mirror of
https://git.minetest.land/MineClone2/MineClone2.git
synced 2024-11-23 03:13:46 +01:00
Merge pull request 'Danish translations fix (Work by kbundg)' (#3823) from danish_translations_conflict into master
Reviewed-on: https://git.minetest.land/MineClone2/MineClone2/pulls/3823
commit
f335171965
1
.gitignore
vendored
1
.gitignore
vendored
@ -5,3 +5,4 @@
|
||||
*.blend3
|
||||
/.idea/
|
||||
*.xcf
|
||||
.Rproj.user
|
13
mods/ENTITIES/mcl_boats/locale/mcl_boats.dk.tr
Normal file
13
mods/ENTITIES/mcl_boats/locale/mcl_boats.dk.tr
Normal file
@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
# textdomain: mcl_boats
|
||||
Acacia Boat=Akaciebåd
|
||||
Birch Boat=Birkebåd
|
||||
Boat=Båd
|
||||
Boats are used to travel on the surface of water.=Både blier brugt til at rejse på vandoverflader.
|
||||
Dark Oak Boat=Mørk egetræsbåd
|
||||
Jungle Boat=Junglebåd
|
||||
Oak Boat=Egetræsbåd
|
||||
Rightclick on a water source to place the boat. Rightclick the boat to enter it. Use [Left] and [Right] to steer, [Forwards] to speed up and [Backwards] to slow down or move backwards. Use [Sneak] to leave the boat, punch the boat to make it drop as an item.=Højre-klik på en vand for at placere båden. Højre-klik på båden for at gå ombord. Brug [Left] og [Right] til at styre. [Forwards] for at øge hastigheden, og [Backwards] for at sænke farten eller sejle bagud. Brug [Sneak] for at forlade båden, slå båden for at lave den om til en genstand.
|
||||
Spruce Boat=Granbåd
|
||||
Water vehicle=Vandfartøj
|
||||
Sneak to dismount=Snig for at stige ud
|
||||
Obsidian Boat=Obsidianbåd
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
||||
# textdomain: mcl_falling_nodes
|
||||
@1 was smashed by a falling anvil.=@1 blev smadret af en nedfaldende ambolt.
|
||||
@1 was smashed by a falling block.=@1 blev smadret af en nedfaldende blok.
|
36
mods/ENTITIES/mcl_minecarts/locale/mcl_minecarts.dk.tr
Normal file
36
mods/ENTITIES/mcl_minecarts/locale/mcl_minecarts.dk.tr
Normal file
@ -0,0 +1,36 @@
|
||||
# textdomain: mcl_minecarts
|
||||
Minecart=Minevogn
|
||||
Minecarts can be used for a quick transportion on rails.=Minevogne kan bruges til hurtig transport på spor.
|
||||
Minecarts only ride on rails and always follow the tracks. At a T-junction with no straight way ahead, they turn left. The speed is affected by the rail type.=Minevogne kan kun køre på spor, og følger dem altid. Ved et T-kryds uden en vej ligeud drejer de altid til venstre. Farten påvirkes af sportypen.
|
||||
You can place the minecart on rails. Right-click it to enter it. Punch it to get it moving.=Du kan placere minevogne på spor. Højre-klik for at stige ombord.
|
||||
To obtain the minecart, punch it while holding down the sneak key.=For at at få minevognen i din oppakning.
|
||||
A minecart with TNT is an explosive vehicle that travels on rail.=En minevogn med TNT as et eksplosivt fartøj som kører på spor.
|
||||
Place it on rails. Punch it to move it. The TNT is ignited with a flint and steel or when the minecart is on an powered activator rail.=Placér den på spor. Slå den for at flytte den. TNTet bliver antændt med flint og stål eller når minevognen er på et aktiveringsspor.
|
||||
To obtain the minecart and TNT, punch them while holding down the sneak key. You can't do this if the TNT was ignited.=For at få minevognen med TNT i din oppakning skal du slå den mens du holder snigeknappen nede. Du kan ikke gøre dette hvis TNTen er antændt.
|
||||
A minecart with furnace is a vehicle that travels on rails. It can propel itself with fuel.=En minevogn med ovn er et fartøj som kører på spor. Den kan køre af sig selv med brændstof.
|
||||
Place it on rails. If you give it some coal, the furnace will start burning for a long time and the minecart will be able to move itself. Punch it to get it moving.=Placér den på spor. Hvis du putter kul i den vil ovnen brænde i lang tid, og minevognen vil køre af sig selv. Slå den for at sætte den i bevægelse.
|
||||
To obtain the minecart and furnace, punch them while holding down the sneak key.=For at få minevognen med ovn i din oppakning skal du slå den mens du holder snigeknappen nede.
|
||||
Minecart with Chest=Minevogn med kiste
|
||||
Minecart with Furnace=Minevogn med ovn
|
||||
Minecart with Command Block=Minevogn med kommandoblok
|
||||
Minecart with Hopper=Minevogn med tragt
|
||||
Minecart with TNT=Minevogn med TNT
|
||||
Place them on the ground to build your railway, the rails will automatically connect to each other and will turn into curves, T-junctions, crossings and slopes as needed.=Placér dem på jorden for at bygge din jerbane. Sporene kobler sig automatisk sammen med hinanden og laver sving, T-kryds, kryds og skråninger efter behov.
|
||||
Rail=Spor
|
||||
Rails can be used to build transport tracks for minecarts. Normal rails slightly slow down minecarts due to friction.=Spor kan bruges til at bygge jernbaner til minevogne. Normale spor sænker minevognene en smule på grund af friktionsmodstand.
|
||||
Powered Rail=Strømspor
|
||||
Rails can be used to build transport tracks for minecarts. Powered rails are able to accelerate and brake minecarts.=Spor kan bruges til at bygge jernbaner til minevogne. Strømspor kan accelerere eller bremse minevogne.
|
||||
Without redstone power, the rail will brake minecarts. To make this rail accelerate minecarts, power it with redstone power.=Uden redstonekraft vil sporet bremse minevognen. For at accelerere minevognen skal den bruge redstoneskraft.
|
||||
Activator Rail=Aktiveringsspor
|
||||
Rails can be used to build transport tracks for minecarts. Activator rails are used to activate special minecarts.=Spor kan bruges til at bygge jernbaner til minevogne. Aktiveringsspor bruges til at aktivere specielle minevogne.
|
||||
To make this rail activate minecarts, power it with redstone power and send a minecart over this piece of rail.=For at få dette spor til at aktiere minevogne skal du give det redstonekraft og sende en minevogn over dette sporstykke.
|
||||
Detector Rail=Detektorspor
|
||||
Rails can be used to build transport tracks for minecarts. A detector rail is able to detect a minecart above it and powers redstone mechanisms.=Spor kan bruges til at bygge jernbaner til minevogne. Et detektorspor kan opdage en minevogn som kører over det og give kraft til redstonemekanismer.
|
||||
To detect a minecart and provide redstone power, connect it to redstone trails or redstone mechanisms and send any minecart over the rail.=For at opdage en minevogn og give redstonekraft skal den forbindes til redstonestøv eller redstonemekanismer og send en hvilkensomhelst minevogn hen over sporet.
|
||||
Track for minecarts=Spor til minevogne.
|
||||
Speed up when powered, slow down when not powered=Accelerérer når der er strøm, sænk hastigheden når der ikke er strøm.
|
||||
Activates minecarts when powered=Aktieverer minevogne når der er strøm.
|
||||
Emits redstone power when a minecart is detected=Udsender redstonekraft når en minevogn bliver opdaget.
|
||||
Vehicle for fast travel on rails=Fartøj til hurtig kørsel på spor.
|
||||
Can be ignited by tools or powered activator rail=Kan antændes med værktøj eller et aktivatorspor med strøm.
|
||||
Sneak to dismount=Snig for at stige af.
