forked from Mirrorlandia_minetest/minetest
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 60.1% (552 of 918 strings)
This commit is contained in:
parent
194df438c2
commit
b8993ee5ac
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-30 06:18+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-08-30 06:18+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-31 20:38+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:25+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Andrey K. <contact@libnaru.so>\n"
|
"Last-Translator: Andrey K. <contact@libnaru.so>\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian "
|
"Language-Team: Russian "
|
||||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/ru/>\n"
|
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/ru/>\n"
|
||||||
@ -160,7 +160,6 @@ msgid "No worldname given or no game selected"
|
|||||||
msgstr "Не задано имя мира или не выбрана игра"
|
msgstr "Не задано имя мира или не выбрана игра"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
|
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Seed"
|
msgid "Seed"
|
||||||
msgstr "Зерно"
|
msgstr "Зерно"
|
||||||
|
|
||||||
@ -521,7 +520,7 @@ msgstr "Расширенные настройки"
|
|||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
||||||
msgid "Antialiasing:"
|
msgid "Antialiasing:"
|
||||||
msgstr "Сглаживание:"
|
msgstr "Антиалиасинг:"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
||||||
msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
|
msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
|
||||||
@ -568,7 +567,6 @@ msgid "No Mipmap"
|
|||||||
msgstr "Без Мипмаппинга"
|
msgstr "Без Мипмаппинга"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Node Highlighting"
|
msgid "Node Highlighting"
|
||||||
msgstr "Подсветка нод"
|
msgstr "Подсветка нод"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1328,7 +1326,6 @@ msgid "3D mode"
|
|||||||
msgstr "3D режим"
|
msgstr "3D режим"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"3D support.\n"
|
"3D support.\n"
|
||||||
"Currently supported:\n"
|
"Currently supported:\n"
|
||||||
@ -1346,7 +1343,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"- interlaced: четные/нечетные линии отображают два разных кадра для "
|
"- interlaced: четные/нечетные линии отображают два разных кадра для "
|
||||||
"экранов поддерживающих поляризацию.\n"
|
"экранов поддерживающих поляризацию.\n"
|
||||||
"- topbottom: Разделение экрана низ/верх.\n"
|
"- topbottom: Разделение экрана низ/верх.\n"
|
||||||
"- sidebyside: Разделение экрана право/лево."
|
"- sidebyside: Разделение экрана право/лево.\n"
|
||||||
|
"- pageflip: Четырёхкратная буферизация (QuadBuffer)."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -1430,7 +1428,7 @@ msgstr "Дополнительно"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid "Altitude Chill"
|
msgid "Altitude Chill"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Высота нивального пояса"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid "Always fly and fast"
|
msgid "Always fly and fast"
|
||||||
@ -1493,7 +1491,6 @@ msgid "Basic"
|
|||||||
msgstr "Базовый"
|
msgstr "Базовый"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Basic Privileges"
|
msgid "Basic Privileges"
|
||||||
msgstr "Стандартные права"
|
msgstr "Стандартные права"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1543,9 +1540,8 @@ msgid "Cave noise #2"
|
|||||||
msgstr "Шум пещеры #2"
|
msgstr "Шум пещеры #2"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Cave width"
|
msgid "Cave width"
|
||||||
msgstr "Ширина экрана"
|
msgstr "Ширина пещеры"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
msgid "Caves and tunnels form at the intersection of the two noises"
|
msgid "Caves and tunnels form at the intersection of the two noises"
|
||||||
@ -1636,22 +1632,20 @@ msgid "Colored fog"
|
|||||||
msgstr "Цветной туман"
|
msgstr "Цветной туман"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
|
"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
|
||||||
"allow them to upload and download data to/from the internet."
|
"allow them to upload and download data to/from the internet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Список доверенных модов, через запятую, которым разрешён доступ к HTTP API, "
|
"Список доверенных модов через запятую, которым разрешён доступ к HTTP API, "
|
||||||
"что позволяет им отправлять и принимать данные в/из сети Интернет."
|
"что позволяет им отправлять и принимать данные через Интернет."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
|
"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
|
||||||
"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
|
"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Список доверенных модов, через запятую, которым разрешён доступ к "
|
"Список доверенных модов через запятую, которым разрешён доступ к "
|
||||||
"небезопасным функциям, даже в безопасном режиме (с помощью "
|
"небезопасным функциям даже когда включена защита модов (через "
|
||||||
"request_insecure_environment())."
|
"request_insecure_environment())."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user