forked from Mirrorlandia_minetest/minetest
Translated using Weblate (Russian)
This commit is contained in:
parent
e215c9a84f
commit
5721ff3837
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-23 18:24+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Arkenin <rarkenin@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-31 07:32+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Elagin <elagin.pasha@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:230
|
||||
msgid "depends on:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "зависит от:"
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:242
|
||||
msgid "is required by:"
|
||||
@ -58,11 +58,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сохранить"
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:394
|
||||
msgid "Configuration saved. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Настройки сохранены."
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:402
|
||||
msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
||||
@ -70,15 +70,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfirmMenu.cpp:120
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Да"
|
||||
|
||||
#: src/guiConfirmMenu.cpp:126
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нет"
|
||||
|
||||
#: src/guiCreateWorld.cpp:116
|
||||
msgid "World name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Название мира"
|
||||
|
||||
#: src/guiCreateWorld.cpp:135
|
||||
msgid "Game"
|
||||
@ -86,15 +86,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiCreateWorld.cpp:159
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Создать"
|
||||
|
||||
#: src/guiDeathScreen.cpp:96
|
||||
msgid "You died."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вы умерли."
|
||||
|
||||
#: src/guiDeathScreen.cpp:104
|
||||
msgid "Respawn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Воскреснуть"
|
||||
|
||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:572
|
||||
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
||||
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:597 src/guiMessageMenu.cpp:109
|
||||
#: src/guiTextInputMenu.cpp:123
|
||||
msgid "Proceed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "В работе"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
|
||||
msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
|
||||
@ -119,19 +119,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269
|
||||
msgid "Key already in use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Клавиша уже используется"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347
|
||||
msgid "press key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "нажмите клавишу"
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:55
|
||||
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не могу создать мир: имя содержит недопустимые символы"
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:64
|
||||
msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не могу создать мир: Такое имя уже используется"
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:245
|
||||
msgid "Singleplayer"
|
||||
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Одиночная игра"
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:246
|
||||
msgid "Multiplayer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сетевая игра"
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:247
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:280
|
||||
msgid "Select World:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Выбрать мир:"
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:302 src/guiMainMenu.cpp:449 src/keycode.cpp:229
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Не могу настроить мир: ни чего не выбран
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:1146
|
||||
msgid "Failed to delete all world files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка при удалении файлов мира"
|
||||
|
||||
#: src/guiPasswordChange.cpp:108
|
||||
msgid "Old Password"
|
||||
@ -342,15 +342,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:223
|
||||
msgid "Left Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Левая клавиша"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:223
|
||||
msgid "Middle Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Средняя клавиша"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:223
|
||||
msgid "Right Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Правая клавиша"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:223
|
||||
msgid "X Button 1"
|
||||
@ -390,11 +390,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:225
|
||||
msgid "Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Меню"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:225
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Пауза"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:225
|
||||
msgid "Shift"
|
||||
@ -642,7 +642,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:1384
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Главное меню"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:1633
|
||||
msgid "Failed to initialize world"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user