Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 69.4% (638 of 918 strings)
This commit is contained in:
fdedraco 2017-04-01 08:46:53 +00:00 committed by Loic Blot
parent 619d4cf8ae
commit 671d37adff
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: EFAA458E8C153987

@ -7,9 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n" "Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-30 06:18+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-08-30 06:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 02:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-01 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Muhammad Rifqi Priyo Susanto " "Last-Translator: fdedraco <080893lukie@gmail.com>\n"
"<muhammadrifqipriyosusanto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian " "Language-Team: Indonesian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/id/>\n" "<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/id/>\n"
"Language: id\n" "Language: id\n"
@ -17,11 +16,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 2.11-dev\n" "X-Generator: Weblate 2.13-dev\n"
#: builtin/fstk/ui.lua #: builtin/fstk/ui.lua
msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:" msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:"
msgstr "Sebuah kesalahan terjadi di salah satu skrip Lua, misalnya sebuah mod:" msgstr "Sebuah kesalahan terjadi di salah satu script Lua, misalnya satu mod:"
#: builtin/fstk/ui.lua #: builtin/fstk/ui.lua
msgid "An error occured:" msgid "An error occured:"
@ -37,11 +36,11 @@ msgstr "Oke"
#: builtin/fstk/ui.lua #: builtin/fstk/ui.lua
msgid "Reconnect" msgid "Reconnect"
msgstr "Sambung ulang" msgstr "Menyambung Kembali"
#: builtin/fstk/ui.lua #: builtin/fstk/ui.lua
msgid "The server has requested a reconnect:" msgid "The server has requested a reconnect:"
msgstr "Server ini meminta penyambungan ulang:" msgstr "Server ini meminta untuk menyambung kembali:"
#: builtin/mainmenu/common.lua src/game.cpp #: builtin/mainmenu/common.lua src/game.cpp
msgid "Loading..." msgid "Loading..."
@ -49,7 +48,7 @@ msgstr "Memuat..."
#: builtin/mainmenu/common.lua #: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "Protocol version mismatch. " msgid "Protocol version mismatch. "
msgstr "Versi protokol tidak cocok. " msgstr "Versi protokol tidak sesuai. "
#: builtin/mainmenu/common.lua #: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "Server enforces protocol version $1. " msgid "Server enforces protocol version $1. "
@ -62,7 +61,8 @@ msgstr "Server mendukung protokol antara versi $1 dan versi $2. "
#: builtin/mainmenu/common.lua #: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
msgstr "" msgstr ""
"Cobalah mencentang ulang daftar server publik dan cek koneksi internet Anda." "Cobalah untuk mengaktifkan daftar server publik dan cek koneksi internet "
"Anda."
#: builtin/mainmenu/common.lua #: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "We only support protocol version $1." msgid "We only support protocol version $1."
@ -106,9 +106,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
msgid "Hide Game" msgid "Hide Game"
msgstr "" msgstr "Sembunyikan permainan"
"Sembunyikan\n"
"permainan"
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
msgid "Hide mp content" msgid "Hide mp content"
@ -245,7 +243,7 @@ msgid ""
"Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, " "Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, "
"<octaves>, <persistence>" "<octaves>, <persistence>"
msgstr "" msgstr ""
"Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, " "Format: <offset>, <skala>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, "
"<octaves>, <persistence>" "<octaves>, <persistence>"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
@ -4480,7 +4478,7 @@ msgstr "Batas cURL paralel"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "cURL timeout" msgid "cURL timeout"
msgstr "Batas waktu cURL" msgstr "waktu habis cURL"
#~ msgid "Useful for mod developers." #~ msgid "Useful for mod developers."
#~ msgstr "Berguna untuk pengembang mod." #~ msgstr "Berguna untuk pengembang mod."