From 9c07bf68f1114b73f09b1be3b9a857ac1d465ec0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat Yasuyoshi (MNH48)" Date: Fri, 24 Mar 2023 19:34:58 +0800 Subject: [PATCH] Add Malay translation of builtin --- builtin/locale/__builtin.ms.tr | 246 +++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 246 insertions(+) create mode 100644 builtin/locale/__builtin.ms.tr diff --git a/builtin/locale/__builtin.ms.tr b/builtin/locale/__builtin.ms.tr new file mode 100644 index 000000000..78bed09ea --- /dev/null +++ b/builtin/locale/__builtin.ms.tr @@ -0,0 +1,246 @@ +# textdomain: __builtin +Empty command.=Perintah kosong. +Invalid command: @1=Perintah tidak sah: @1 +Invalid command usage.=Penggunaan perintah tidak sah. + (@1 s)= (@1 s) +Command execution took @1 s=Pelaksanaan perintah mengambil masa @1 s +You don't have permission to run this command (missing privileges: @1).=Anda tiada kebenaran untuk jalankan perintah ini (tiada keistimewaan: @1). +Unable to get position of player @1.=Tidak mampu mendapatkan kedudukan pemain @1. +Incorrect area format. Expected: (x1,y1,z1) (x2,y2,z2)=Format kawasan tidak betul. Format disangka: (x1,y1,z1) (x2,y2,z2) += +Show chat action (e.g., '/me orders a pizza' displays ' orders a pizza')=Tunjuk perbuatan sembang (cth., '/me memesan piza' memaparkan ' memesan piza') +Show the name of the server owner=Tunjuk nama pemilik pelayan +The administrator of this server is @1.=Pentadbir bagi pelayan ini ialah @1. +There's no administrator named in the config file.=Tiada pentadbir dinamakan dalam fail konfigurasi. +@1 does not have any privileges.=@1 tidak mempunyai sebarang keistimewaan. +Privileges of @1: @2=Keistimewaan milik @1: @2 +[]=[] +Show privileges of yourself or another player=Tunjuk keistimewaan diri anda atau pemain lain +Player @1 does not exist.=Pemain @1 tidak wujud. += +Return list of all online players with privilege=Kembalikan senarai semua pemain dalam talian yang mempunyai keistimewaan +Invalid parameters (see /help haspriv).=Parameter tidak sah (sila lihat /help haspriv). +Unknown privilege!=Keistimewaan tidak diketahui! +No online player has the "@1" privilege.=Tiada pemain dalam talian yang mempunyai keistimewaan "@1". +Players online with the "@1" privilege: @2=Pemain dalam talian yang mempunyai keistimewaan "@1": @2 +Your privileges are insufficient.=Keistimewaan anda tidak mencukupi. +Your privileges are insufficient. '@1' only allows you to grant: @2=Keistimewaan anda tidak mencukupi. '@1' hanya membolehkan anda untuk memberikan: @2 +Unknown privilege: @1=Keistimewaan tidak diketahui: @1 +@1 granted you privileges: @2=@1 memberikan anda keistimewaan: @2 + ( [, [<...>]] | all)= ( [, [<...>]] | all) +Give privileges to player=Berikan keistimewaan kepada pemain +Invalid parameters (see /help grant).=Parameter tidak sah (sila lihat /help grant). + [, [<...>]] | all= [, [<...>]] | all +Grant privileges to yourself=Berikan keistimewaan kepada diri sendiri +Invalid parameters (see /help grantme).=Parameter tidak sah (sila lihat /help grantme). +Your privileges are insufficient. '@1' only allows you to revoke: @2=Keistimewaan anda tidak mencukupi. '@1' hanya membolehkan anda untuk menarik balik: @2 +Note: Cannot revoke in singleplayer: @1=Nota: Tidak boleh tarik balik keistimewaan dalam mod pemain perseorangan: @1 +Note: Cannot revoke from admin: @1=Nota: Tidak boleh tarik balik keistimewaan daripada pentadbir: @1 +No privileges were revoked.=Tiada keistimewaan yang ditarik balik. +@1 revoked privileges from you: @2=@1 menarik balik keistimewaan berikut daripada anda: @2 +Remove privileges from player=Tarik balik keistimewaan daripada pemain +Invalid parameters (see /help revoke).