Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 99.3% (1347 of 1356 strings)
This commit is contained in:
narrnika 2021-02-24 15:36:56 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent ec5e149c7a
commit af7160b859
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Russian (Minetest)\n" "Project-Id-Version: Russian (Minetest)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-23 19:03+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-23 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-13 08:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-25 23:50+0000\n"
"Last-Translator: Ertu (Er2, Err) <er2official@outlook.com>\n" "Last-Translator: narrnika <narr13niki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
"minetest/ru/>\n" "minetest/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.5\n"
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "Respawn" msgid "Respawn"
@ -3015,9 +3015,8 @@ msgid "Enable console window"
msgstr "Включить окно консоли" msgstr "Включить окно консоли"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Enable creative mode for all players" msgid "Enable creative mode for all players"
msgstr "Включить творческий режим для вновь созданных карт." msgstr "Включить творческий режим для всех игроков."
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enable joysticks" msgid "Enable joysticks"
@ -4341,13 +4340,12 @@ msgstr ""
"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Key for placing.\n" "Key for placing.\n"
"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
msgstr "" msgstr ""
"Клавиша прыжка.\n" "Клавиша размещения.\n"
"См. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "См. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
@ -6282,12 +6280,11 @@ msgid "Show entity selection boxes"
msgstr "Показывать область выделения объектов" msgstr "Показывать область выделения объектов"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Show entity selection boxes\n" "Show entity selection boxes\n"
"A restart is required after changing this." "A restart is required after changing this."
msgstr "" msgstr ""
"Установка языка. Оставьте пустым для использования системного языка.\n" "Показывать область выделения объектов\n"
"Требует перезапуска после изменения." "Требует перезапуска после изменения."
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp