mirror of
https://git.minetest.land/MineClone2/MineClone2.git
synced 2024-11-24 11:53:46 +01:00
German translation: mcl_beds to mcl_chests
This commit is contained in:
parent
7be98bfce0
commit
e01ed8ab24
@ -35,13 +35,13 @@ end
|
||||
|
||||
local beddesc = S("Beds allow you to sleep at night and make the time pass faster.")
|
||||
local beduse = S("To use a bed, stand close to it and right-click the bed to sleep in it. Sleeping only works when the sun sets, at night or during a thunderstorm. The bed must also be clear of any danger.")
|
||||
if minetest.settings:get_bool("enable_bed_respawn") == false then
|
||||
beddesc = beddesc .. "\n" .. S("In local folklore, legends are told of other worlds where setting the start point for your next life would be possible. But this world is not one of them.")
|
||||
if true or minetest.settings:get_bool("enable_bed_respawn") == false then
|
||||
beddesc = beddesc .. "\n" .. S("You have heard of other worlds in which a bed would set the start point for your next life. But this world is not one of them.")
|
||||
else
|
||||
beddesc = beddesc .. "\n" .. S("By using a bed, you set the starting point for your next life. If you die, you will start your next life at this bed, unless it is obstructed or destroyed.")
|
||||
end
|
||||
if minetest.settings:get_bool("enable_bed_night_skip") == false then
|
||||
beddesc = beddesc .. "\n" .. S("In this strange world, going to bed won't skip the night, but you can skip thunderstorms.")
|
||||
if true or minetest.settings:get_bool("enable_bed_night_skip") == false then
|
||||
beddesc = beddesc .. "\n" .. S("In this world, going to bed won't skip the night, but it will skip thunderstorms.")
|
||||
else
|
||||
beddesc = beddesc .. "\n" .. S("Sleeping allows you to skip the night. The night is skipped when all players in this world went to sleep. The night is skipped after sleeping for a few seconds. Thunderstorms can be skipped in the same manner.")
|
||||
end
|
||||
|
32
mods/ITEMS/mcl_beds/locale/mcl_beds.de.tr
Normal file
32
mods/ITEMS/mcl_beds/locale/mcl_beds.de.tr
Normal file
@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
# textdomain: mcl_beds
|
||||
Beds allow you to sleep at night and make the time pass faster.=Mit Betten können Sie in der Nacht schlafen und die Zeit schneller verstreichen lassen.
|
||||
To use a bed, stand close to it and right-click the bed to sleep in it. Sleeping only works when the sun sets, at night or during a thunderstorm. The bed must also be clear of any danger.=Um ein Bett zu benutzen, stellen Sie sich direkt davor und rechtsklicken Sie darauf, um darin zu schlafen. Schlafen funktioniert nur, wenn die Sonne untergeht, in der Nacht oder während eines Gewittersturms. Das Bett muss außerdem fern von Gefahren sein.
|
||||
You have heard of other worlds in which a bed would set the start point for your next life. But this world is not one of them.=Sie hörten von anderen Welten, in denen ein Bett den Startpunkt für Ihr nächstes Leben setzen würde. Aber diese Welt ist keine solche.
|
||||
By using a bed, you set the starting point for your next life. If you die, you will start your next life at this bed, unless it is obstructed or destroyed.=Indem Sie ein Bett benutzen, setzen Sie den Startpunkt Ihres nächsten Lebens. Wenn Sie sterben, werden Sie Ihr nächstes Leben auf diesem Bett beginnen, es sei denn, es ist blockiert oder zerstört.
|
||||
In this world, going to bed won't skip the night, but it will skip thunderstorms.=In dieser Welt können mit dem Bett Nächte nicht übersprungen werden, nur Gewitterstürme.
|
||||
Sleeping allows you to skip the night. The night is skipped when all players in this world went to sleep. The night is skipped after sleeping for a few seconds. Thunderstorms can be skipped in the same manner.=Mit Schlaf können Sie die Nacht überspringen. Die Nacht wird übersprungen, wenn alle Spieler in dieser Welt sich schlafen gelegt haben. Die Nacht wird dann nach ein paar Sekunden übersprungen. Gewitterstürme werden auf die gleiche Weise übersprungen.