|
11
mods/ENTITIES/mcl_mobs/locale/mcl_mobs.dk.tr
Normal file
11
mods/ENTITIES/mcl_mobs/locale/mcl_mobs.dk.tr
Normal file
@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
# textdomain: mcl_mobs
|
||||
Peaceful mode active! No monsters will spawn.=Fredelig tilstand aktiveret! Ingen monstre vil spawne.
|
||||
This allows you to place a single mob.=Dette gør dig i stand til at placere et enkelt monster.
|
||||
Just place it where you want the mob to appear. Animals will spawn tamed, unless you hold down the sneak key while placing. If you place this on a mob spawner, you change the mob it spawns.=Placér det blot der hvor du ønsker, at monsteret skal komme. Dyr vil spawne tamme, medmindre du holder snige-knappen nede mens du placerer dem. Hvis du placerer denne på et monsterspawn, ændrer du hvilket monster det spawner.
|
||||
You need the “maphack” privilege to change the mob spawner.=Du skal have "maphack" privilegier for at ændre monsterspawneren.
|
||||
Name Tag=Navneskilt
|
||||
A name tag is an item to name a mob.=Et navneskilt bruges til at navngive et monster.
|
||||
Before you use the name tag, you need to set a name at an anvil. Then you can use the name tag to name a mob. This uses up the name tag.=Før du bruger navneskiltet, skal du vælge navnet ved en ambolt. Derefter kan du bruge navneskiltet til at navngive et monster. Dette opbruger navneskiltet.
|
||||
Only peaceful mobs allowed!=Kun fredelige monstre er tilladt!
|
||||
Give names to mobs=Giv navne til monstre
|
||||
Set name at anvil=Vælg navn ved en ambolt.
|
2
mods/ENTITIES/mcl_paintings/locale/mcl_paintings.dk.tr
Normal file
2
mods/ENTITIES/mcl_paintings/locale/mcl_paintings.dk.tr
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
# textdomain:mcl_paintings
|
||||
Painting=Maleri
|
70
mods/ENTITIES/mobs_mc/locale/mobs_mc.dk.tr
Normal file
70
mods/ENTITIES/mobs_mc/locale/mobs_mc.dk.tr
Normal file
@ -0,0 +1,70 @@
|
||||
# textdomain: mobs_mc
|
||||
Agent=Agent
|
||||
Axolotl=Salamander
|
||||
Bat=Flagermus
|
||||
Blaze=Blaze
|
||||
Chicken=Kylling
|
||||
Cow=Ko
|
||||
Mooshroom=Svamp
|
||||
Creeper=Creeper
|
||||
Ender Dragon=Enderdrage
|
||||
Enderman=Enderman
|
||||
Endermite=Endermide
|
||||
Ghast=Ghast
|
||||
Elder Guardian=Gammel beskytter
|
||||
Guardian=Beskytter
|
||||
Horse=Hest
|
||||
Skeleton Horse=Skelethest
|
||||
Zombie Horse=Zombiehest
|
||||
Donkey=Æsel
|
||||
Mule=Muldyr
|
||||
Iron Golem=Jerngolem
|
||||
Llama=Lama
|
||||
Ocelot=Ozelot
|
||||
Parrot=Papegøje
|
||||
Pig=Gris
|
||||
Polar Bear=Isbjørn
|
||||
Rabbit=Kanin
|
||||
Killer Bunny=Dræberkanin
|
||||
Sheep=Får
|
||||
Shulker=Shulker
|
||||
Silverfish=Sølvfisk
|
||||
Skeleton=Skelet
|
||||
Stray=Omstrejfer
|
||||
Wither Skeleton=Wither-skelet
|
||||
Magma Cube=Magmakube
|
||||
Slime=Slimklump
|
||||
Snow Golem=Snegolem
|
||||
Spider=Edderkop
|
||||
Cave Spider=Huleedderkop
|
||||
Squid=Blæksprutte
|
||||
Vex=Vex
|
||||
Evoker=Fremkalder
|
||||
Illusioner=Illusionist
|
||||
Villager=Landsbyboer
|
||||
Vindicator=Hævner
|
||||
Zombie Villager=Zombie landsbyboer
|
||||
Witch=Heks
|
||||
Wither=Wither
|
||||
Wolf=Ulv
|
||||
Husk=Udtørretskal
|
||||
Zombie=Zombie
|
||||
Zombie Pigman=Zombificeret piglin
|
||||
Farmer=Landmand
|
||||
Fisherman=Fisker
|
||||
Fletcher=Pilemager
|
||||
Shepherd=Fårehyrde
|
||||
Librarian=Bibliotikar
|
||||
Cartographer=Kartograf
|
||||
Armorer=Rustningesmed
|
||||
Leatherworker=Læderarbejder
|
||||
Butcher=Slagter
|
||||
Weapon Smith=Våbensmed
|
||||
Tool Smith=Værktøjssmed
|
||||
Cleric=Gejstlig
|
||||
Nitwit=Tåbe
|
||||
Cod=Torsk
|
||||
Salmon=Laks
|
||||
Dolphin=Delfin
|
||||
Pillager=Plyndrer
|
||||
Tropical fish=Tropisk fisk
|
3
mods/ENVIRONMENT/lightning/locale/lightning.dk.tr
Normal file
3
mods/ENVIRONMENT/lightning/locale/lightning.dk.tr
Normal file
@ -0,0 +1,3 @@
|
||||
# textdomain: lightning
|
||||
Let lightning strike at the specified position or player. No parameter will strike yourself.=Lad lynet slå ned på den angivne position eller spiller. Hvis du ikke skriver et parameter vil lynet ramme dig selv.
|
||||
No position specified and unknown player=Ingen position og ukendt spiller.
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
||||
# textdomain: mcl_void_damage
|
||||
The void is off-limits to you!=Tomrummet er forbudt område for dig!
|
||||
@1 fell into the endless void.=@1 faldt ned i det uendelige tomrum.
|
8
mods/ENVIRONMENT/mcl_weather/locale/mcl_weather.dk.tr
Normal file
8
mods/ENVIRONMENT/mcl_weather/locale/mcl_weather.dk.tr
Normal file
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
# textdomain: mcl_weather
|
||||
Gives ability to control weather=Gør en i stand til at styre vejret
|
||||
Changes the weather to the specified parameter.=Ændrer vejret til det angivne.
|
||||
Error: No weather specified.=Fejl: Intet vejr angivet.
|
||||
Error: Invalid parameters.=Fejl: Ugyldige parametre.
|
||||
Error: Duration can't be less than 1 second.=Fejl: Vargihed kan ikke være under 1 sekund.
|
||||
Error: Invalid weather specified. Use “clear”, “rain”, “snow” or “thunder”.=Fejl: Ugyldigt vejr angivet. Brug "clear","rain","snow" eller "thunder".
|
||||
Toggles between clear weather and weather with downfall (randomly rain, thunderstorm or snow)=Skifter mellem klart vejr og vejr med nedbør (tilfældigt enten regn, tordenstorm eller sne)
|
51
mods/HELP/doc/doc/locale/doc.dk.tr
Normal file
51
mods/HELP/doc/doc/locale/doc.dk.tr
Normal file
@ -0,0 +1,51 @@
|
||||
# textdomain:doc
|
||||
<=<
|
||||
>=>
|
||||
Access to the requested entry has been denied; this entry is secret. You may unlock access by progressing in the game. Figure out on your own how to unlock this entry.=Adgang til det forespurgte blev nægtet; det er hemmeligt. Du kan få adgang ved at nå længere i spillet. Find selv ud af, hvordan du får adgang.
|
||||
All entries read.=Alle indtastninger læst.
|
||||
All help entries revealed!=Alle hjælpeindtastninger afsløret!
|
||||
All help entries are already revealed.=Alle hjælpeindtasterninger er allerede afsløret.