=Parameter tidak sah (sila lihat /help revoke). +Revoke privileges from yourself=Tarik balik keistimewaan daripada diri sendiri +Invalid parameters (see /help revokeme).=Parameter tidak sah (sila lihat /help revokeme). + = +Set player's password (sent unencrypted, thus insecure)=Menetapkan kata laluan pemain (dihantar secara tidak tersulit, oleh itu ia tidak selamat) +Name field required.=Medan nama diperlukan. +Your password was cleared by @1.=Kata laluan anda telah dipadamkan oleh @1. +Password of player "@1" cleared.=Kata laluan bagi pemain "@1" telah dipadamkan. +Your password was set by @1.=Kata laluan anda telah ditetapkan oleh @1. +Password of player "@1" set.=Kata laluan bagi pemain "@1" telah ditetapkan. += +Set empty password for a player=Tetapkan kata laluan kosong bagi seorang pemain +Reload authentication data=Muat semula data pengesahan +Done.=Selesai. +Failed.=Gagal. +Remove a player's data=Buang data seorang pemain +Player "@1" removed.=Pemain "@1" telah dibuang. +No such player "@1" to remove.=Tiada pemain "@1" tersebut untuk dibuang. +Player "@1" is connected, cannot remove.=Pemain "@1" masih tersambung, tidak boleh dibuang. +Unhandled remove_player return code @1.=Kod kembali remove_player tidak dikendalikan @1. +Cannot teleport out of map bounds!=Tidak boleh merentas jarak keluar dari batas peta! +Cannot get player with name @1.=Tidak boleh mendapatkan pemain dengan nama @1. +Cannot teleport, @1 is attached to an object!=Tidak boleh rentas jarak, @1 tersambung ke suatu objek! +Teleporting @1 to @2.=Merentas jarak @1 ke @2. +One does not teleport to oneself.=Seseorang itu tidak boleh rentas jarak ke diri sendiri. +Cannot get teleportee with name @1.=Tidak boleh mendapatkan perentas jarak dengan nama @1. +Cannot get target player with name @1.=Tidak boleh mendapatkan pemain sasaran dengan nama @1. +Teleporting @1 to @2 at @3.=Merentas jarak @1 ke @2 di @3. +,, | | ,, | =,, | | ,, | +Teleport to position or player=Rentas jarak ke kedudukan atau pemain +You don't have permission to teleport other players (missing privilege: @1).=Anda tiada kebenaran untuk merentas jarak pemain yang lain (tiada keistimewaan: @1). +([-n] ) | =([-n] ) | +Set or read server configuration setting=Tetapkan atau baca tetapan konfigurasi pelayan +Failed. Cannot modify secure settings. Edit the settings file manually.=Gagal. Tidak boleh mengubah tetapan terselamat. Sila edit fail tetapan secara manual. +Failed. Use '/set -n ' to create a new setting.=Gagal. Sila gunakan '/set -n ' untuk mencipta tetapan baharu. +@1 @= @2=@1 @= @2 += +Invalid parameters (see /help set).=Parameter tidak sah (sila lihat /help set). +Finished emerging @1 blocks in @2ms.=Selesai menimbulkan @1 blok dalam @2ms. +emergeblocks update: @1/@2 blocks emerged (@3%)=kemas kini blok timbul: @1/@2 blok telah timbul (@3%) +(here []) | ( )=(here []) | ( ) +Load (or, if nonexistent, generate) map blocks contained in area pos1 to pos2 ( and must be in parentheses)=Muatkan (atau, jika belum wujud, janakan) blok peta yang terkandung dalam kawasan antara kedudukan1 dan kedudukan2 ( dan mestilah berada dalam kurungan) +Started emerge of area ranging from @1 to @2.=Mula menimbulkan kawasan di antara @1 dan @2. +Delete map blocks contained in area pos1 to pos2 ( and must be in parentheses)=Padamkan blok peta yang terkandung dalam kawasan antara kedudukan1 dan kedudukan2 ( dan mestilah berada dalam kurungan) +Successfully cleared area ranging from @1 to @2.=Berjaya memadam kawasan di antara @1 dan @2. +Failed to clear one or more blocks in area.=Gagal untuk memadam satu atau lebih blok dalam kawasan. +Resets lighting in the area between pos1 and pos2 ( and must be in parentheses)=Tetapkan semula pencahayaan dalam kawasan antara kedudukan1 dan kedudukan2 ( dan mestilah berada dalam kurungan) +Successfully reset light in the area ranging from @1 to @2.