|
||||
Red Bed=Rotes Bett
|
||||
Blue Bed=Blaues Bett
|
||||
Cyan Bed=Türkises Bett
|
||||
Grey Bed=Graues Bett
|
||||
Light Grey Bed=Hellgraues Bett
|
||||
Black Bed=Schwarzes Bett
|
||||
Yellow Bed=Gelbes Bett
|
||||
Green Bed=Grünes Bett
|
||||
Magenta Bed=Magenta Bett
|
||||
Orange Bed=Orange Bett
|
||||
Purple Bed=Violettes Bett
|
||||
Brown Bed=Braunes Bett
|
||||
Pink Bed=Rosanes Bett
|
||||
Lime Bed=Lindgrünes Bett
|
||||
Light Blue Bed=Hellblaues Bett
|
||||
White Bed=Weißes Bett
|
||||
You can't sleep, the bed's too far away!=Sie können nicht schlafen, das Bett ist zu weit weg!
|
||||
This bed is already occupied!=Dieses Bett ist schon belegt!
|
||||
You have to stop moving before going to bed!=Sie müssen anhalten, bevor Sie zu Bett gehen!
|
||||
You can't sleep now, monsters are nearby!=Sie können jetzt nicht schlafen, Monster sind in der Nähe!
|
||||
You can't sleep, the bed is obstructed!=Sie können nicht schlafen, das Bett ist blockiert!
|
||||
It's too dangerous to sleep here!=Es ist zu gefährlich, hier zu schlafen!
|
||||
New respawn position set! But you can only sleep at night or during a thunderstorm.=Neue Wiedereinstiegsposition gesetzt! Aber Sie können nur nachts oder während eines Gewittersturms schlafen.
|
||||
You can only sleep at night or during a thunderstorm.=Sie können nur nachts oder während eines Gewittersturms schlafen.
|
||||
New respawn position set!=Neue Wiedereinstiegsposition gesetzt!
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
# textdomain: mcl_beds
|
||||
Beds allow you to sleep at night and make the time pass faster.=
|
||||
To use a bed, stand close to it and right-click the bed to sleep in it. Sleeping only works when the sun sets, at night or during a thunderstorm. The bed must also be clear of any danger.=
|
||||
In local folklore, legends are told of other worlds where setting the start point for your next life would be possible. But this world is not one of them.=
|
||||
You have heard of other worlds in which a bed would set the start point for your next life. But this world is not one of them.
|
||||
By using a bed, you set the starting point for your next life. If you die, you will start your next life at this bed, unless it is obstructed or destroyed.=
|
||||
In this strange world, going to bed won't skip the night, but you can skip thunderstorms.=
|
||||
In this world, going to bed won't skip the night, but it will skip thunderstorms.=
|
||||
Sleeping allows you to skip the night. The night is skipped when all players in this world went to sleep. The night is skipped after sleeping for a few seconds. Thunderstorms can be skipped in the same manner.=
|
||||
Red Bed=
|
||||
Blue Bed=
|
||||
|
@ -109,7 +109,7 @@ end
|
||||
|
||||
-- Book and Quill
|
||||
minetest.register_craftitem("mcl_books:writable_book", {
|
||||
description = "Book and Quill",
|
||||
description = S("Book and Quill"),
|
||||
_doc_items_longdesc = S("This item can be used to write down some notes."),
|
||||
_doc_items_usagehelp = S("Hold it in the hand, then rightclick to read the current notes and edit then. You can edit the text as often as you like. You can also sign the book which turns it into a written book which you can stack, but it can't be edited anymore.").."\n"..
|
||||
S("A book can hold up to 4500 characters. The title length is limited to 64 characters."),
|
||||
|
25
mods/ITEMS/mcl_books/locale/mcl_books.de.tr
Normal file
25
mods/ITEMS/mcl_books/locale/mcl_books.de.tr
Normal file
@ -0,0 +1,25 @@
|
||||
# textdomain: mcl_books
|
||||
Book=Buch
|
||||
Books are used to make bookshelves and book and quills.=Bücher werden zur Herstellung von Bücherregalen und Büchern mit Federkiel gebraucht.
