Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 59.2% (544 of 918 strings)
This commit is contained in:
Andrey K 2017-03-31 20:38:51 +00:00 committed by Loic Blot
parent 49eaa0c5f7
commit 619d4cf8ae
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: EFAA458E8C153987

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n" "Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-30 06:18+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-08-30 06:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-19 10:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-31 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Nikolay <nikolay0054@factmodule.ru>\n" "Last-Translator: Andrey K. <contact@libnaru.so>\n"
"Language-Team: Russian " "Language-Team: Russian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/ru/>\n" "<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 2.10\n" "X-Generator: Weblate 2.13-dev\n"
#: builtin/fstk/ui.lua #: builtin/fstk/ui.lua
msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:" msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:"
@ -160,8 +160,9 @@ msgid "No worldname given or no game selected"
msgstr "Не задано имя мира или не выбрана игра" msgstr "Не задано имя мира или не выбрана игра"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
#, fuzzy
msgid "Seed" msgid "Seed"
msgstr "Сид" msgstr "Зерно"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Warning: The minimal development test is meant for developers." msgid "Warning: The minimal development test is meant for developers."
@ -217,7 +218,7 @@ msgstr "(Отсутствует описание настройки)"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "< Back to Settings page" msgid "< Back to Settings page"
msgstr "< Назад к странице Настроек" msgstr "< Назад к странице настроек"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Browse" msgid "Browse"
@ -229,7 +230,7 @@ msgstr "Отключено"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Редактировать" msgstr "Править"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
@ -277,7 +278,7 @@ msgstr "Возможные значения: "
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Restore Default" msgid "Restore Default"
msgstr "Восстановить по умолчанию" msgstr "Сброс по умолчанию"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Select path" msgid "Select path"
@ -426,7 +427,7 @@ msgstr "Режим творчества"
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
msgid "Damage enabled" msgid "Damage enabled"
msgstr "Ущерб включен" msgstr "Урон включен"
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
msgid "Del. Favorite" msgid "Del. Favorite"
@ -460,7 +461,7 @@ msgstr "Режим творчества"
#: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
msgid "Enable Damage" msgid "Enable Damage"
msgstr "Включить Урон" msgstr "Включить урон"
#: builtin/mainmenu/tab_server.lua #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
msgid "Name/Password" msgid "Name/Password"
@ -516,7 +517,7 @@ msgstr "8x"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Advanced Settings" msgid "Advanced Settings"
msgstr "расширенные настройки" msgstr "Расширенные настройки"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Antialiasing:" msgid "Antialiasing:"
@ -572,9 +573,8 @@ msgid "Node Highlighting"
msgstr "Подсветка нод" msgstr "Подсветка нод"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
#, fuzzy
msgid "Node Outlining" msgid "Node Outlining"
msgstr "Подсветка нод" msgstr "Обводка нод"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
msgid "None" msgid "None"
@ -629,9 +629,8 @@ msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
msgstr "Для включения шейдеров необходим драйвер OpenGL." msgstr "Для включения шейдеров необходим драйвер OpenGL."
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Tone Mapping" msgid "Tone Mapping"
msgstr "Mip-текстурирование (Мип-маппинг)" msgstr "Тональное отображение"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Touchthreshold (px)" msgid "Touchthreshold (px)"
@ -1350,11 +1349,12 @@ msgstr ""
"- sidebyside: Разделение экрана право/лево." "- sidebyside: Разделение экрана право/лево."
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
"Will be overridden when creating a new world in the main menu." "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
msgstr "" msgstr ""
"Выбранный сид для новой карты, оставьте значение пустым для случайной " "Выбранное зерно для новой карты, оставьте значение пустым для случайной "
"генерации.\n" "генерации.\n"
"Будет отменено при создании нового мира, в главном меню." "Будет отменено при создании нового мира, в главном меню."