|
||||
Allows you to reveal all hidden help entries with /help_reveal=Gør dig i stand til at afsløre alle skjulte hjælpeindtaster med /help_reveal
|
||||
Category list=Kategoriliste
|
||||
Currently all entries in this category are hidden from you.=Alle indtastninger i denne kategori er i øjeblikket skjult for dig.
|
||||
Unlock new entries by progressing in the game.=Lås nye indtastninger op ved at nå længere i spillet.
|
||||
Help=Hjælp
|
||||
Entry=Indtastning
|
||||
Entry list=Indtastningsliste
|
||||
Error: Access denied.=Fejl: Adgang nægtet.
|
||||
Error: No help available.=Fejl: Igen hjælp tilgængelig.
|
||||
Go to category list=Gå til kategoriliste
|
||||
Go to entry list=Gå til indtastningsliste
|
||||
Help > @1=Hjælp > @1
|
||||
Help > @1 > @2= Hjælp > @1 > @2
|
||||
Help > @1 > (No Entry)=Hjælp > @1 > (Ingen indtasting)
|
||||
Help > (No Category)=Hjælp > (Ingen kategori)
|
||||
Hidden entries: @1=Skjult indtastning: @1
|
||||
Nameless entry (@1)=Unavngiven indtastning (@1)
|
||||
New entries: @1=Nye indtastninger: @1
|
||||
New help entry unlocked: @1 > @2=Ny hjælpeindtastning låst op: @1 > @2
|
||||
No categories have been registered, but they are required to provide help.=Nye kategorier er blevet registreret, men de er påkrævede for at give hjælp.
|
||||
The Documentation System [doc] does not come with help contents on its own, it needs additional mods to add help content. Please make sure such mods are enabled on for this world, and try again.= Dokumentationssystemet [doc] har ikke medfølgende hjælpeindhold, det behøver yderligere mods for at tilføje hjælpeindhold.
|
||||
Number of entries: @1=Antal indtastninger: @1
|
||||
OK=OK
|
||||
Open a window providing help entries about Minetest and more=Åbn et vindue med hjælpeindtastninger om Minetest og mere
|
||||
Please select a category you wish to learn more about:=Vælg venlist en kategori som du ønsker at lære mere om:
|
||||
Recommended mods: doc_basics, doc_items, doc_identifier, doc_encyclopedia.=Anbefalede mods: doc_basics, doc_items, doc_identifier, doc_encyclopedia.
|
||||
Reveal all hidden help entries to you=Afslør alle gemte hjælpeindtastninger for dig.
|
||||
Show entry=Vis indtastning
|
||||
Show category=Vis kategori
|
||||
Show next entry=Vis næste indtastning
|
||||
Show previous entry=Vis forrige indtastning
|
||||
This category does not have any entries.=Denne kategori har ingen indtastninger.
|
||||
This category has the following entries:=Denne kategori har følgende indtastninger:
|
||||
This category is empty.=Denne kategori er tom.
|
||||
This is the help.=Dette er hjælpen.
|
||||
You haven't chosen a category yet. Please choose one in the category list first.=Du har endnu ikke vagt en kategori. Vælg venligst én i kategoriliste før.
|
||||
You haven't chosen an entry yet. Please choose one in the entry list first.=Du har ikke valgt en indtastning endnu. Vælg venligst en fra indtastningslisten først.
|
||||
Collection of help texts=Samling at hjælpetekster.
|
||||
Notify me when new help is available=Giv mig besked når ny hjælp er tilgængelig.
|
||||
Play notification sound when new help is available=Afspil lyd når ny hjælp er tilgængeig.
|
||||
Show previous image=Vis forrige billede
|
||||
Show previous gallery page=Vis forrige galleriside
|
||||
Show next image=Vis næste billede
|
||||
Show next gallery page=Vis næste galleriside
|
18
mods/HELP/doc/doc_identifier/locale/doc_identifier.dk.tr
Normal file
18
mods/HELP/doc/doc_identifier/locale/doc_identifier.dk.tr
Normal file
@ -0,0 +1,18 @@
|
||||
# textdomain:doc_identifier
|
||||
Error: This node, item or object is undefined. This is always an error.=Fejl: Dette knudepunkt, genstand eller objekt er ikke defineret.
|
||||
This can happen for the following reasons:=Dette kan ske af følgende grunde:
|
||||
• The mod which is required for it is not enabled=• Det mod som er krævet er ikke aktiveret
|
||||
• The author of the game or a mod has made a mistake=• Ophavsmanden til spillet eller moddet har lavet en fejltagelse
|
||||
It appears to originate from the mod “@1”, which is enabled.=Det ser ud til at stamme fra moddet "@1" som er aktiveret.
|
||||
It appears to originate from the mod “@1”, which is not enabled!=Det ser ud til at stamme fra moddet "01" som er deaktiveret!
|
||||
Its identifier is “@1”.=Dets identificering er "@1".
|
||||
Lookup Tool=Opslagsværktøj
|
||||
No help entry for this block could be found.=Der kunne ikke findes nogen hjælpeindtastning til denne blok.
|
||||
No help entry for this item could be found.=Der kunne ikke findes nogen hjælpeindtastning til denne genstand.
|
||||
No help entry for this object could be found.=Der kunne ikke findes nogen hjælpeindtastning for stte objekt.
|
||||
OK=OK
|
||||
Punch any block, item or other thing about you wish to learn more about. This will open up the appropriate help entry. The tool comes in two modes which are changed by using. In liquid mode, this tool points to liquids as well while in solid mode this is not the case.=Slå en hvilkensomhelst blok, genstand eller andre ting som du ønsker at vide mere om. Dette vil åbne den relevante hjælpeindtastning. Værktøjet findes i to tilstande som skiftes ved brug. I flydende tilstand vil værktøjet også peje på væsker, mens dette ikke er tilfældet i fast tilstand.
|
||||
This block cannot be identified because the world has not materialized at this point yet. Try again in a few seconds.=Denne blok kan ikke identificeres fordi verdenen ikke har materialiseret sig endnu. Forsøg igen om et par sekunder.
|
||||
This is a player.=Dette er en spiller.
|
||||
This useful little helper can be used to quickly learn more about about one's closer environment. It identifies and analyzes blocks, items and other things and it shows extensive information about the thing on which it is used.=Denne smarte lille hjælper kan bruges til hurtigt at lære mere om omgivelserne. Den identificerer og analyserer blokke, genstande og andre ting, og den viser udtømmende informationer om den ting den bliver brugt på.
|
||||
Show help for pointed thing=Vis hjælp til tingen
|
143
mods/HELP/doc/doc_items/locale/doc_items.dk.tr
Normal file
143
mods/HELP/doc/doc_items/locale/doc_items.dk.tr
Normal file
@ -0,0 +1,143 @@
|
||||
# textdomain:doc_items
|
||||
Using it as fuel turns it into: @1.=At bruge det som brændstof laver det om til: @1.
|
||||
@1 seconds=@1 sekunder
|
||||
# Item count times item name
|
||||
@1×@2=@1x@2
|
||||
# Itemname (25%)
|
||||
@1 (@2%)=@1 (@2%)
|
||||
# Itemname (<0.5%)
|
||||
@1 (<0.5%)= @1 (<0.5%)
|
||||
# Itemname (ca. 25%)
|
||||
@1 (ca. @2%)=@1 (ca. @2%)
|
||||
# List separator (e.g. “one, two, three”)
|
||||
, = ,
|
||||
# Final list separator (e.g. “One, two and three”)
|
||||
and = and
|
||||
1 second=1 sekund
|
||||
A transparent block, basically empty space. It is usually left behind after digging something.=En gennemsigtig blok, egentlig bare tom luft. Det efterlades typisk efter at have gravet.
|
||||
Air=Luft
|
||||
Blocks=Blokke
|
||||
Building another block at this block will place it inside and replace it.=At sætte en ny blok ved denne blok vil placere den indeni og erstatte den.
|
||||
Building this block is completely silent.=Det er helt lydløst at bygge denne blok.