|
||||
“@1”=„@1“
|
||||
Copy of “@1”=Kopie von „@1“
|
||||
Copy of Copy of “@1”=Kopie von Kopie von „@1“
|
||||
Tattered Book=Zerfleddertes Buch
|
||||
by @1=von @1
|
||||
Sign=Signieren
|
||||
Done=Fertig
|
||||
This item can be used to write down some notes.=Dies kann benutzt werden, um ein paar Notizen aufzuschreiben.
|
||||
Hold it in the hand, then rightclick to read the current notes and edit then. You can edit the text as often as you like. You can also sign the book which turns it into a written book which you can stack, but it can't be edited anymore.=Halten Sie es in der Hand, dann rechtsklicken Sie, um die Notizen zu sehen zu zu ändern. Sie können den Text beliebig ändern. Sie können das Buch auch signieren und in ein geschriebenes Buch verwandeln, das gestapelt, aber nicht mehr geändert werden kann.
|
||||
A book can hold up to 4500 characters. The title length is limited to 64 characters.=Ein Buch kann bis zu 4500 Zeichen enthalten. Die Titellänge ist begrenzt auf 64 Zeichen.
|
||||
Enter book title:=Buchtitel eingeben:
|
||||
Note: The book will no longer@nbe editable after signing.=Anmerkung: Das Buch kann nach@nder Signierung nicht länger@nbearbeitet werden.
|
||||
Sign and Close=Signieren und schließen
|
||||
Cancel=Abbrechen
|
||||
Nameless Book=Namenloses Buch
|
||||
Written Book=Geschriebenes Buch
|
||||
Written books contain some text written by someone. They can be read and copied, but not edited.=Geschriebene Bücher enthalten etwas Text, den jemand geschrieben hat. Sie können gelesen und kopiert, aber nicht geändert werden.
|
||||
Hold it in your hand, then rightclick to read the book.=Halten Sie es in Ihrer Hand und rechtsklicken Sie, um das Buch zu lesen.
|
||||
To copy the text of the written book, place it into the crafting grid together with a book and quill (or multiple of those) and craft. The written book will not be consumed. Copies of copies can not be copied.=Um den Text zu kopieren, platzieren Sie es ins Fertigungsgitter mit einem Buch mit Federkiel (oder mehreren) und fertigen Sie die Kopie an. Das geschriebene Buch bleibt. Kopien von Kopien können nicht kopiert werden.
|
||||
Bookshelf=Bücherregal
|
||||
Bookshelves are used for decoration.=Bücherregale werden zur Dekoration benutzt.
|
||||
Book and Quill=Buch und Federkiel
|
@ -6,6 +6,7 @@ Copy of “@1”=
|
||||
Copy of Copy of “@1”=
|
||||
Tattered Book=
|
||||
by @1=
|
||||
# as in “to sign a book”
|
||||
Sign=
|
||||
Done=
|
||||
This item can be used to write down some notes.=
|
||||
@ -23,3 +24,4 @@ Hold it in your hand, then rightclick to read the book.=
|
||||
To copy the text of the written book, place it into the crafting grid together with a book and quill (or multiple of those) and craft. The written book will not be consumed. Copies of copies can not be copied.=
|
||||
Bookshelf=
|
||||
Bookshelves are used for decoration.=
|
||||
Book and Quill=
|
||||
|
11
mods/ITEMS/mcl_bows/locale/mcl_bows.de.tr
Normal file
11
mods/ITEMS/mcl_bows/locale/mcl_bows.de.tr
Normal file
@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
# textdomain: mcl_bows
|
||||
Arrow=Pfeil
|
||||
Arrows are ammunition for bows and dispensers.=Pfeile sind Munition für Bögen und Werfer.
|
||||
An arrow fired from a bow has a regular damage of 1-9. At full charge, there's a 20% chance of a critical hit dealing 10 damage instead. An arrow fired from a dispenser always deals 3 damage.=Ein Bogen von einem Pfeil richtet regulär 1-9 Schaden an. Mit voller Zugkraft gibt es eine 20%-ige Chance auf einen kritischen Treffer mit 10 Schaden. Ein Pfeil aus einem Werfer richtet immer 3 Schaden an.
|
||||
Arrows might get stuck on solid blocks and can be retrieved again. They are also capable of pushing wooden buttons.=Pfeile können in festen Blöcken stecken bleiben und wieder aufgesammelt werden. Sie können auf Holzknöpfe drücken.
