Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 8.8% (120 of 1356 strings)
This commit is contained in:
THANOS SIOURDAKIS 2021-02-28 15:11:57 +00:00 committed by sfan5
parent 4e620beb75
commit 45471e8e63

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Greek (Minetest)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-23 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-13 08:50+0000\n"
"Last-Translator: Michalis <michalisntovas@yahoo.gr>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-02 15:50+0000\n"
"Last-Translator: THANOS SIOURDAKIS <siourdakisthanos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
"el/>\n"
"Language: el\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.5\n"
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "Respawn"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Πέθανες"
#: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
msgid "OK"
msgstr ""
msgstr "Εντάξει"
#: builtin/fstk/ui.lua
msgid "An error occurred in a Lua script:"
@ -139,15 +139,15 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Αποθήκευση"
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
msgid "World:"
msgstr ""
msgstr "Κόσμος:"
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
msgid "enabled"
msgstr ""
msgstr "ενεργοποιήθηκε"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
@ -182,15 +182,15 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "All packages"
msgstr ""
msgstr "Όλα τα Πακέτα"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "Already installed"
msgstr ""
msgstr "Ήδη εγκαταστημένο"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "Back to Main Menu"
msgstr ""
msgstr "Πίσω στο Κύριο Μενού"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "Base Game:"
@ -211,11 +211,11 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Games"
msgstr ""
msgstr "Παιχνίδια"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "Install"
msgstr ""
msgstr "Εγκατάσταση"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "Install $1"
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "No results"
msgstr ""
msgstr "Χωρίς αποτελέσματα"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "No updates"
@ -244,7 +244,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "Not found"
msgstr ""
msgstr "Δε βρέθηκε"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "Overwrite"
@ -264,15 +264,15 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "Uninstall"
msgstr ""
msgstr "Απεγκατάσταση"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "Update"
msgstr ""
msgstr "Ενημέρωση"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "Update All [$1]"
msgstr ""
msgstr "Ενημέρωση Όλων [$1]"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "View more information in a web browser"
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Create"
msgstr ""
msgstr "Δημιουργία"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Decorations"
@ -344,7 +344,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
msgid "Game"
msgstr ""
msgstr "Παιχνίδι"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Hills"
msgstr ""
msgstr "Λόφοι"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Humid rivers"
@ -364,7 +364,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Lakes"
msgstr ""
msgstr "Λίμνες"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
@ -384,7 +384,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Mountains"
msgstr ""
msgstr "Βουνά"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Mud flow"
@ -396,7 +396,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "No game selected"
msgstr ""
msgstr "Κανένα παιχνίδι επιλεγμένο"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Reduces heat with altitude"
@ -408,7 +408,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Rivers"
msgstr ""
msgstr "Ποτάμια"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Sea level rivers"
@ -417,7 +417,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Seed"
msgstr ""
msgstr "Σπόρος"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Smooth transition between biomes"
@ -467,7 +467,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "World name"
msgstr ""
msgstr "Όνομα κόσμου"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "You have no games installed."
@ -481,7 +481,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Διαγραφή"
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
@ -497,7 +497,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
msgid "Accept"
msgstr ""
msgstr "Αποδοχή"
#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
msgid "Rename Modpack:"
@ -523,7 +523,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Browse"
msgstr ""
msgstr "Περιήγηση"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Disabled"
@ -531,7 +531,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "Επεξεργασία"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Enabled"
@ -571,15 +571,15 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "Αναζήτηση"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Select directory"
msgstr ""
msgstr "Επιλογή φακέλου"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Select file"
msgstr ""
msgstr "Επιλογή αρχείου"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Show technical names"
@ -666,7 +666,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
msgid "Install: file: \"$1\""
msgstr ""
msgstr "Εγκατάσταση: αρχείο: \"$1\""
#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
@ -704,11 +704,11 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Browse online content"
msgstr ""
msgstr "Περιήγηση διαδικτυακού περιεχομένου"
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "Περιεχόμενο"
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Disable Texture Pack"
@ -716,11 +716,11 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Information:"
msgstr ""
msgstr "Πληροφορίες:"
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Installed Packages:"
msgstr ""
msgstr "Εγκαταστημένα Πακέτα:"
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "No dependencies."