|
||||
Collidable: @1=Kan kollidere: @1
|
||||
Description: @1=Beskrivelse: @1
|
||||
Falling blocks can go through this block; they destroy it when doing so.=Faldende blokke kan gå igennem denne blok; de ødelægger den idet i går igennem den.
|
||||
Full punch interval: @1 s=Tid mellem hele slag: @1
|
||||
Hand=Hånd
|
||||
Hold it in your hand, then leftclick to eat it.=Hold det i din hånd, og venstre-klik for at spise det.
|
||||
Hold it in your hand, then leftclick to eat it. But why would you want to do this?=Hold det i din hånd, og venstre-klik for at spise det. Men hvorfor i alverden ville du have lyst til dét?
|
||||
Item reference of all wieldable tools and weapons=Genstandsreference til alt værktøj og alle våden man kan bære.
|
||||
Item reference of blocks and other things which are capable of occupying space=Genstandsreference til blokke og andre ting som kan optage plads.
|
||||
Item reference of items which are neither blocks, tools or weapons (esp. crafting items)=Genstandsreference til genstanse som hverken er blokke, værktøj eller våben (især håndværksmateriale)
|
||||
Liquids can flow into this block and destroy it.=Væsker kan flyde ind i denne blok og ødelægge den.
|
||||
Maximum stack size: @1=Største stakstørrelse: @1
|
||||
Mining level: @1=Udvindingsevneevne: @1
|
||||
Mining ratings:=Udvindelsesvurdering
|
||||
• @1, rating @2: @3 s - @4 s=• @1, vurdering @2: @3 s -@4 s
|
||||
• @1, rating @2: @3 s=• @1, vurdering @2: @3 s
|
||||
Mining times:=Udvindingstider
|
||||
Mining this block is completely silent.=Det er helt lydløst at udvinde denne blok.
|
||||
Miscellaneous items=Diverse genstande
|
||||
No=Nej
|
||||
Pointable: No=Retningsbestemt: Nej
|
||||
Pointable: Only by special items=Retningsbestemt: Kun af særlige genstande
|
||||
Pointable: Yes=Retningsbestemt: Ja
|
||||
Punches with this block don't work as usual; melee combat and mining are either not possible or work differently.=Slag med denne blok virker ikke som normalt; nærkamp og udvinding er enten umulig eller virker anderledes.
|
||||
Punches with this item don't work as usual; melee combat and mining are either not possible or work differently.=Slag med dette objekt virker ikke som normalt; nærkamp og udvinding er enten umulig eller virker anderledes.
|
||||
Punches with this tool don't work as usual; melee combat and mining are either not possible or work differently.=Slag med dette værktøj virker ikke som normalt; nærkamp og udvinding er enten umulig eller virker anderledes.
|
||||
Range: @1=Rækkevidde: @1
|
||||
# Range: <Hand> (<Range>)
|
||||
Range: @1 (@2)=Rækkevidde: @1 (@2)
|
||||
Range: 4=Rækkevidde: 4
|
||||
# Rating used for digging times
|
||||
Rating @1=Vurdering: @1
|
||||
# @1 is minimal rating, @2 is maximum rating
|
||||
Rating @1-@2=Vurdering @1-@2
|
||||
The fall damage on this block is increased by @1%.=Faldskade på denne blok er øget med @1%.
|
||||
The fall damage on this block is reduced by @1%.=Faldskade på denne blok er reduceret med @1%.
|
||||
This block allows light to propagate with a small loss of brightness, and sunlight can even go through losslessly.=Denne blok lader lys sprede sig med et lille tab af styrke, og sollys kan endda gå igennem uden tab.
|
||||
This block allows light to propagate with a small loss of brightness.=Denne blok tillader lys at sprede med et lille tab af styrke.
|
||||
This block allows sunlight to propagate without loss in brightness.=Denne blok tillader sollys at sprede sig uden tab af styrke.
|
||||
This block belongs to the @1 group.=Denne blok tilhører @1gruppen
|
||||
This block belongs to these groups: @1.=Denne blok hører til følgende grupper: @1.
|
||||
This block can be climbed.=Man kan klatre på denne blok.
|
||||
This block can be destroyed by any mining tool immediately.=Denne blok kan ødelægges straks med ethvert udvindingsværktøj.
|
||||
This block can be destroyed by any mining tool in half a second.=Denne blok kan ødelægges på et halvt sekund med ethvert udvindingsværktøj.
|
||||
This block can be mined by any mining tool immediately.=Denne blok kan udvindes straks med ethvert udvindingsværktøj.
|
||||
This block can be mined by any mining tool in half a second.=Denne blok kan udvindes på et halvt sekund med ethvert udvindingsværktøj.
|
||||
This block can be mined by mining tools which match any of the following mining ratings and its toughness level.=Denne blok kan udvindes med ethvert udvindingsværktøj som svarer til en hvilkensomhelst af følgende udvindingsvurderinger og hårdhedsgrad.
|
||||
This block can not be destroyed by ordinary mining tools.=Denne blok kan ikke ødelægges af normalt udvindingsværktøj.
|
||||
This block can not be mined by ordinary mining tools.=Denne blok kan ikke udvindes med normalt udvindingsværktøj.
|
||||
This block can serve as a smelting fuel with a burning time of @1.=Denne blok virker som brændstof til at smelte og har en brændetid på @1.
|
||||
This block causes a damage of @1 hit point per second.=Denne blok giver @1 skade per sekund.
|
||||
This block causes a damage of @1 hit points per second.=Denne blok giver @1 skade per sekund.
|
||||
This block connects to blocks of the @1 group.=Denne blok forbindes til blokke i @1gruppen.
|
||||
This block connects to blocks of the following groups: @1.=Denne blok forbindes til blokke i følgende grupper: @1.
|
||||
This block connects to these blocks: @1.=Denne blok forbindes til disse blokke: @1.
|
||||
This block connects to this block: @1.=Denne blok forbindes til denne blok: @1.
|
||||
This block decreases your breath and causes a drowning damage of @1 hit point every 2 seconds.=Denne blok nedsætter dit åndedræt og giver @1 drukningsskade hvert 2. sekund.
|
||||
This block decreases your breath and causes a drowning damage of @1 hit points every 2 seconds.=Denne blok nedsætter dit åndedræt og giver @1 drukneskade hvert 2. sekund.
|
||||
This block is a light source with a light level of @1.=Denne blok er en lyskilde med lysniveau @1.
|
||||
This block glows faintly with a light level of @1.=Denne blok gløder svagt med et lysniveau på @1.
|
||||
This block is a building block for creating various buildings.=Denne blok er en byggesten til at bygge forskellige bygninger.
|
||||
This block is a liquid with these properties:=Denne blok er en væske med følgende egenskaber:
|
||||
This block is affected by gravity and can fall.=Denne blok påvirkes af tyngdekraften og kan falde ned.
|
||||
This block is completely silent when mined or built.=Denne blok er helt lydløs når den udvindes eller bygges.
|
||||
This block is completely silent when walked on, mined or built.=Denne blok er helt lydløs når den betrædes, udvindes eller bygges.
|
||||
This block is destroyed when a falling block ends up inside it.=Denne blok ødelægges når en nedfaldende blok ender indeni den.
|
||||
This block negates all fall damage.=Denne blok modvirker al faldskade.
|
||||
This block points to liquids.=Denne blok orienteres mod væsker.
|
||||
This block will drop as an item when a falling block ends up inside it.=Denne blok dropper som genstand når en faldende blok ender indeni den.
|
||||
This block will drop as an item when it is not attached to a surrounding block.=Denne blok dropper som genstand når den ikke sidder fast på en tilstødende blok.
|
||||
This block will drop as an item when no collidable block is below it.=Denne blok dropper som genstand når der ikke er en bæredygtig blok under den.
|
||||
This block will drop the following items when mined: @1.=Denne blok dropper følgende genstande når den udvindes: @1.