|
||||
To use arrows as ammunition for a bow, just put them anywhere in your inventory, they will be used up automatically. To use arrows as ammunition for a dispenser, place them in the dispenser's inventory. To retrieve an arrow that sticks in a block, simply walk close to it.=Um Pfeile als Munition für dne Bogen zu benutzen, platzieren Sie sie einfach irgendwo im Inventar, sie werden automatisch benutzt. Um Pfeile als Munition für Werfer zu benutzen, platzieren Sie sie ins Inventar eines Werferr. Um einen steckengebliebenen Pfeil aufzusammeln, gehen Sie einfach zu ihm hin.
|
||||
Bow=Bogen
|
||||
Bows are ranged weapons to shoot arrows at your foes.=Bogen sind Fernwaffen, um Pfeile auf Ihre Feinde zu schießen.
|
||||
The speed and damage of the arrow increases the longer you charge. The regular damage of the arrow is between 1 and 9. At full charge, there's also a 20% of a critical hit, dealing 10 damage instead.=Die Geschwindigkeit und der Schaden des Bogens erhöht sich, je länger sie den Bogen spannen. Der reguläre Schaden des Pfeiles ist zwischen 1 und 9. Ist der Bogen voll gespannt, gibt es eine 20%-ig Change für einen kritischen Treffer, der 10 Schaden anrichtet.
|
||||
To use the bow, you first need to have at least one arrow anywhere in your inventory (unless in Creative Mode). Hold down the right mouse button to charge, release to shoot.=Um den Bogen zu benutzen, muss sich im Inventar mindestens ein Pfeil befinden (außer im Kreativmodus). Halten sie die rechte Maustaste gedrückt zum Spannen, lassen Sie sie los zum Schießen.
|
||||
Bow=Bogen
|
@ -186,7 +186,7 @@ end
|
||||
minetest.register_craftitem("mcl_buckets:bucket_empty", {
|
||||
description = S("Empty Bucket"),
|
||||
_doc_items_longdesc = S("A bucket can be used to collect and release liquids."),
|
||||
_doc_items_usagehelp = S("Punch a liquid source to collect the liquid. With the filled bucket, you can right-click somewhere to empty the bucket which will create a liquid source at the position you've clicked at."),
|
||||
_doc_items_usagehelp = S("Punch a liquid source to collect it. You can then use the filled bucket to place the liquid somewhere else."),
|
||||
|
||||
inventory_image = "bucket.png",
|
||||
stack_max = 16,
|
||||
@ -306,7 +306,7 @@ if mod_mcl_core then
|
||||
"bucket_lava.png",
|
||||
S("Lava Bucket"),
|
||||
S("A bucket can be used to collect and release liquids. This one is filled with hot lava, safely contained inside. Use with caution."),
|
||||
S("Choose a place where you want to empty the bucket, then get in a safe spot somewhere above it. Be prepared to run away when something goes wrong as the lava will soon start to flow after placing. To empty the bucket (which places a lava source), right-click on your chosen place.")
|
||||
S("Get in a safe distance and place the bucket to empty it and create a lava source at this spot. Don't burn yourself!")
|
||||
)
|
||||
|
||||
-- Water bucket
|
||||
@ -317,7 +317,7 @@ if mod_mcl_core then
|
||||
"bucket_water.png",
|
||||
S("Water Bucket"),
|
||||
S("A bucket can be used to collect and release liquids. This one is filled with water."),
|
||||
S("Right-click on any block to empty the bucket and put a water source on this spot."),
|
||||
S("Place it to empty the bucket and create a water source."),
|
||||
function(pos, placer)
|
||||
-- Check protection
|
||||
local placer_name = ""
|
||||
@ -359,7 +359,7 @@ if mod_mclx_core then
|
||||
"bucket_river_water.png",
|
||||
S("River Water Bucket"),
|
||||
S("A bucket can be used to collect and release liquids. This one is filled with river water."),
|
||||
S("Right-click on any block to empty the bucket and put a river water source on this spot."),
|
||||
S("Place it to empty the bucket and create a river water source."),
|
||||
function(pos, placer)
|
||||
-- Check protection
|
||||
local placer_name = ""
|
||||
|
13
mods/ITEMS/mcl_buckets/locale/mcl_buckets.de.tr
Normal file
13
mods/ITEMS/mcl_buckets/locale/mcl_buckets.de.tr
Normal file
@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
# textdomain: mcl_buckets
|
||||
Empty Bucket=Leerer Eimer
|
||||
A bucket can be used to collect and release liquids.=Ein Eimer kann benutzt werden, um Flüssigkeiten aufzusammeln und wieder freizulassen.