=Berjaya menetapkan semula pencahayaan dalam kawasan di antara @1 dan @2. +Failed to load one or more blocks in area.=Gagal untuk memuatkan satu atau lebih blok dalam kawasan. +List mods installed on the server=Senaraikan mods yang terpasang di pelayan +No mods installed.=Tiada mods terpasang. +Cannot give an empty item.=Tidak boleh berikan item kosong. +Cannot give an unknown item.=Tidak boleh berikan item tidak diketahui. +Giving 'ignore' is not allowed.=Tidak dibenarkan untuk memberikan nod 'abai'. +@1 is not a known player.=@1 bukanlah pemain yang diketahui. +@1 partially added to inventory.=@1 telah ditambah ke inventori secara separa. +@1 could not be added to inventory.=@1 tidak boleh ditambah ke inventori. +@1 added to inventory.=@1 telah ditambah ke inventori. +@1 partially added to inventory of @2.=@1 telah ditambah secara separa ke inventori @2. +@1 could not be added to inventory of @2.=@1 tidak boleh ditambah ke inventori @2. +@1 added to inventory of @2.=@1 telah ditambah ke inventori @2. + [ []]= [ []] +Give item to player=Berikan item kepada pemain +Name and ItemString required.=Nama dan RentetanItem diperlukan. + [ []]= [ []] +Give item to yourself=Berikan item kepada diri sendiri +ItemString required.=RentetanItem diperlukan. + [,,]= [,,] +Spawn entity at given (or your) position=Jelmakan entiti di kedudukan yang diberi (atau di kedudukan anda) +EntityName required.=NamaEntiti diperlukan. +Unable to spawn entity, player is nil.=Tidak mampu menjelmakan entiti, pemain itu kosong. +Cannot spawn an unknown entity.=Tidak boleh menjelmakan entiti yang tidak diketahui. +Invalid parameters (@1).=Parameter tidak sah (@1). +@1 spawned.=@1 telah dijelmakan. +@1 failed to spawn.=@1 gagal untuk dijelmakan. +Destroy item in hand=Musnahkan item dalam tangan +Unable to pulverize, no player.=Gagal untuk dimusnahkan, tiada pemain. +Unable to pulverize, no item in hand.=Gagal untuk dimusnahkan, tiada item dalam tangan. +An item was pulverized.=Suatu item telah dimusnahkan. +[] [] []=[] [] [] +Check who last touched a node or a node near it within the time specified by . Default: range @= 0, seconds @= 86400 @= 24h, limit @= 5. Set to inf for no time limit=Periksa siapa orang terakhir yang menyentuh suatu nod atau suatu nod berhampiran dalam masa yang ditentukan dalam unit . Lalai: jarak @= 0, saat @= 86400 @= 24j, had @= 5. Tetapkan ke inf untuk tiada had masa +Rollback functions are disabled.=Fungsi gulung balik dilumpuhkan. +That limit is too high!=Had tersebut terlalu tinggi! +Checking @1 ...=Memeriksa @1 ... +Nobody has touched the specified location in @1 seconds.=Tiada siapa menyentuh tempat yang ditentukan dalam masa @1 saat yang lalu. +@1 @2 @3 -> @4 @5 seconds ago.=@1 @2 @3 -> @4 @5 saat yang lalu. +Punch a node (range@=@1, seconds@=@2, limit@=@3).=Ketuk suatu nod (jarak@=@1, saat@=@2, had@=@3) +( []) | (: [])=( []) | (: []) +Revert actions of a player. Default for is 60. Set to inf for no time limit=Membalikkan perlakuan seorang pemain. Nilai lalai untuk ialah 60. Tetapkan ke inf untuk tiada had masa +Invalid parameters. See /help rollback and /help rollback_check.=Parameter tidak sah. Sila lihat /help rollback dan /help rollback_check. +Reverting actions of player '@1' since @2 seconds.=Membalikkan perlakuan pemain '@1' sejak @2 saat lalu. +Reverting actions of @1 since @2 seconds.=Membalikkan perlakuan @1 sejak @2 saat lalu. +(log is too long to show)=(log terlalu panjang untuk ditunjukkan) +Reverting actions succeeded.=Pembalikan perlakuan telah berjaya. +Reverting actions FAILED.=Pembalikan perlakuan telah GAGAL. +Show server status=Tunjukkan status pelayan +This command was disabled by a mod or game.