forked from Mirrorlandia_minetest/minetest
Translated using Weblate (Malay (Jawi))
Currently translated at 53.9% (723 of 1340 strings)
This commit is contained in:
parent
6980f516d4
commit
e14f905299
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-20 23:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 19:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-11 11:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat "
|
||||
"Yasuyoshi\" <translation@mnh48.moe>\n"
|
||||
"Language-Team: Malay (Jawi) <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
|
||||
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
|
||||
|
||||
#: builtin/client/chatcommands.lua
|
||||
msgid "Clear the out chat queue"
|
||||
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "ڤادم باريس ݢيلير سيمبڠ کلوار"
|
||||
|
||||
#: builtin/client/chatcommands.lua
|
||||
msgid "Empty command."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ڤرينته کوسوڠ."
|
||||
|
||||
#: builtin/client/chatcommands.lua
|
||||
msgid "Exit to main menu"
|
||||
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "ڤرينته اين دلومڤوهکن اوليه ڤلاين."
|
||||
|
||||
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
|
||||
msgid "Respawn"
|
||||
msgstr "لاهير سمولا"
|
||||
msgstr "جلما سمولا"
|
||||
|
||||
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
|
||||
msgid "You died"
|
||||
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "ڤرينته ترسديا: "
|
||||
|
||||
#: builtin/common/chatcommands.lua
|
||||
msgid "Command not available: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ڤرينته تيدق ترسديا: "
|
||||
|
||||
#: builtin/common/chatcommands.lua
|
||||
msgid "Get help for commands"
|
||||
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "داڤتکن بنتوان اونتوق ڤرينته"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ݢوناکن '.help <ڤرينته>' اونتوق داڤتکن معلومت لنجوت⹁ اتاو '.help all' اونتوق "
|
||||
"ݢوناکن '.help <ڤرينته>' اونتوق داڤتکن معلومت لنجوت⹁ اتاو '.help all' اونتوق "
|
||||
"سنارايکن کسمواڽ."
|
||||
|
||||
#: builtin/common/chatcommands.lua
|
||||
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: builtin/fstk/ui.lua
|
||||
msgid "<none available>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<تياد يڠ ترسديا>"
|
||||
|
||||
#: builtin/fstk/ui.lua
|
||||
msgid "An error occurred in a Lua script:"
|
||||
@ -108,11 +108,11 @@ msgstr "مينو اوتام"
|
||||
|
||||
#: builtin/fstk/ui.lua
|
||||
msgid "Reconnect"
|
||||
msgstr "سمبوڠ سمولا"
|
||||
msgstr "سامبوڠ سمولا"
|
||||
|
||||
#: builtin/fstk/ui.lua
|
||||
msgid "The server has requested a reconnect:"
|
||||
msgstr "ڤلاين ڤرماٴينن ممينت اندا اونتوق مڽمبوڠ سمولا:"
|
||||
msgstr "ڤلاين ممينتا اندا اونتوق مڽامبوڠ سمولا:"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/common.lua
|
||||
msgid "Protocol version mismatch. "
|
||||
@ -120,15 +120,15 @@ msgstr "ۏرسي ڤروتوکول تيدق سراسي. "
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/common.lua
|
||||
msgid "Server enforces protocol version $1. "
|
||||
msgstr "ڤلاين ڤرماٴينن مڠواتکواساکن ڤروتوکول ۏرسي $1. "
|
||||
msgstr "ڤلاين مڠواتکواساکن ڤروتوکول ۏرسي $1. "
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/common.lua
|
||||
msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
|
||||
msgstr "ڤلاين ڤرماٴينن مڽوکوڠ ڤروتوکول ۏرسي $1 هيڠݢ $2. "
|
||||
msgstr "ڤلاين مڽوکوڠ ڤروتوکول ۏرسي $1 هيڠݢ $2. "
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/common.lua
|
||||
msgid "We only support protocol version $1."
|
||||
msgstr "کامي هاڽ مڽوکوڠ ڤروتوکول ۏرسي $1."
|
||||
msgstr "کامي هاي مڽوکوڠ ڤروتوکول ۏرسي $1."
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/common.lua
|
||||
msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
|
||||
@ -178,7 +178,7 @@ msgid ""
|
||||
"Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
|
||||
"characters [a-z0-9_] are allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ݢاݢل اونتوق ممبوليهکن مودس \"$1\" کران اي مڠندوڠي اکسارا يڠ تيدق دبنرکن. هاڽ "
|
||||
"ݢاݢل اونتوق ممبوليهکن مودس ”$1‟ کران اي مڠاندوڠي اکسارا يڠ تيدق دبنرکن. هاڽ "
|
||||
"اکسارا [a-z0-9_] سهاج يڠ دبنرکن."
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
|
||||
@ -191,23 +191,23 @@ msgstr "مودس:"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
|
||||
msgid "No (optional) dependencies"
|
||||
msgstr "تيادا کبرݢنتوڠن (ڤيليهن)"
|
||||
msgstr "تياد کبرݢنتوڠن (ڤيليهن)"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
|
||||
msgid "No game description provided."
|
||||
msgstr "تيادا ڤريهل ڤرماٴينن ترسديا."
|
||||
msgstr "تياد ڤريحل ڤرماٴينن ترسديا."