|
||||
Punch a liquid source to collect it. You can then use the filled bucket to place the liquid somewhere else.=Hauen Sie auf eine Flüssigkeitsquelle, um sie aufzusammeln. Sie können den vollen Eimer dann benutzen, um die Flüssigkeit woanders zu platzieren.
|
||||
Lava Bucket=Lavaeimer
|
||||
A bucket can be used to collect and release liquids. This one is filled with hot lava, safely contained inside. Use with caution.=Ein Eimer kann benutzt werden, um Flüssigkeiten aufzusammeln und wieder freizulassen. Dieser hier ist voller heißer Lava, die sicher in ihm verstaut ist. Mit Vorsicht zu handhaben.
|
||||
Get in a safe distance and place the bucket to empty it and create a lava source at this spot. Don't burn yourself!=Gehen Sie zu einer sicheren Stelle und platzieren Sie den Eimer, um ihn zu leeren und eine Lavaquelle an dieser Stelle zu erzeugen. Verbrennen Sie sich nicht!
|
||||
Water Bucket=Wassereimer
|
||||
A bucket can be used to collect and release liquids. This one is filled with water.=Ein Eimer kann benutzt werden, um Flüssigkeiten aufzusammeln und wieder freizulassen. Dieser hier ist mit Wasser gefüllt.
|
||||
Place it to empty the bucket and create a water source.=Platzieren Sie ihn, um den Eimer zu leeren und eine Wasserquelle zu erzeugen.
|
||||
River Water Bucket=Flusswassereimer
|
||||
A bucket can be used to collect and release liquids. This one is filled with river water.=Ein Eimer kann benutzt werden, um Flüssigkeiten aufzusammeln und wieder freizulassen. Dieser hier ist mit Flusswasser gefüllt.
|
||||
Place it to empty the bucket and create a river water source.=Platzieren Sie ihn, um den Eimer zu leeren und eine Flusswasserquelle zu erzeugen.
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
# textdomain: mcl_buckets
|
||||
Empty Bucket=
|
||||
A bucket can be used to collect and release liquids.=
|
||||
Punch a liquid source to collect the liquid. With the filled bucket, you can right-click somewhere to empty the bucket which will create a liquid source at the position you've clicked at.=
|
||||
Punch a liquid source to collect it. You can then use the filled bucket to place the liquid somewhere else.=
|
||||
Lava Bucket=
|
||||
A bucket can be used to collect and release liquids. This one is filled with hot lava, safely contained inside. Use with caution.=
|
||||
Choose a place where you want to empty the bucket, then get in a safe spot somewhere above it. Be prepared to run away when something goes wrong as the lava will soon start to flow after placing. To empty the bucket (which places a lava source), right-click on your chosen place.=
|
||||
Get in a safe distance and place the bucket to empty it and create a lava source at this spot. Don't burn yourself!=
|
||||
Water Bucket=
|
||||
A bucket can be used to collect and release liquids. This one is filled with water.=
|
||||
Right-click on any block to empty the bucket and put a water source on this spot.=
|
||||
Place it to empty the bucket and create a water source.=
|
||||
River Water Bucket=
|
||||
A bucket can be used to collect and release liquids. This one is filled with river water.=
|
||||
Right-click on any block to empty the bucket and put a river water source on this spot.=
|
||||
Place it to empty the bucket and create a river water source.=
|
||||
|
10
mods/ITEMS/mcl_cake/locale/mcl_cake.de.tr
Normal file
10
mods/ITEMS/mcl_cake/locale/mcl_cake.de.tr
Normal file
@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
# textdomain: mcl_cake
|
||||
Cake=Kuchen
|
||||
Cakes can be placed and eaten to restore hunger points. A cake has 7 slices. Each slice restores 2 hunger points and 0.4 saturation points. Cakes will be destroyed when dug or when the block below them is broken.=Kuchen können platziert und gegessen werden, um Hungerpunkte wiederherzustellen. Ein Kuchen hat 7 Stücke. Jedes Stück stellt 2 Hungerpunkte und 0,4 Sättigungspunkte wieder her. Kuchen werden zerstört, wenn sie abgebaut werden oder der Block unter ihnen bricht.