=Perintah ini dilumpuhkan oleh mods atau permainan. +[<0..23>:<0..59> | <0..24000>]=[<0..23>:<0..59> | <0..24000>] +Show or set time of day=Tunjukkan atau tetapkan waktu dalam hari +Current time is @1:@2.=Waktu semasa ialah @1:@2. +You don't have permission to run this command (missing privilege: @1).=Anda tiada kebenaran untuk menjalankan perintah ini (tiada keistimewaan: @1). +Invalid time (must be between 0 and 24000).=Waktu tidak sah (mestilah di antara 0 dan 24000) +Time of day changed.=Waktu dalam hari telah ditukar. +Invalid hour (must be between 0 and 23 inclusive).=Jam tidak sah (mestilah di antara 0 dan 23). +Invalid minute (must be between 0 and 59 inclusive).=Minit tidak sah (mestilah di antara 0 dan 59). +Show day count since world creation=Tunjuk jumlah hari telah berlalu sejak penciptaan dunia +Current day is @1.=Hari semasa ialah hari ke-@1. +[ | -1] [-r] []=[ | -1] [-r] [] +Shutdown server (-1 cancels a delayed shutdown, -r allows players to reconnect)=Tutup pelayan (-1 membatalkan penutupan terlengah, -r membolehkan pemain untuk sambung semula) +Server shutting down (operator request).=Pelayan sedang ditutup (permintaan pengendali). +Ban the IP of a player or show the ban list=Haramkan IP seorang pemain atau tunjukkan senarai pengharaman +The ban list is empty.=Senarai pengharaman kosong. +Ban list: @1=Senarai pengharaman: @1 +You cannot ban players in singleplayer!=Anda tidak boleh mengharamkan pemain dalam mod pemain perseorangan! +Player is not online.=Pemain tersebut tidak berada dalam talian. +Failed to ban player.=Gagal untuk mengharamkan pemain. +Banned @1.=Berjaya mengharamkan @1. + | = | +Remove IP ban belonging to a player/IP=Buang pengharaman IP kepunyaan seorang pemain/IP tertentu +Failed to unban player/IP.=Gagal untuk membuang pengharaman pemain/IP. +Unbanned @1.=Berjaya membuang pengharaman @1. + []= [] +Kick a player=Tendang seorang pemain +Failed to kick player @1.=Gagal untuk menendang pemain @1. +Kicked @1.=Berjaya menendang @1. +[full | quick]=[full | quick] +Clear all objects in world=Padamkan semua objek dalam dunia +Invalid usage, see /help clearobjects.=Kegunaan tidak sah, sila lihat /help clearobjects +Clearing all objects. This may take a long time. You may experience a timeout. (by @1)=Memadamkan semua objek. Ini mungkin ambil masa yang lama. (oleh @1) +Cleared all objects.=Semua objek telah berjaya dipadam. + = +Send a direct message to a player=Menghantar mesej terus kepada seorang pemain +Invalid usage, see /help msg.=Kegunaan tidak sah, sila lihat /help msg. +The player @1 is not online.=Pemain @1 tidak berada dalam talian. +DM from @1: @2=DM daripada @1: @2 +Message sent.=Mesej telah dihantar. +Get the last login time of a player or yourself=Dapatkan waktu log masuk terakhir bagi seorang pemain atau diri sendiri +@1's last login time was @2.=Waktu log masuk terakhir @1 ialah pada @2. +@1's last login time is unknown.=Waktu log masuk terakhir @1 tidak diketahui. +Clear the inventory of yourself or another player=Padamkan inventori diri sendiri atau pemain lain +You don't have permission to clear another player's inventory (missing privilege: @1).=Anda tiada kebenaran untuk memadam inventori pemain lain (tiada keistimewaan: @1). +@1 cleared your inventory.=@1 telah memadam inventori anda. +Cleared @1's inventory.=Berjaya memadam inventori @1. +Player must be online to clear inventory!=Pemain mesti berada dalam talian untuk memadam inventorinya! +Players can't be killed, damage has been disabled.=Pemain tidak boleh dibunuh, keupayaan cedera telah dilumpuhkan. +Player @1 is not online.=Pemain @1 tidak berada dalam talian. +You are already dead.=Anda sudah pun mati. +@1 is already dead.=@1 sudah pun mati. +@1 has been killed.=@1 telah berjaya dibunuh. +Kill player or yourself=Bunuh pemain atau diri sendiri +Invalid parameters (see /help @1).