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
|
||||
msgid "No hard dependencies"
|
||||
msgstr "تيادا کبرݢنتوڠن واجب"
|
||||
msgstr "تياد کبرݢنتوڠن واجب"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
|
||||
msgid "No modpack description provided."
|
||||
msgstr "تيادا ڤريهل ڤيک مودس ترسديا."
|
||||
msgstr "تياد ڤريحل ڤيک مودس ترسديا."
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
|
||||
msgid "No optional dependencies"
|
||||
msgstr "تيادا کبرݢنتوڠن ڤيليهن"
|
||||
msgstr "تياد کبرݢنتوڠن ڤيليهن"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
|
||||
msgid "Optional dependencies:"
|
||||
@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "دبوليهکن"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
|
||||
msgstr "\"$1\" سوده وجود. اداکه اندا ايڠين توليس ݢنتيڽ؟"
|
||||
msgstr "”$1‟ سوده وجود. اداکه اندا ايڠين توليس ݢنتيڽ؟"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
|
||||
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "کبرݢنتوڠن $1 دان $2 اکن دڤاسڠکن."
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
msgid "$1 by $2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "$1 اوليه $2"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
msgid "$1 downloading..."
|
||||
msgstr "$1 مموات تورون..."
|
||||
msgstr "$1 دموات تورون..."
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
msgid "$1 required dependencies could not be found."
|
||||
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "ڤرماٴينن اساس:"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
|
||||
msgstr "سيستم ContentDB تيدق ترسديا اڤابيلا Minetest دکومڤيل تنڤ cURL"
|
||||
msgstr "ContentDB تيدق ترسديا اڤابيلا ماٴينتيست دکومڤيل تنڤا cURL"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
msgid "Downloading..."
|
||||
@ -285,11 +285,11 @@ msgstr "مموات تورون..."
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
msgid "Error installing \"$1\": $2"
|
||||
msgstr "رالت کتيک مماسڠ \"$1\": $2"
|
||||
msgstr "رالت کتيک مماسڠ ”$1‟: $2"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
msgid "Failed to download \"$1\""
|
||||
msgstr "ݢاݢل اونتوق مموات تورون \"$1\""
|
||||
msgstr "ݢاݢل اونتوق مموات تورون ”$1‟"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
msgid "Failed to download $1"
|
||||
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "ݢاݢل مموات تورون $1"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
msgid "Failed to extract \"$1\" (unsupported file type or broken archive)"
|
||||
msgstr "ݢاݢل اونتوق مڽاري \"$1\" (جنيس فاٴيل تيدق دسوکوڠ اتاو ارکيب روسق)"
|
||||
msgstr "ݢاݢل اونتوق مڽاري ”$1‟ (جنيس فاٴيل تيدقدسوکوڠ اتاو ارکيب روسق)"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
msgid "Games"
|
||||
@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "ڤاسڠ کبرݢنتوڠن يڠ هيلڠ"
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
|
||||
#: src/client/game.cpp
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "سدڠ ممواتکن..."
|
||||
msgstr "ممواتکن..."
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
msgid "Mods"
|
||||
@ -326,12 +326,12 @@ msgstr "مودس"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
msgid "No packages could be retrieved"
|
||||
msgstr "تيادا ڤاکيج يڠ بوليه دامبيل"
|
||||
msgstr "تياد ڤاکيج يڠ بوليه دأمبيل"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
|
||||
msgid "No results"
|
||||
msgstr "تيادا حاصيل"
|
||||
msgstr "تياد حاصيل"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
msgid "No updates"
|
||||
@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "ڤيک تيکستور"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
msgid "The package $1/$2 was not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ڤاکيج $1 \\ $2 تيدق دجومڤاٴي."
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
msgid "Uninstall"
|
||||
@ -379,15 +379,15 @@ msgstr "ليهت معلومت لنجوت دالم ڤلاير سساوڠ"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
msgid "You need to install a game before you can install a mod"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اندا ڤرلو ڤاسڠ ڤرماٴينن سبلوم اندا بوليه ڤاسڠ مودس"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
|
||||
msgid "A world named \"$1\" already exists"
|
||||
msgstr "دنيا برنام \"$1\" تله وجود"
|
||||
msgstr "دنيا برنام ”$1‟ سوده وجود"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
|
||||
msgid "Additional terrain"
|
||||
msgstr "روڤ بومي تمبهن"
|
||||
msgstr "روڤا بومي تمبهن"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Altitude chill"
|
||||
@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "ݢوا"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "چيڤت"
|
||||
msgstr "چيڤتا"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
|
||||
msgid "Decorations"
|
||||
@ -427,11 +427,11 @@ msgstr "Development Test هاڽاله اونتوق کݢوناٴن ڤمباڠون
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
|
||||
msgid "Dungeons"
|
||||
msgstr "کوروڠن باواه تانه"
|
||||
msgstr "کوروڠن باوه تانه"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
|
||||
msgid "Flat terrain"
|
||||
msgstr "روڤ بومي رات"
|
||||
msgstr "روڤا بومي رات"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
|
||||
msgid "Floating landmasses in the sky"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user