|
||||
Place the cake anywhere, then rightclick it to eat a single slice. You can't eat from the cake when your hunger bar is full.=Platzieren Sie ihn irgendwo, dann rechtsklicken Sie auf ihn, um ein Stück zu essen. Sie können nicht vom Kuchen naschen, wenn ihre Hungerleiste voll ist.
|
||||
Cake (6 Slices Left)=Kuchen (6 Stücke übrig)
|
||||
Cake (5 Slices Left)=Kuchen (5 Stücke übrig)
|
||||
Cake (4 Slices Left)=Kuchen (4 Stücke übrig)
|
||||
Cake (3 Slices Left)=Kuchen (3 Stücke übrig)
|
||||
Cake (2 Slices Left)=Kuchen (2 Stücke übrig)
|
||||
Cake (1 Slice Left)=Kuchen (1 Stück übrig)
|
@ -45,8 +45,8 @@ end
|
||||
-- Empty cauldron
|
||||
minetest.register_node("mcl_cauldrons:cauldron", {
|
||||
description = S("Cauldron"),
|
||||
_doc_items_longdesc = S("Cauldrons are used to store water and slowly fill up under rain. They can also be used to wash off banners."),
|
||||
_doc_items_usagehelp = S("Place a water pucket into the cauldron to fill it with water. Place an empty bucket on a full cauldron to retrieve the water. Place a water bottle into the cauldron to fill the cauldron to one third with water. Place a glass bottle in a cauldron with water to retrieve one third of the water. Use an emblazoned banner on a cauldron with water to wash off its top layer."),
|
||||
_doc_items_longdesc = S("Cauldrons are used to store water and slowly fill up under rain."),
|
||||
_doc_items_usagehelp = S("Place a water pucket into the cauldron to fill it with water. Place an empty bucket on a full cauldron to retrieve the water. Place a water bottle into the cauldron to fill the cauldron to one third with water. Place a glass bottle in a cauldron with water to retrieve one third of the water."),
|
||||
wield_image = "mcl_cauldrons_cauldron.png",
|
||||
inventory_image = "mcl_cauldrons_cauldron.png",
|
||||
drawtype = "nodebox",
|
||||
|
10
mods/ITEMS/mcl_cauldrons/locale/mcl_cauldrons.de.tr
Normal file
10
mods/ITEMS/mcl_cauldrons/locale/mcl_cauldrons.de.tr
Normal file
@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
# textdomain: mcl_cauldron
|
||||
Cauldron=Kessel
|
||||
Cauldrons are used to store water and slowly fill up under rain.=Kessel werden benutzt, um Wasser zu lagern, im Regen werden sie langsam aufgefüllt.
|
||||
Place a water pucket into the cauldron to fill it with water. Place an empty bucket on a full cauldron to retrieve the water. Place a water bottle into the cauldron to fill the cauldron to one third with water. Place a glass bottle in a cauldron with water to retrieve one third of the water.=Platzieren Sie einen Wassereinmer in den Kessel, um ihn mit Wasser zu füllen. Platzieren Sie einen leeren Eimer auf einen vollen Kessel, um das Wasser aufzusammeln. Platzieren Sie eine Wasserflasche in den Kessel, um ihn zu einem Drittel mit Wasser zu füllen.
|
||||
Cauldron (1/3 Water)=Kessel (1/3 Wasser)
|
||||
Cauldron (2/3 Water)=Kessel (2/3 Wasser)
|
||||
Cauldron (3/3 Water)=Kessel (3/3 Wasser)
|
||||
Cauldron (1/3 River Water)=Kessel (1/3 Wasser)
|
||||
Cauldron (2/3 River Water)=Kessel (2/3 Flusswasser)
|
||||
Cauldron (3/3 River Water)=Kessel (3/3 Flusswasser)
|
@ -480,10 +480,12 @@ end
|
||||
-- END OF register_chest FUNCTION BODY
|
||||
end
|
||||
|
||||
local chestusage = S("To access its inventory, rightclick it. When broken, the items will drop out.")