|
||||
This block will drop the following when mined: @1×@2.=Denne blok dropper følgende når den udvindes: @1x@2.
|
||||
This block will drop the following when mined: @1.=Denne blok dropper følgende når den udvindes: @1.
|
||||
This block will drop the following when mined: @1.=Denne blok dropper følgende når den udvindes: @1.
|
||||
This block will make you bounce off with an elasticity of @1%.=Denne blok får dig til at hoppe af med en elasticitet på @1%.
|
||||
This block will randomly drop one of the following when mined: @1.=Denne blok dropper en vilkårlig af følgende genstande når den udvindes: @1.
|
||||
This block will randomly drop up to @1 drops of the following possible drops when mined: @2.=Denne blok dropper et vilkårligt antal op til @1 af følgende mulige ting når den udvindes: @2.
|
||||
This block won't drop anything when mined.=Denne blok dropper ikke noget når den udvindes.
|
||||
This is a decorational block.=Dette er en pynteblok.
|
||||
This is a melee weapon which deals damage by punching.=Dette er et nærkampsvåben som giver skade ved at slå.
|
||||
Maximum damage per hit:=Højeste skade per slag:
|
||||
This item belongs to the @1 group.=Denne genstand hører til @1gruppen.
|
||||
This item belongs to these groups: @1.=Denne genstand hører til disse grupper: @1.
|
||||
This item can serve as a smelting fuel with a burning time of @1.=Denne genstand virker som brændstof til at smelte og har en brændetid på @1.
|
||||
This item is primarily used for crafting other items.=Denne genstand bruges mest til at lave andre genstande.
|
||||
This item points to liquids.=Denne genstand orienterer sig mod væsker.
|
||||
This tool belongs to the @1 group.=Dette værktøj hører til @1gruppen
|
||||
This tool belongs to these groups: @1.=Dette værktøj hører til disse grupper:
|
||||
This tool can serve as a smelting fuel with a burning time of @1.=Dette værktøj virker som brændstof til at smelte og har en brændetid på @1.
|
||||
This tool is capable of mining.=Dette værktøj kan bruges til udvinding.
|
||||
Maximum toughness levels:=Højeste hårdhedsgrad.
|
||||
This tool points to liquids.=Dette værktøj orienterer sig mod væsker.
|
||||
Tools and weapons=Værktøj og våben
|
||||
Unknown Node=Ukendt knudepunkt
|
||||
Usage help: @1=Hjælp til brug: @1
|
||||
Walking on this block is completely silent.=Det er helt lydløst at gå på denne blok.
|
||||
Whenever you are not wielding any item, you use the hand which acts as a tool with its own capabilities. When you are wielding an item which is not a mining tool or a weapon it will behave as if it would be the hand.=Når du ikke anvender en genstand, bruger du din hånd som fungerer som et værktøj med sine egne egenskaber. Når du anvender en genstand som ikke er et værktøj til udvinding eller våben virker det som om du bruger din hånd.
|
||||
Yes=Ja
|
||||
You can not jump while standing on this block.=Du kan ikke hoppe mens du står på dene blok.
|
||||
any level=hvilketsomhelst level
|
||||
level 0=level 0
|
||||
level 0-@1=level 0-@1
|
||||
unknown=ukendt
|
||||
Unknown item (@1)=ukendt genstand (@1)
|
||||
• @1: @2=
|
||||
• @1: @2 HP=• @1: @2 HP
|
||||
• @1: @2, @3=• @1: @2, @3
|
||||
• Flowing range: @1=• Flydende rækkevidde: @1
|
||||
• No flowing=• Ingen strøm
|
||||
• Not renewable=• Kan ikke genopfriskes
|
||||
• Renewable=• Kan genopfriskes
|
||||
• Viscosity: @1=• Viskositet: @1
|
||||
Itemstring: "@1"=Genstandsstreng: "@1"
|
||||
Durability: @1 uses=Holdbarhed: @1 anvendelser
|
||||
Durability: @1=Holdbarhed: @1
|
||||
Mining durability:=Udvindingsholdbarhed:
|
||||
• @1, level @2: @3 uses=• @1, level @2: @3 anvendelser
|
||||
• @1, level @2: Unlimited=• @1, level @2: Uendelig
|
||||
This block's rotation is affected by the way you place it: Place it on the floor or ceiling for a vertical orientation; place it at the side for a horizontal orientation. Sneaking while placing it leads to a perpendicular orientation instead.=Denne bloks rotation påvirkes af måden du placerer den på: Placér den på gulvet eller loftet for en lodret orientering; placér den på siden for en horisontal orientering. Hvis du sniger dig mens den placeres den vinkelret i stedet.
|
||||
Toughness level: @1=Hårdhedsgrad: @1
|
||||
This block is slippery.=Denne blok er glat.
|
37
mods/HELP/mcl_craftguide/locale/mcl_craftguide.dk.tr
Normal file
37
mods/HELP/mcl_craftguide/locale/mcl_craftguide.dk.tr
Normal file
@ -0,0 +1,37 @@
|
||||
# textdomain: craftguide
|
||||
Any shulker box=Hvilkensomhelst shulkerboks
|
||||
Any wool=Hvilkensomhelst uld
|
||||
Any wood planks=Hvilkensomhelst træplanker
|
||||
Any wood=Hvilkensomhelst træ
|
||||
Any sand=Hvilkensomhelst sand
|
||||
Any normal sandstone=Hvilkensomhelst normal sandsten
|
||||
Any red sandstone=Hvilkensomhelst rød sandsten
|
||||
Any carpet=HVilketsomhelst tæppe
|
||||
Any dye=Hvilkensomhelst farvestof
|
||||
Any water bucket=Hvilkensomhelst vandpand
|
||||
Any flower=Hvilkensomhelst blomst
|
||||
Any mushroom=Hvilkensomhelst svamp
|
||||
Any wooden slab=Hvilkensomhelst træplade
|
||||
Any wooden stairs=Hvilkensomhelst trætrappe
|
||||
Any coal=Hvilketsomhelst kul
|
||||
Any kind of quartz block=Hvilkensomhelst quartzblok
|
||||
Any kind of purpur block=Hvilkensomhelst pupurblok
|
||||
Any stone bricks=Hvilkensomhelst mursten af sten
|
||||
Any stick=Hvilkensomhelst pind
|
||||
Any item belonging to the @1 group=Hvilkensomhelst genstant i @1gruppen
|
||||
Any item belonging to the groups: @1=Hvilkensomhelst genstand som hører til grupperne: @1
|
||||
Search=Søg
|
||||
Reset=Nulstil
|
||||
Previous page=Forrige side
|
||||
Next page=Næste side
|
||||
Usage @1 of @2=Brug @1 af @2
|
||||
Recipe @1 of @2=Opskrift @1 af @2
|
||||
Burning time: @1=Brændetid: @1
|
||||
Cooking time: @1=Tilberedelsestid: @1
|
||||
Recipe is too big to be displayed (@1×@2)=Formen er for stor til at blive vist (@1x@2)
|
||||
Shapeless=Uformelig
|
||||
Cooking=Madlavning
|
||||
Increase window size=Øg vinduesstørrelsen
|
||||
Decrease window size=Mindsk vinduesstørrelsen
|
||||
No item to show=Ingen genstande at vise
|
||||
Collect items to reveal more recipes=Saml genstande for at afsløre flere opskrifter
|
79
mods/HELP/mcl_doc/locale/mcl_doc.dk.tr
Normal file
79
mods/HELP/mcl_doc/locale/mcl_doc.dk.tr
Normal file
@ -0,0 +1,79 @@
|
||||
# textdomain: mcl_doc
|
||||
Water can flow into this block and cause it to drop as an item.=Der kan flyde vandt i denne blok, hvilket får den til at droppe som en genstand.
|
||||
This block can be turned into dirt with a hoe.=Denne blok kan omdannes til jord med en hakke.
