forked from Mirrorlandia_minetest/minetest
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 100.0% (1350 of 1350 strings)
This commit is contained in:
parent
78d5c95006
commit
ecb1bd7ac8
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-16 13:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marian <daretmavi@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-18 22:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pexauteau Santander <pexauteau@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
|
||||
"sk/>\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: builtin/client/chatcommands.lua
|
||||
msgid "Clear the out chat queue"
|
||||
@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Nainštalovať $1"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
msgid "Install missing dependencies"
|
||||
msgstr "Nainštalovať chýbajúce nevyhnutné doplnky (závislosti)"
|
||||
msgstr "Nainštalovať chýbajúce závislosti"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
msgid "Mods"
|
||||
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Nie je možné nainštalovať $1 ako balíček textúr"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Nahrávam..."
|
||||
msgstr "Načítavam..."
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
|
||||
msgid "Public server list is disabled"
|
||||
@ -1023,7 +1023,7 @@ msgstr "Pripoj sa do hry"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Prihlásiť sa"
|
||||
msgstr "Prihlásenie"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
@ -2498,7 +2498,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Hodnota = 0.0: 50% objemu je lietajúca pevnina.\n"
|
||||
"Hodnota = 2.0 (môže byť vyššie v závislosti od 'mgv7_np_floatland', vždy "
|
||||
"otestuj\n"
|
||||
"aby si si bol istý) vytvorí pevnú úroveň lietajúcej pevniny."
|
||||
"aby si bol istý) vytvorí pevnú úroveň lietajúcej pevniny."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Admin name"
|
||||
@ -4418,7 +4418,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Julia w"
|
||||
msgstr "Julia w"
|
||||
msgstr "Júlia w"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Julia x"
|
||||
@ -5868,7 +5868,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nastav na true pre renderovanie ladiacich zlomový efektu žiary.\n"
|
||||
"V režime ladenia je obrazovka rozdelená na 4 kvadranty:\n"
|
||||
"Horný ľavý - spracúva základný obraz, Horný pravý - výsledný obraz\n"
|
||||
"Horný ľavý - spracúva základný obraz, Horný pravý - výsledný obraz\n"
|
||||
"Dolný ľavý - základný raw obraz, Dolný pravý - textúra žiary."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
@ -6615,7 +6615,7 @@ msgstr "VBO"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "VSync"
|
||||
msgstr "VSync"
|
||||
msgstr "Vertikálna synchronizácia"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Valley depth"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user