|
||||
|
||||
register_chest("chest",
|
||||
S("Chest"),
|
||||
S("Chests are containers which provide 27 inventory slots. Chests can be turned into large chests with double the capacity by placing two chests next to each other."),
|
||||
S("To access the chest's inventory, rightclick the chest. When broken, the items of the chest will drop out."),
|
||||
chestusage,
|
||||
{
|
||||
small = {"default_chest_top.png", "mcl_chests_chest_bottom.png",
|
||||
"mcl_chests_chest_right.png", "mcl_chests_chest_left.png",
|
||||
@ -513,7 +515,7 @@ local traptiles = {
|
||||
register_chest("trapped_chest",
|
||||
S("Trapped Chest"),
|
||||
S("A trapped chest is a container which provides 27 inventory slots. When it is opened, it sends a redstone signal to its adjacent blocks as long it stays open. Trapped chests can be turned into large trapped chests with double the capacity by placing two trapped chests next to each other."),
|
||||
S("To access the inventory of a trapped chest, rightclick it. When broken, the items will drop out."),
|
||||
chestusage,
|
||||
traptiles,
|
||||
nil,
|
||||
{receptor = {
|
||||
@ -725,7 +727,7 @@ for color, desc in pairs(boxtypes) do
|
||||
minetest.register_node("mcl_chests:"..color.."_shulker_box", {
|
||||
description = desc,
|
||||
_doc_items_longdesc = S("A shulker box is a portable container which provides 27 inventory slots for any item except shulker boxes. Shulker boxes keep their inventory when broken, so shulker boxes as well as their contents can be taken as a single item. Shulker boxes come in many different colors."),
|
||||
_doc_items_usagehelp = S("To access the inventory of a shulker box, place and right-click it. To take a shulker box and its contents with you, just break and collect it, the items will not fall out. Place the shulker box again to be able to retrieve its contents."),
|
||||
_doc_items_usagehelp = S("To access the inventory of a shulker box, place and right-click it. To take a shulker box and its contents with you, just break and collect it, the items will not fall out."),
|
||||
tiles = {
|
||||
"mcl_chests_"..color.."_shulker_box_top.png", -- top
|
||||
"[combine:16x16:-32,-28="..mob_texture, -- bottom
|
||||
|
28
mods/ITEMS/mcl_chests/locale/mcl_chests.de.tr
Normal file
28
mods/ITEMS/mcl_chests/locale/mcl_chests.de.tr
Normal file
@ -0,0 +1,28 @@
|
||||
# textdomain: mcl_chests
|
||||
Chest=Truhe
|
||||
Chests are containers which provide 27 inventory slots. Chests can be turned into large chests with double the capacity by placing two chests next to each other.=Truhen sind Behälter, die 27 Inventarplätze Platz bieten. Truhen verwandeln sich in große Truhen mit der doppelten Kapazität, wenn zwei Truhen nebeneinander platziert werden.
|
||||
To access its inventory, rightclick it. When broken, the items will drop out.=Um auf das Inventar zuzugreifen, rechtsklicken Sie darauf. Wenn abgebaut, wird der Inhalt hinausfallen.
|
||||
Trapped Chest=Mechanismustruhe
|
||||
A trapped chest is a container which provides 27 inventory slots. When it is opened, it sends a redstone signal to its adjacent blocks as long it stays open. Trapped chests can be turned into large trapped chests with double the capacity by placing two trapped chests next to each other.=
|
||||
Mechanismustruhen sind Behälter, die 27 Inventarplätze Platz bieten. Wenn sie geöffnet wird, sendet sie ein Redstone-Signal zu benachbarten Blöcken, solange sie geöffnet bleibt. Mechanismustruhen verwandeln sich in große Mechanismustruhen mit der doppelten Kapazität, wenn zwei Mechanismustruhen nebeneinander platziert werden.