@ -732,7 +732,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Rename"
msgstr ""
msgstr "Μετονομασία"
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Uninstall Package"
@ -752,7 +752,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
msgid "Credits"
msgstr ""
msgstr "Μνείες"
#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
msgid "Open User Data Directory"
@ -802,11 +802,11 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Όνομα"
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "New"
msgstr ""
msgstr "Νέο"
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "No world created or selected!"
@ -814,7 +814,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "Κωδικός"
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Play Game"
@ -822,7 +822,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr "Θήρα"
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Select Mods"
@ -830,23 +830,23 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Select World:"
msgstr ""
msgstr "Επιλογή Κόσμου:"
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Server Port"
msgstr ""
msgstr "Θήρα Διακομιστή"
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Start Game"
msgstr ""
msgstr "Εκκίνηση Παιχνιδιού"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Address / Port"
msgstr ""
msgstr "Διεύθυνση Αποθετηρίου"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Connect"
msgstr ""
msgstr "Σύνδεση"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Creative mode"
@ -870,7 +870,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Name / Password"
msgstr ""
msgstr "Όνομα / Κωδικός"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Ping"
@ -899,7 +899,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "All Settings"
msgstr ""
msgstr "Όλες οι ρυθμίσεις"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Antialiasing:"
@ -915,7 +915,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
msgid "Change Keys"
msgstr ""
msgstr "Αλλαγή πλήκτρων"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Connected Glass"
@ -951,7 +951,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "Κανένα"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Opaque Leaves"
@ -971,7 +971,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Ρυθμίσεις"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
msgid "Shaders"
@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr ""
#: src/client/client.cpp
msgid "Done!"
msgstr ""
msgstr "Έτοιμο!"
#: src/client/client.cpp
msgid "Initializing nodes"
@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr ""
#: src/client/clientlauncher.cpp
msgid "Main Menu"
msgstr ""
msgstr "Κύριο μενού"
#: src/client/clientlauncher.cpp
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr ""
#: src/client/clientlauncher.cpp
msgid "Please choose a name!"
msgstr ""
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ένα όνομα!"
#: src/client/clientlauncher.cpp
msgid "Provided password file failed to open: "
@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr ""
#. When in doubt, test your translation.
#: src/client/fontengine.cpp
msgid "needs_fallback_font"
msgstr "no"
msgstr "needs_fallback_font"
#: src/client/game.cpp
msgid ""
@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "- Address: "
msgstr ""
msgstr "- Διεύθυνση: "
#: src/client/game.cpp
msgid "- Creative Mode: "
@ -1121,7 +1121,7 @@ msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "- Port: "
msgstr ""
msgstr "- Θήρα: "
#: src/client/game.cpp
msgid "- Public: "
@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "- Server Name: "
msgstr ""
msgstr "- Όνομα Διακομιστή: "
#: src/client/game.cpp
msgid "Automatic forward disabled"
@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "Continue"
msgstr ""
msgstr "Συνέχεια"
#: src/client/game.cpp
#, c-format
@ -1241,11 +1241,11 @@ msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "Exit to Menu"
msgstr ""
msgstr "Έξοδος στο Μενού"
#: src/client/game.cpp
msgid "Exit to OS"
msgstr ""
msgstr "Έξοδος στο ΛΣ"
#: src/client/game.cpp
msgid "Fast mode disabled"
@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "Game info:"
msgstr ""
msgstr "Πληροφορίες Παιχνιδιού:"
#: src/client/game.cpp
msgid "Game paused"
@ -1365,11 +1365,11 @@ msgstr ""
#: src/client/game.cpp
msgid "Sound Volume"
msgstr ""
msgstr "Ένταση Ήχου"
#: src/client/game.cpp
msgid "Sound muted"
msgstr ""
msgstr "Σίγαση Ήχου"
#: src/client/game.cpp
msgid "Sound system is disabled"
@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Clear"
msgstr ""
msgstr "Εκκαθάριση"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Control"
@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Down"
msgstr ""
msgstr "Κάτω"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "End"
@ -1478,7 +1478,7 @@ msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Help"
msgstr ""
msgstr "Βοήθεια"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Home"
