Translated using Weblate (Kirghiz)

This commit is contained in:
Chynggyz Jumaliev 2013-03-31 15:40:13 +02:00 committed by Weblate
parent 2bb559be82
commit 7d83fefd7f

@ -3,19 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n" "Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 15:40+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Chynggyz Jumaliev <translatorky@lavabit.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n" "Language: ky\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
#: src/guiConfigureWorld.cpp:125 #: src/guiConfigureWorld.cpp:125
msgid "" msgid ""
@ -35,11 +36,11 @@ msgstr ""
#: src/guiConfigureWorld.cpp:215 #: src/guiConfigureWorld.cpp:215
msgid "Enable All" msgid "Enable All"
msgstr "" msgstr "Баарын күйгүзүү"
#: src/guiConfigureWorld.cpp:222 #: src/guiConfigureWorld.cpp:222
msgid "Disable All" msgid "Disable All"
msgstr "" msgstr "Баарын өчүрүү"
#: src/guiConfigureWorld.cpp:228 #: src/guiConfigureWorld.cpp:228
msgid "depends on:" msgid "depends on:"
@ -52,47 +53,47 @@ msgstr ""
#: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165 #: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr "Жокко чыгаруу"
#: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173 #: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Сактоо"
#: src/guiConfigureWorld.cpp:394 #: src/guiConfigureWorld.cpp:394
msgid "Configuration saved. " msgid "Configuration saved. "
msgstr "" msgstr "Ырастоолор сакталды. "
#: src/guiConfigureWorld.cpp:402 #: src/guiConfigureWorld.cpp:402
msgid "Warning: Configuration not consistent. " msgid "Warning: Configuration not consistent. "
msgstr "" msgstr "Эскертүү: Туура эмес конфигурация. "
#: src/guiConfirmMenu.cpp:120 #: src/guiConfirmMenu.cpp:120
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr "Ооба"
#: src/guiConfirmMenu.cpp:126 #: src/guiConfirmMenu.cpp:126
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr "Жок"
#: src/guiCreateWorld.cpp:116 #: src/guiCreateWorld.cpp:116
msgid "World name" msgid "World name"
msgstr "" msgstr "Дүйнөнүн аты"
#: src/guiCreateWorld.cpp:135 #: src/guiCreateWorld.cpp:135
msgid "Game" msgid "Game"
msgstr "" msgstr "Оюн"
#: src/guiCreateWorld.cpp:159 #: src/guiCreateWorld.cpp:159
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "" msgstr "Жаратуу"
#: src/guiDeathScreen.cpp:96 #: src/guiDeathScreen.cpp:96
msgid "You died." msgid "You died."
msgstr "" msgstr "Сиз өлдүңүз."
#: src/guiDeathScreen.cpp:104 #: src/guiDeathScreen.cpp:104
msgid "Respawn" msgid "Respawn"
msgstr "" msgstr "Кайтадан жаралуу"
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:582 #: src/guiFormSpecMenu.cpp:582
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
@ -101,7 +102,7 @@ msgstr ""
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109 #: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
#: src/guiTextInputMenu.cpp:131 #: src/guiTextInputMenu.cpp:131
msgid "Proceed" msgid "Proceed"
msgstr "" msgstr "Улантуу"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
@ -125,27 +126,27 @@ msgstr ""
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
msgid "Forward" msgid "Forward"
msgstr "" msgstr "Алга"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
msgid "Backward" msgid "Backward"
msgstr "" msgstr "Артка"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
msgid "Left" msgid "Left"
msgstr "" msgstr "Солго"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
msgid "Right" msgid "Right"
msgstr "" msgstr "Оңго"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
msgid "Use" msgid "Use"
msgstr "" msgstr "Колдонуу"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
msgid "Jump" msgid "Jump"
msgstr "" msgstr "Секирүү"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
msgid "Sneak" msgid "Sneak"
@ -153,7 +154,7 @@ msgstr ""
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
msgid "Drop" msgid "Drop"
msgstr "" msgstr "Ыргытуу"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
msgid "Inventory" msgid "Inventory"
@ -161,15 +162,15 @@ msgstr ""
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
msgid "Chat" msgid "Chat"
msgstr "" msgstr "Маек"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
msgid "Command" msgid "Command"
msgstr "" msgstr "Команда"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
msgid "Console" msgid "Console"
msgstr "" msgstr "Консоль"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
msgid "Toggle fly" msgid "Toggle fly"
@ -213,31 +214,31 @@ msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:286 #: src/guiMainMenu.cpp:286
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr "Ырастоолор"
#: src/guiMainMenu.cpp:287 #: src/guiMainMenu.cpp:287
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "" msgstr "Алкыштар"
#: src/guiMainMenu.cpp:317 #: src/guiMainMenu.cpp:317
msgid "Select World:" msgid "Select World:"
msgstr "" msgstr "Дүйнөнү тандаңыз:"
#: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229 #: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr "Өчүрүү"
#: src/guiMainMenu.cpp:346 #: src/guiMainMenu.cpp:346
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr "Жаңы"
#: src/guiMainMenu.cpp:354 #: src/guiMainMenu.cpp:354
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "" msgstr "Ырастоо"
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248 #: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "" msgstr "Ойноо"
#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619 #: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
msgid "Creative Mode" msgid "Creative Mode"
@ -249,7 +250,7 @@ msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541 #: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
msgid "Name/Password" msgid "Name/Password"
msgstr "" msgstr "Атыңыз/Сырсөзүңүз"
#: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184 #: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
msgid "Favorites:" msgid "Favorites:"
@ -261,7 +262,7 @@ msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568 #: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
msgid "Address/Port" msgid "Address/Port"
msgstr "" msgstr "Адреси/Порту"
#: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183 #: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
msgid "Show Public" msgid "Show Public"
@ -273,7 +274,7 @@ msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:521 #: src/guiMainMenu.cpp:521
msgid "Connect" msgid "Connect"
msgstr "" msgstr "Туташуу"
#: src/guiMainMenu.cpp:591 #: src/guiMainMenu.cpp:591
msgid "Leave address blank to start a local server." msgid "Leave address blank to start a local server."
@ -289,11 +290,11 @@ msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113 #: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
msgid "Delete world" msgid "Delete world"
msgstr "" msgstr "Дүйнөнү өчүрүү"
#: src/guiMainMenu.cpp:647 #: src/guiMainMenu.cpp:647
msgid "Create world" msgid "Create world"
msgstr "" msgstr "Дүйнөнү жаратуу"
#: src/guiMainMenu.cpp:681 #: src/guiMainMenu.cpp:681
msgid "Fancy trees" msgid "Fancy trees"
@ -305,7 +306,7 @@ msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:693 #: src/guiMainMenu.cpp:693
msgid "3D Clouds" msgid "3D Clouds"
msgstr "" msgstr "3D булуттар"
#: src/guiMainMenu.cpp:699 #: src/guiMainMenu.cpp:699
msgid "Opaque water" msgid "Opaque water"