|
||||
This block can be turned into farmland with a hoe.=Denne blok kan omdannes til landbrugsjord med en hakke.
|
||||
This block acts as a soil for all saplings.=Denne blok virker som jord for alle spirer.
|
||||
This block acts as a soil for some saplings.=Denne blok virker som jord for nogle spirer.
|
||||
Sugar canes will grow on this block.=Sukkerrør gror på denne blok.
|
||||
Nether wart will grow on this block.=Nethervorder gror på denne blok.
|
||||
This block quickly decays when there is no wood block of any species within a distance of @1. When decaying, it disappears and may drop one of its regular drops. The block does not decay when the block has been placed by a player.=Denne blok forgår hurtigt når der ikke er træblokke af nogen art af træblokke indenfor en afstand af @1. Når den forgår, forsvinder den, og dropper måske et af sine normale drops. Blokken forgår ikke når den er blevet placeret af en spiller.
|
||||
This block quickly decays and disappears when there is no wood block of any species within a distance of @1. The block does not decay when the block has been placed by a player.=Denne blok forgår hurtigt og forsvinder når der ikke er nogen art af træblokke indenfor en afstand af @1. Blokken forgår ikke når den er blevet placeret af en spiller.
|
||||
This plant can only grow on grass blocks and dirt. To survive, it needs to have an unobstructed view to the sky above or be exposed to a light level of 8 or higher.=Denne plante kan kun gro på græsblokke eller jord. For at overleve, har den brug for direkte udsyn til himlen, eller et lysniveau på 8 eller derover.
|
||||
This plant can grow on grass blocks, podzol, dirt and coarse dirt. To survive, it needs to have an unobstructed view to the sky above or be exposed to a light level of 8 or higher.=Denne plante kan gro på græsblokke, podsol, jord eller grov jord. For at overleve, har den brug for direkte udsyn til himlen, eller et lysniveau på 8 eller derover.
|
||||
This block is flammable.=Denne blok er brændfarlig.
|
||||
This block destroys any item it touches.=Denne blok ødelægger enhver genstand den berør.
|
||||
To eat it, wield it, then rightclick.=For at spise det skal du bære det og højre-klikke.
|
||||
You can eat this even when your hunger bar is full.=Du kan spise dette selvom din sultbjælke er fuld.
|
||||
You cannot eat this when your hunger bar is full.=Du kan ikke spise dette når din sultbjælke er fuld.
|
||||
To drink it, wield it, then rightclick.=For at drikke det skal du bære det og højre-klikke.
|
||||
You cannot drink this when your hunger bar is full.=Du kan ikke drikke dette når din sultbjælke er fuld.
|
||||
To consume it, wield it, then rightclick.=For at indtage det skal du bære det og højre-klikke.
|
||||
You cannot consume this when your hunger bar is full.=Du kan ikke indtage dette når din sultbjælke er fuld.
|
||||
You have to wait for about 2 seconds before you can eat or drink again.=Du er nødt til at vente omkring 2 sekunder før du kan drikke eller spise igen.
|
||||
Hunger points restored: @1=Sultpoint genvundet: @1
|
||||
Saturation points restored: @1%.1f=Mæthedspoint genvundet: @1%.1f
|
||||
This item can be repaired at an anvil with: @1.=Denne genstand kan repareres ved en ambolt med: @1.
|
||||
This item can be repaired at an anvil with any wooden planks.=Denne genstand kan repareres ved en ambolt med hvilkensomhelst træplanke.
|
||||
This item can be repaired at an anvil with any item in the “@1” group.=Denne genstand kan repareres ved en ambolt med hvilkensomhelst genstand i "@1"gruppen
|
||||
This item cannot be renamed at an anvil.=Denne genstand kan ikke omdøbes ved en ambolt.
|
||||
This block crushes any block it falls into.=Denn blok knuser enhver blok den falder ind i.
|
||||
When this block falls deeper than 1 block, it causes damage to any player it hits. The damage dealt is B×2−2 hit points with B @= number of blocks fallen. The damage can never be more than 40 HP.=Denne blok falder dybere end 1 blok, og giver skade til enhver spiller den rammer. Skaden givet er Bx2-2 ned B @= antal faldne blokke.
|
||||
Diamond Pickaxe=Minehakke i diamant
|
||||
Iron Pickaxe=Jernhakke
|
||||
Stone Pickaxe=Stenhakke
|
||||
Golden Pickaxe=Guldhakke
|
||||
Wooden Pickaxe=Træhakke
|
||||
Diamond Axe=Diamantøkse
|
||||
Iron Axe=Jernøkse
|
||||
Stone Axe=Stenøkse
|
||||
Golden Axe=Guldøkse
|
||||
Wooden Axe=Træøkse
|
||||
Diamond Shovel=Diamantskovl
|
||||
Iron Shovel=Jernskovl
|
||||
Stone Shovel=Stenskovl
|
||||
Golden Shovel=Guldskovl
|
||||
Wooden Shovel=Træskovl
|
||||
This block can be mined by any tool instantly.=Denne blok kan udvindes momentant med ethvert værktøj.
|
||||
This block can be mined by:=Denne blok kan udvindes med:
|
||||
Hardness: ∞= Hårdhed:∞
|
||||
Hardness: @1=Hårdhed @1
|
||||
This block will not be destroyed by TNT explosions.=Denne blok ødelægges ikke af TNT-eksplosioner.
|
||||
This block drops itself when mined by shears.=Denne blok dropper sig selv når den udvindes med sakse.
|
||||
@1×@2=@1x@2
|
||||
This blocks drops the following when mined by shears: @1=Denne blok dropper følgende når den udvindes med sakse: @1
|
||||
, =,
|
||||
• Shears=• Sakse
|
||||
• Sword=• Sværd
|
||||
• Hand=• Hånd
|
||||
This is a melee weapon which deals damage by punching.=Dette er et nærkampsvåben som giver skade ved at slå.
|
||||
Maximum damage: @1 HP=Højeste skade: @1
|
||||
Full punch interval: @1 s=Helt interval mellem slag: @1 s
|
||||
This tool is capable of mining.=Dette værktøj kan bruges til udvinding.
|
||||
Mining speed: @1=Udvindingshastighed: @1
|
||||
Painfully slow=Pinagtig langsom
|
||||
Very slow=Meget langsom
|
||||
Slow=Langsom
|
||||
Fast=Hurtig
|
||||
Very fast=Meget hurtig
|
||||
Extremely fast=Ekstremt hurtig
|
||||
Instantaneous=Momentan
|
||||
@1 uses=@1 anvendelser
|
||||
Unlimited uses=Uendelige anvendelser
|
||||
Block breaking strength: @1=Blokkens brudstyrke: @1
|
||||
Mining durability: @1=Udvindingsholdbarhed: @1
|
||||
Armor points: @1=Rustningspoint: @1
|
||||
Armor durability: @1=Rustningens holdbarhed: @1
|
||||
It can be worn on the head.=Den kan bæres på hovedet.
|
||||
It can be worn on the torso.=Den kan bæres på kroppen.
|
||||
It can be worn on the legs.=De kan bæres på benene.
|
||||
It can be worn on the feet.=De kan bæres på fødderne.
|
19
mods/ITEMS/mcl_amethyst/locale/mcl_amethyst.dk.tr
Normal file
19
mods/ITEMS/mcl_amethyst/locale/mcl_amethyst.dk.tr
Normal file
@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
# textdomain: mcl_amethyst
|
||||
Amethyst Cluster=Ametystklynge
|
||||
Amethyst Cluster is the final growth of amethyst bud.=En ameystklynge er den sidste udvikling af en ametystspire.
|
||||
Amethyst Shard=Ametystskår
|
||||
An amethyst shard is a crystalline mineral.=Et ametystskår er et krystallisk mineral.