|
||||
Ender Chest=Endertruhe
|
||||
Ender chests grant you access to a single personal interdimensional inventory with 27 slots. This inventory is the same no matter from which ender chest you access it from. If you put one item into one ender chest, you will find it in all other ender chests. Each player will only see their own items, but not the items of other players.=Endertruhen gewähren Ihnen Zugriff zu einem einzigartigen persönlichem interdimensionalem Inventar mit 27 Plätzen. Dieses Inventar ist das gleiche, egal, welche Endertruhe sie benutzen. Wenn Sie einen Gegenstand in eine Endertruhe platzieren, werden Sie sie in allen anderen Endertruhen vorhinden. Jeder Spieler wird nur seine eigenen Gegenstände sehen, aber nicht die der anderen Spieler.
|
||||
Rightclick the ender chest to access your personal interdimensional inventory.=Rechtsklicken Sie die Endertruhe, um auf Ihr persönliches interdimensionales Inventar zuzugreifen.
|
||||
White Shulker Box=Weiße Shulkerkiste
|
||||
Light Grey Shulker Box=Hellgraue Shulkerkiste
|
||||
Orange Shulker Box=Orange Shulkerkiste
|
||||
Cyan Shulker Box=Türkise Shulkerkiste
|
||||
Magenta Shulker Box=Magenta Shulkerkiste
|
||||
Purple Shulker Box=Violette Shulkerkiste
|
||||
Light Blue Shulker Box=Hellblaue Shulkerkiste
|
||||
Blue Shulker Box=Blaue Shulkerkiste
|
||||
Yellow Shulker Box=Gelbe Shulkerkiste
|
||||
Brown Shulker Box=Braune Shulkerkiste
|
||||
Lime Shulker Box=Lindgrüne Shulkerkiste
|
||||
Green Shulker Box=Grüne Shulkerkiste
|
||||
Pink Shulker Box=Rosane Shulkerkiste
|
||||
Red Shulker Box=Rote Shulkerkiste
|
||||
Grey Shulker Box=Graue Shulkerkiste
|
||||
Black Shulker Box=Schwarze Shulkerkiste
|
||||
A shulker box is a portable container which provides 27 inventory slots for any item except shulker boxes. Shulker boxes keep their inventory when broken, so shulker boxes as well as their contents can be taken as a single item. Shulker boxes come in many different colors.=Eine Shulkerkiste ist ein tragbarer Behälter der 27 Inventarplätze für alle Gegenstände außer Shulkerkisten bietet. Shulkerkisten behalten ihr Inventar, wenn sie abgebaut werden, also können Shulkerkisten so wie ihr Inhalt als einzelne Gegenstände mitgenommen werden. Shulkerkisten gibt es in vielen verschiedenen Farben.
|
||||
To access the inventory of a shulker box, place and right-click it. To take a shulker box and its contents with you, just break and collect it, the items will not fall out.=Um auf das Inventar einer Shulkerkiste zuzugreifen, platzieren Sie sie und rechtsklicken sie auf ihr. Um eine Shulkerkiste und ihren Inhalt mitzunehmen, bauen Sie sie einfach ab und sammeln Sie sie auf, der Inhalt will nicht hinausfallen.
|
@ -1,10 +1,9 @@
|
||||
# textdomain: mcl_chests
|
||||
Chest=
|
||||
Chests are containers which provide 27 inventory slots. Chests can be turned into large chests with double the capacity by placing two chests next to each other.=
|
||||
To access the chest's inventory, rightclick the chest. When broken, the items of the chest will drop out.=
|
||||
To access its inventory, rightclick it. When broken, the items will drop out.=
|
||||
Trapped Chest=
|
||||
A trapped chest is a container which provides 27 inventory slots. When it is opened, it sends a redstone signal to its adjacent blocks as long it stays open. Trapped chests can be turned into large trapped chests with double the capacity by placing two trapped chests next to each other.=
|
||||
To access the inventory of a trapped chest, rightclick it. When broken, the items will drop out.=
|
||||
Ender Chest=
|
||||
Ender chests grant you access to a single personal interdimensional inventory with 27 slots. This inventory is the same no matter from which ender chest you access it from. If you put one item into one ender chest, you will find it in all other ender chests. Each player will only see their own items, but not the items of other players.=
|
||||
Rightclick the ender chest to access your personal interdimensional inventory.=
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user