contributors"
|
msgid "Active Contributors"
|
||||||
@ -900,9 +899,8 @@ msgid "No world created or selected!"
|
|||||||
msgstr "Ingen verden opprettet eller valgt!"
|
msgstr "Ingen verden opprettet eller valgt!"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
|
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Nytt passord"
|
msgstr "Passord"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
|
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
|
||||||
msgid "Play Game"
|
msgid "Play Game"
|
||||||
@ -930,9 +928,8 @@ msgid "Start Game"
|
|||||||
msgstr "Start spill"
|
msgstr "Start spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
|
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr "- Adresse: "
|
msgstr "Adresse"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua src/client/keycode.cpp
|
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua src/client/keycode.cpp
|
||||||
msgid "Clear"
|
msgid "Clear"
|
||||||
@ -957,9 +954,8 @@ msgid "Del. Favorite"
|
|||||||
msgstr "Slett favoritt"
|
msgstr "Slett favoritt"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
|
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Favorites"
|
msgid "Favorites"
|
||||||
msgstr "Favoritt"
|
msgstr "Favoritter"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
|
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
|
||||||
msgid "Incompatible Servers"
|
msgid "Incompatible Servers"
|
||||||
@ -980,7 +976,7 @@ msgstr "Annonseringstjener"
|
|||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
|
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
|
||||||
msgid "Refresh"
|
msgid "Refresh"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Oppdater"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
|
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -1042,15 +1038,15 @@ msgstr "Forseggjorte blader"
|
|||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
||||||
msgid "High"
|
msgid "High"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Høy"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
||||||
msgid "Low"
|
msgid "Low"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lav"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
||||||
msgid "Medium"
|
msgid "Medium"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Medium"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
||||||
msgid "Mipmap"
|
msgid "Mipmap"
|
||||||
@ -1139,11 +1135,11 @@ msgstr "Trilineært filter"
|
|||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
||||||
msgid "Ultra High"
|
msgid "Ultra High"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ultrahøy"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
||||||
msgid "Very Low"
|
msgid "Very Low"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Veldig lav"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
||||||
msgid "Waving Leaves"
|
msgid "Waving Leaves"
|
||||||
@ -1505,9 +1501,8 @@ msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/client/game.cpp
|
#: src/client/game.cpp
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Multiplayer"
|
msgid "Multiplayer"
|
||||||
msgstr "Enkeltspiller"
|
msgstr "Flerspiller"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/client/game.cpp
|
#: src/client/game.cpp
|
||||||
msgid "Noclip mode disabled"
|
msgid "Noclip mode disabled"
|
||||||
@ -3358,7 +3353,7 @@ msgstr "Maks FPS når spillet ikke har fokus eller er pauset"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid "FSAA"
|
msgid "FSAA"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "FSAA"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid "Factor noise"
|
msgid "Factor noise"
|
||||||
@ -4147,7 +4142,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid "Iterations"
|
msgid "Iterations"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ringer"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -4175,9 +4170,8 @@ msgid "Joystick frustum sensitivity"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Joystick type"
|
msgid "Joystick type"
|
||||||
msgstr "Spillstikketype"
|
msgstr "Kontrollertype"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -4915,7 +4909,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Språk"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid "Large cave depth"
|
msgid "Large cave depth"
|
||||||
@ -5552,7 +5546,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid "Network"
|
msgid "Network"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nettverk"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -5767,7 +5761,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid "Profiling"
|
msgid "Profiling"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Profilering"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid "Prometheus listener address"
|
msgid "Prometheus listener address"
|
||||||
@ -5952,11 +5946,11 @@ msgstr "Mappe for skjermdumper"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid "Screenshot format"
|
msgid "Screenshot format"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Skjermklippformat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid "Screenshot quality"
|
msgid "Screenshot quality"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Skjermklippkvalitet"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -6730,7 +6724,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid "VSync"
|
msgid "VSync"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "VSync"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid "Valley depth"
|
msgid "Valley depth"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user