|
||||
Block of Amethyst=Blok af ametyst
|
||||
Budding Amethyst=Spirende ametyst
|
||||
Calcite=Calcedon
|
||||
Calcite can be found as part of amethyst geodes.=Calcedon kan findes som en del af krystalhuler med ametyst.
|
||||
Large Amethyst Bud=Stor ametystknop
|
||||
Large Amethyst Bud is the third growth of amethyst bud.=En stor ametystknop er den trejde udvikling af en ametystspire.
|
||||
Medium Amethyst Bud=Mellem ametystknop
|
||||
Medium Amethyst Bud is the second growth of amethyst bud.=En mellem ametystknop er den anden udvikling af en ametystspire.
|
||||
Small Amethyst Bud=Lille ametystknop
|
||||
Small Amethyst Bud is the first growth of amethyst bud.=En lille ametystknop er den første udvikling af en ametystspire.
|
||||
The Block of Amethyst is a decoration block crafted from amethyst shards.=En blok af ametyst er en udsmykningsblok som kan laves ametystskår.
|
||||
The Budding Amethyst can grow amethyst=Den spirende ametyst kan gro ametyst
|
||||
Tinted Glass=Farvet glas
|
||||
Tinted Glass is a type of glass which blocks lights while it is visually transparent.=Farvet glas er en glastype som er gennemsigtig, men lukker lys ude.
|
16
mods/ITEMS/mcl_anvils/locale/mcl_anvils.dk.tr
Normal file
16
mods/ITEMS/mcl_anvils/locale/mcl_anvils.dk.tr
Normal file
@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
# textdomain: mcl_anvils
|
||||
Set Name=Navngiv
|
||||
Repair and Name=Reparér og navngiv
|
||||
Inventory=Oppakning
|
||||
Anvil=Ambolt
|
||||
The anvil allows you to repair tools and armor, and to give names to items. It has a limited durability, however. Don't let it fall on your head, it could be quite painful!=Ambolten gør dig i stand til at reparere værktøj og rustninger, og til at navngive genstande. Den har dog begrænset holdbarhed. Lad den ikke falde ned i hovedet på dig, det kunne gøre meget ondt!
|
||||
To use an anvil, rightclick it. An anvil has 2 input slots (on the left) and one output slot.=For at bruge ambolten skal du højre-klikke på den. En ambolt har to indgangspladser (til venstre), og én udgangsplads.
|
||||
To rename items, put an item stack in one of the item slots while keeping the other input slot empty. Type in a name, hit enter or “Set Name”, then take the renamed item from the output slot.=For at omdøbe en genstande skal du putte dem i den ene indgangsplads og lade den anden indgangsplads være tom. Skriv et navn, tryk på enter eller "Giv navn", og tag så den omdøbte genstand fra udgangspladsen.
|
||||
There are two possibilities to repair tools (and armor):=Der er to muligheder for at reparere værktøj (og rustninger)
|
||||
• Tool + Tool: Place two tools of the same type in the input slots. The “health” of the repaired tool is the sum of the “health” of both input tools, plus a 12% bonus.=• Værktøj + Værktøj: Placér to stykker værktøj af samme type i indgangspladserne. Holbarheden af det reparerede stykke værktøj er summen af holdbarheden på begge stykker værktøj plus 12% bonus.
|
||||
• Tool + Material: Some tools can also be repaired by combining them with an item that it's made of. For example, iron pickaxes can be repaired with iron ingots. This repairs the tool by 25%.=• Værktøj + Materiale: Noget værktøj kan også repareres ved at kombinere dem med en genstand de er lavet af. For eksempel kan en jernhakke repareres med jernbarre. Dette reparerer værktøjet med 25%.
|
||||
Armor counts as a tool. It is possible to repair and rename a tool in a single step.=Rustninger tæller som værktøj. Det er muligt at reparere og omdøbe værktøj i ét enkelt trin.
|
||||
The anvil has limited durability and 3 damage levels: undamaged, slightly damaged and very damaged. Each time you repair or rename something, there is a 12% chance the anvil gets damaged. Anvils also have a chance of being damaged when they fall by more than 1 block. If a very damaged anvil is damaged again, it is destroyed.=Ambolten har en begrænset holdbarhed og 3 skadeniveauer: Ubeskadiget, let beskadiget og meget beskadiget. Hver gang du reparerer eller omdøber noget er der en 12% chance for, at ambolten bliver beskadiget. Ambolte har også en risiko for at blive beskadiget når de falder mere end én blok ned. Hvis en beskadiget ambolt beskadiges igen bliver den ødelagt.
|
||||
Slightly Damaged Anvil=Let beskadiget ambolt
|
||||
Very Damaged Anvil=Meget beskadiget ambolt
|
||||
Repair and rename items=Reparér og omdøb genstande
|
48
mods/ITEMS/mcl_armor/locale/mcl_armor.dk.tr
Normal file
48
mods/ITEMS/mcl_armor/locale/mcl_armor.dk.tr
Normal file
@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
# textdomain: mcl_armor
|
||||
This is a piece of equippable armor which reduces the amount of damage you receive.=Dette er et stykke rustning du kan tage på for at reducere den mængde du tager.
|
||||
To equip it, put it on the corresponding armor slot in your inventory menu.=For at tage den på, skal du putte den i den tilsvarende rustningsplads i din oppakningsmenu.
|
||||
Leather Cap=Læderhat
|
||||
Iron Helmet=Jernhjelm
|
||||
Golden Helmet=Guldhjelm
|
||||
Diamond Helmet=Diamanthjelm
|
||||
Chain Helmet=Brynjehjelm
|
||||
Netherite Helmet=Netherritehjelm
|
||||
Leather Tunic=Lædertunika
|
||||
Iron Chestplate=Jernbrystplade
|
||||
Golden Chestplate=Guldbrystplade
|
||||
Diamond Chestplate=Diamantbrystplade
|
||||
Chain Chestplate=Brynjeskjorte
|
||||
Netherite Chestplate=Netheritebrystplade
|
||||
Leather Pants=Læderbukser
|
||||
Iron Leggings=Jernbenplader
|
||||
Golden Leggings=Guldbenplader
|
||||
Diamond Leggings=Diamantbenplader
|
||||
Chain Leggings=Brynjebukser
|
||||
Netherite Leggings=Netheritebenplader
|
||||
Leather Boots=Læderstøvler
|
||||
Iron Boots=Jernstøvler
|
||||
Golden Boots=Guldstøvler
|
||||
Diamond Boots=Diamantstøvler
|
||||
Chain Boots=Brynjestøvler
|
||||
Netherite Boots=Netheritestøvler
|
||||
Elytra=Elytra
|
||||
|
||||
#Translations of enchantements
|
||||
Increases underwater mining speed.=Øger udvindingshastigheden under vand.
|
||||
Blast Protection=Eksplosionsbeskyttelse
|
||||
Reduces explosion damage and knockback.=Reducerer eksplosionsskade og -tilbageslag.
|
||||
Curse of Binding=Bindende forbandelse.
|
||||
Item cannot be removed from armor slots except due to death, breaking or in Creative Mode.=Objektet kan ikke fjernes fra rustninspladser undtagen ved død, hvis den går i stykker ikke i kreativ tilstand.
|
||||
Feather Falling=Fjerfald
|
||||
Reduces fall damage.=Reduerer faldskade.
|
||||
Fire Protection=Ildbeskyttelse
|
||||
Reduces fire damage.=Reducerer ildskade.
|
||||
Shooting consumes no regular arrows.=Det bruger ingen normale pile at skyde.
|
||||
Shoot 3 arrows at the cost of one.=Skyd 3 pile for én pils pris.
|
||||
Projectile Protection=Projektilbeskyttelse
|
||||
Reduces projectile damage.=Reducerer projektilskade
|
||||
Protection=Beskyttelse
|
||||
Reduces most types of damage by 4% for each level.=Reducerer det fleste skadestyper med 4% for hvert level.