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Left"
msgstr ""
msgstr "Αριστερά"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Left Button"
@ -1535,7 +1535,7 @@ msgstr ""
#. ~ Key name, common on Windows keyboards
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Menu"
msgstr ""
msgstr "Μενού"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Middle Button"
@ -1619,16 +1619,16 @@ msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Pause"
msgstr ""
msgstr "Παύση"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Play"
msgstr ""
msgstr "Αναπαραγωγή"
#. ~ "Print screen" key
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Print"
msgstr ""
msgstr "Εκτύπωση"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Return"
@ -1636,7 +1636,7 @@ msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Right"
msgstr ""
msgstr "Δεξιά"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Right Button"
@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Sleep"
msgstr ""
msgstr "Ύπνος"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Snapshot"
@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Up"
msgstr ""
msgstr "Πάνω"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "X Button 1"
@ -1701,7 +1701,7 @@ msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Zoom"
msgstr ""
msgstr "Μεγέθυνση"
#: src/client/minimap.cpp
msgid "Minimap hidden"
@ -1769,7 +1769,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Command"
msgstr ""
msgstr "Εντολή"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Console"
@ -1813,7 +1813,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Key already in use"
msgstr ""
msgstr "Το πλήκτρο ήδη χρησιμοποιείται"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
@ -1825,11 +1825,11 @@ msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Mute"
msgstr ""
msgstr "Σίγαση"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Next item"
msgstr ""
msgstr "Επόμενο αντικείμενο"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Prev. item"
@ -1841,7 +1841,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
msgid "Screenshot"
msgstr ""
msgstr "Στιγμιότυπο οθόνης"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Sneak"
@ -1889,27 +1889,27 @@ msgstr ""
#: src/gui/guiPasswordChange.cpp
msgid "Change"
msgstr ""
msgstr "Αλλαγή"
#: src/gui/guiPasswordChange.cpp
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
msgstr "Επιβεβαίωση Κωδικού"
#: src/gui/guiPasswordChange.cpp
msgid "New Password"
msgstr ""
msgstr "Νέος Κωδικός"
#: src/gui/guiPasswordChange.cpp
msgid "Old Password"
msgstr ""
msgstr "Παλιός Κωδικός"
#: src/gui/guiVolumeChange.cpp
msgid "Exit"
msgstr ""
msgstr "Έξοδος"
#: src/gui/guiVolumeChange.cpp
msgid "Muted"
msgstr ""
msgstr "Σε σίγαση"
#: src/gui/guiVolumeChange.cpp
msgid "Sound Volume: "
@ -2131,7 +2131,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgstr "Περισσότερα"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
@ -2245,7 +2245,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Basic"
msgstr ""
msgstr "Βασικό"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Basic privileges"
@ -2459,7 +2459,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Clouds"
msgstr ""
msgstr "Σύννεφα"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Clouds are a client side effect."
@ -3103,7 +3103,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Fog"
msgstr ""
msgstr "Ομίχλη"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Fog start"
@ -3131,7 +3131,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Font size"
msgstr ""
msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Font size of the default font in point (pt)."
@ -3236,7 +3236,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Full screen"
msgstr ""
msgstr "Πλήρης οθόνη"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Full screen BPP"
@ -3287,7 +3287,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Gravity"
msgstr ""
msgstr "Βαρύτητα"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Ground level"
@ -4362,7 +4362,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Language"
msgstr ""
msgstr "Γλώσσα"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Large cave depth"
@ -4941,7 +4941,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mute sound"
msgstr ""
msgstr "Σίγαση ήχου"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
@ -4969,7 +4969,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Network"
msgstr ""
msgstr "Δίκτυο"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
@ -5132,7 +5132,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Player name"
msgstr ""
msgstr "Όνομα παίκτη"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Player transfer distance"
@ -5389,7 +5389,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Security"
msgstr ""
msgstr "Ασφάλεια"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"