=Parameter tidak sah (sila lihat /help @1). +Too many arguments, try using just /help =Terlalu banyak argumen, cuba guna /help sahaja +Available commands: @1=Perintah yang tersedia: @1 +Use '/help ' to get more information, or '/help all' to list everything.=Gunakan '/help ' untuk maklumat lanjut, atau '/help all' untuk senaraikan kesemuanya. +Available commands:=Perintah yang tersedia: +Command not available: @1=Perintah tidak tersedia: @1 +[all | privs | ] [-t]=[all | privs | ] [-t] +Get help for commands or list privileges (-t: output in chat)=Dapatkan bantuan untuk perintah atau senaraikan keistimewaan (-t: output dalam sembang) +Available privileges:=Keistimewaan yang tersedia: +Command=Perintah +Parameters=Parameter +For more information, click on any entry in the list.=Untuk maklumat lanjut, klik pada mana-mana entri dalam senarai. +Double-click to copy the entry to the chat history.=Klik dua kali untuk salin entri ke sejarah sembang. +Command: @1 @2=Perintah: @1 @2 +Available commands: (see also: /help )=Perintah yang tersedua: (sila lihat juga: /help ) +Close=Tutup +Privilege=Keistimewaan +Description=Keterangan +print [] | dump [] | save [ []] | reset=print [] | dump [] | save [ []] | reset +Handle the profiler and profiling data=Uruskan pembukah dan data pembukahan +Statistics written to action log.=Statistik telah ditulis ke log perlakuan. +Statistics were reset.=Statistik telah ditetapkan semula. +Usage: @1=Kegunaan: @1 +Format can be one of txt, csv, lua, json, json_pretty (structures may be subject to change).=Format boleh jadi salah satu daripada txt, csv, lua, json, json_pretty (struktur boleh berubah kemudian). +@1 joined the game.=@1 telah menyertai permainan. +@1 left the game.=@1 telah meninggalkan permainan. +@1 left the game (timed out).=@1 telah meninggalkan permainan (tamat tempoh masa). +(no description)=(tiada keterangan) +Can interact with things and modify the world=Boleh berinteraksi dengan barangan dan mengubah dunia +Can speak in chat=Boleh bercakap dalam sembang +Can modify basic privileges (@1)=Boleh mengubah keistimewaan asas (@1) +Can modify privileges=Boleh mengubah keistimewaan +Can teleport self=Boleh merentas jarak diri sendiri +Can teleport other players=Boleh merentas jarak pemain lain +Can set the time of day using /time=Boleh menetapkan waktu dalam hari menggunakan /time +Can do server maintenance stuff=Boleh melakukan perkara berkaitan penyenggaraan pelayan +Can bypass node protection in the world=Boleh memintas perlindungan nod dalam dunia +Can ban and unban players=Boleh mengharamkan dan membuang pengharaman pemain +Can kick players=Boleh menendang pemain +Can use /give and /giveme=Boleh menggunakan /give dan /giveme +Can use /setpassword and /clearpassword=Boleh menggunakan /setpassword dan /clearpassword +Can use fly mode=Boleh menggunakan mod terbang +Can use fast mode=Boleh menggunakan mod pergerakan pantas +Can fly through solid nodes using noclip mode=Boleh terbang menerusi nod pepejal menggunakan mod tembus blok +Can use the rollback functionality=Boleh menggunakan keberfungsian gulung balik +Can enable wireframe=Boleh membolehkan rangka dawai +Unknown Item=Item Tidak Diketahui +Air=Udara +Ignore=Abai +You can't place 'ignore' nodes!=Anda tidak boleh meletakkan nod 'abai'! +Values below show absolute/relative times spend per server step by the instrumented function.=Nilai di bawah menunjukkan masa mutlak/relatif yang digunakan oleh fungsi yang dipasangkan pada setiap langkah pelayan +A total of @1 sample(s) were taken.=Sebanyak @1 sampel telah diambil secara keseluruhan. +The output is limited to '@1'.=Output dihadkan kepada '@1'. +Saving of profile failed: @1=Penyimpanan profil telah gagal: @1 +Profile saved to @1=Profil telah disimpan ke @1