master #3

Merged
BRNSystems merged 36 commits from Mirrorlandia_minetest/minetest:master into master 2023-12-09 21:39:18 +01:00
Showing only changes of commit 9e62cb5c04 - Show all commits

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: German (Minetest)\n" "Project-Id-Version: German (Minetest)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-11 12:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-11 12:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-22 21:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-12 13:14+0000\n"
"Last-Translator: Wuzzy <Wuzzy@disroot.org>\n" "Last-Translator: sfan5 <sfan5@live.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
"de/>\n" "de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.1\n" "X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
#: builtin/client/chatcommands.lua #: builtin/client/chatcommands.lua
msgid "Clear the out chat queue" msgid "Clear the out chat queue"
@ -282,9 +282,8 @@ msgid "Texture packs"
msgstr "Texturenpakete" msgstr "Texturenpakete"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
#, fuzzy
msgid "The package $1 was not found." msgid "The package $1 was not found."
msgstr "Das Paket $1/$2 wurde nicht gefunden." msgstr "Das Paket $1 wurde nicht gefunden."
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
@ -988,18 +987,16 @@ msgid "Browse online content"
msgstr "Onlineinhalte durchsuchen" msgstr "Onlineinhalte durchsuchen"
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
#, fuzzy
msgid "Browse online content [$1]" msgid "Browse online content [$1]"
msgstr "Onlineinhalte durchsuchen" msgstr "Onlineinhalte durchsuchen [$1]"
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Content" msgid "Content"
msgstr "Inhalt" msgstr "Inhalt"
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
#, fuzzy
msgid "Content [$1]" msgid "Content [$1]"
msgstr "Inhalt" msgstr "Inhalt [$1]"
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Disable Texture Pack" msgid "Disable Texture Pack"
@ -1022,9 +1019,8 @@ msgid "Rename"
msgstr "Umbenennen" msgstr "Umbenennen"
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
#, fuzzy
msgid "Update available?" msgid "Update available?"
msgstr "<keine verfügbar>" msgstr "Update verfügbar?"
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Use Texture Pack" msgid "Use Texture Pack"
@ -1694,14 +1690,12 @@ msgid "Clear Key"
msgstr "Leeren" msgstr "Leeren"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
#, fuzzy
msgid "Control Key" msgid "Control Key"
msgstr "Strg" msgstr "Strg-Taste"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
#, fuzzy
msgid "Delete Key" msgid "Delete Key"
msgstr "Löschen" msgstr "Entf-Taste"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Down Arrow" msgid "Down Arrow"
@ -1778,9 +1772,8 @@ msgstr "Win. links"
#. ~ Key name, common on Windows keyboards #. ~ Key name, common on Windows keyboards
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
#, fuzzy
msgid "Menu Key" msgid "Menu Key"
msgstr "Menü" msgstr "Menü-Taste"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Middle Button" msgid "Middle Button"
@ -1855,20 +1848,17 @@ msgid "OEM Clear"
msgstr "OEM Clear" msgstr "OEM Clear"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
#, fuzzy
msgid "Page Down" msgid "Page Down"
msgstr "Bild ab" msgstr "Bild ab"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
#, fuzzy
msgid "Page Up" msgid "Page Up"
msgstr "Bild auf" msgstr "Bild auf"
#. ~ Usually paired with the Break key #. ~ Usually paired with the Break key
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
#, fuzzy
msgid "Pause Key" msgid "Pause Key"
msgstr "Pause" msgstr "Pause-Taste"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Play" msgid "Play"
@ -1880,9 +1870,8 @@ msgid "Print"
msgstr "Druck" msgstr "Druck"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
#, fuzzy
msgid "Return Key" msgid "Return Key"
msgstr "Eingabe" msgstr "Eingabetaste"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
@ -2353,7 +2342,6 @@ msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
msgstr "3-D-Rauschen, welches die Anzahl der Verliese je Mapchunk festlegt." msgstr "3-D-Rauschen, welches die Anzahl der Verliese je Mapchunk festlegt."
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"3D support.\n" "3D support.\n"
"Currently supported:\n" "Currently supported:\n"
@ -2629,9 +2617,8 @@ msgid "Bind address"
msgstr "Bind-Adresse" msgstr "Bind-Adresse"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Biome API" msgid "Biome API"
msgstr "Biome" msgstr "Biom-API"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Biome noise" msgid "Biome noise"
@ -2839,7 +2826,6 @@ msgid "Clouds"
msgstr "Wolken" msgstr "Wolken"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Clouds are a client-side effect." msgid "Clouds are a client-side effect."
msgstr "Wolken sind ein clientseitiger Effekt." msgstr "Wolken sind ein clientseitiger Effekt."
@ -3475,7 +3461,6 @@ msgstr ""
"beeinträchtigen." "beeinträchtigen."
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Engine Profiler" msgid "Engine Profiler"
msgstr "Engine-Profiler" msgstr "Engine-Profiler"
@ -5026,7 +5011,7 @@ msgstr "Mip-Mapping"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Miscellaneous" msgid "Miscellaneous"
msgstr "" msgstr "Verschiedenes"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mod Profiler" msgid "Mod Profiler"
@ -6089,7 +6074,6 @@ msgstr ""
"Standardabweichung der Lichtkurvenverstärkungs-Gaußfunktion." "Standardabweichung der Lichtkurvenverstärkungs-Gaußfunktion."
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Static spawn point" msgid "Static spawn point"
msgstr "Statische Einstiegsposition" msgstr "Statische Einstiegsposition"
@ -6258,7 +6242,6 @@ msgstr ""
"wenn „/profiler save [Format]“ ohne Format aufgerufen wird." "wenn „/profiler save [Format]“ ohne Format aufgerufen wird."
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"The file path relative to your world path in which profiles will be saved to." "The file path relative to your world path in which profiles will be saved to."
msgstr "" msgstr ""