|
||||
Thorns=Torne
|
||||
Reflects some of the damage taken when hit, at the cost of reducing durability with each proc.=Reflekterer skade ved træfning, men koster holdbarhed ved hver brug.
|
||||
Aqua Affinity=Vandaffinitet
|
5
mods/ITEMS/mcl_armor_stand/locale/mcl_armor_stand.dk.tr
Normal file
5
mods/ITEMS/mcl_armor_stand/locale/mcl_armor_stand.dk.tr
Normal file
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
# textdomain: mcl_armor_stand
|
||||
Armor Stand=Rustningsstativ
|
||||
An armor stand is a decorative object which can display different pieces of armor. Anything which players can wear as armor can also be put on an armor stand.=Et rustningsstativ er en udsmykningsgenstand som kan fremvise forskellige rustninger. Alt hvad spillere kan bære som rusning kan sættes på rustningsstativet.
|
||||
Just place an armor item on the armor stand. To take the top piece of armor from the armor stand, select your hand and use the place key on the armor stand.=Placér blot et rustningsstykke på rustningsstativet. For at take den øverste rustningsstykke skal du vælge din hånd og bruge placér knappen på rustningsstativet.
|
||||
Displays pieces of armor=Fremviser rustningsstykker.
|
36
mods/ITEMS/mcl_bamboo/locale/mcl_bamboo.dk.tr
Normal file
36
mods/ITEMS/mcl_bamboo/locale/mcl_bamboo.dk.tr
Normal file
@ -0,0 +1,36 @@
|
||||
# textdomain: mcl_bamboo
|
||||
|
||||
|
||||
### init.lua ###
|
||||
|
||||
A bamboo button is a redstone component made out of stone which can be pushed to provide redstone power. When pushed, it powers adjacent redstone components for 1 second.=En bambusknap er en rødstenskomponent lavet af sten som giver rødstensenergi når den aktiveres. Når den aktiveres forsyner den tilstøende rødstenskomponenter i 1 sekund.
|
||||
|
||||
A wooden pressure plate is a redstone component which supplies its surrounding blocks with redstone power while any movable object (including dropped items, players and mobs) rests on top of it.=En trætrykplade er en rødstenskomponent som forsyner omkringliggende blokke med rødstensenergi når et bevægeligt objekt (inklusiv tabte genstande, spillere og monstre) er ovenpå den.
|
||||
|
||||
Bamboo=Bambus
|
||||
Bamboo Button=Bambusknap
|
||||
Bamboo Door.=Bambusdør
|
||||
Bamboo Fence=Bambushegn
|
||||
Bamboo Fence Gate=Bambushegnslåge
|
||||
Bamboo Plank=Bambusplanke
|
||||
Bamboo Plank Slab=Bambusplankeplade
|
||||
Bamboo Plank Stair=Bambusplanketrappe
|
||||
Bamboo Pressure Plate=Bambustrykplade
|
||||
Bamboo Sign=Bambusskilt
|
||||
Bamboo Slab=Bambusplade
|
||||
Bamboo Stair=Bambustrappe
|
||||
Bamboo Trapdoor.=Bambusfaldlem
|
||||
Double Bamboo Plank Slab=Dobbelbambusplanke
|
||||
Double Bamboo Slab=Dobbelbambusplade
|
||||
Double Stripped Bamboo Slab=Afbarket dobbelbambus
|
||||
Nether Brick Fence=Netherstenshegn
|
||||
Scaffolding=Stillads
|
||||
Scaffolding (horizontal)=Stillads (horisontal)
|
||||
Scaffolding block used to climb up or out across areas.=Stilladsblok som bruges til at kravle op ad eller på tværs af områder
|
||||
Stripped Bamboo Slab=Afbarket bambusplade
|
||||
Stripped Bamboo Stair=Afbarket bambustrappe
|
||||
|
||||
To open or close the trapdoor, rightclick it or send a redstone signal to it.=Højre-klik eller send rødstensenergi til en faldlem for at åbne eller lukke den,
|
||||
|
||||
Wooden trapdoors are horizontal barriers which can be opened and closed by hand or a redstone signal. They occupy the upper or lower part of a block, depending on how they have been placed. When open, they can be climbed like a ladder.=Træfaldlemme er horisontale barrierer som kan åbnes og lukkes med håndkraft eller med rødstensenergi. De kan udgøre den øverste eller den nederste del af en blok afhængigt af hvordan de placeres. Når de er åbne, kan man bruge dem ligesom en stige.
|
||||
|
77
mods/ITEMS/mcl_banners/locale/mcl_banners.dk.tr
Normal file
77
mods/ITEMS/mcl_banners/locale/mcl_banners.dk.tr
Normal file
@ -0,0 +1,77 @@
|
||||
# textdomain: mcl_banners
|
||||
White Banner=Hvidt vanner
|
||||
White=Hvid
|
||||
Grey Banner=Gråt banner
|
||||
Grey=Grå
|
||||
Light Grey Banner=Lysegråt banner
|
||||
Light Grey=Lysegrå
|
||||
Black Banner=Sort banner
|
||||
Black=Sort
|
||||
Red Banner=Rødt banner
|
||||
Red=Rød
|
||||
Yellow Banner=Gult banner
|
||||
Yellow=Gul
|
||||
Green Banner=Grønt banner
|
||||
Green=Grøn
|
||||
Cyan Banner=Cyanblåt banner
|
||||
Cyan=Cyanblå
|
||||
Blue Banner=Blåt banner
|
||||
Blue=Blå
|
||||
Magenta Banner=Magenta banner
|
||||
Magenta=Magenta
|
||||
Orange Banner=Orange banner
|
||||
Orange=Orange
|
||||
Purple Banner=Lilla banner
|
||||
Violet=Lilla
|
||||
Brown Banner=Brunt banner
|
||||
Brown=Brund
|
||||
Pink Banner=Lyserødt banner
|
||||
Pink=Lyserøde
|
||||
Lime Banner=Limegrønt banner
|
||||
Lime=Limegrøn
|
||||
Light Blue Banner=Lyseblåt banner
|
||||
Light Blue=Lyseblå
|
||||
Banners are tall colorful decorative blocks. They can be placed on the floor and at walls. Banners can be emblazoned with a variety of patterns using a lot of dye in crafting.=Bannere er høje, farverige udsmykningsblokke. De kan placeres på gulve og vægge. Bannere kan præges med et væld af mønste ved at bruge meget farvestof ved produktion.
|
||||
Use crafting to draw a pattern on top of the banner. Emblazoned banners can be emblazoned again to combine various patterns. You can draw up to 12 layers on a banner that way. If the banner includes a gradient, only 3 layers are possible.=Brug håndværk til at tegne et mønster på banneret. Prægede bannere kan præges igen for at skabe forskellige mønstre. Du kan lave op til 12 lag ovenpå hinanden. Hvis banneret har en gradient, kan du kun lave 3 lag.
|
||||
You can copy the pattern of a banner by placing two banners of the same color in the crafting grid—one needs to be emblazoned, the other one must be clean. Finally, you can use a banner on a cauldron with water to wash off its top-most layer.=Du kan kopiere menteret på et banner ved at placere to bannere i den samme farve i håndværksgitteret. Det ene skal være præget, det andet rent. Du kan også bruge et banner på en keddel med vand for at vaske det øverste lag af.
|
||||
@1 Bordure=@1 kantbånd
|
||||
@1 Bricks=@1 mursten
|
||||
@1 Roundel=@1 rundstok
|
||||
@1 Creeper Charge=@1 creeper
|
||||
@1 Saltire=@1 saltire
|
||||
@1 Bordure Indented=@1 kantbånd med savtakker
|
||||
@1 Per Bend Inverted=@1 nederste venstre diagnoal halvfarvning
|
||||
@1 Per Bend Sinister Inverted=@1 nederste højre diagonal halvfarvning
|
||||
@1 Per Bend=@1 øverste højre diagonal halvfarvning
|
||||
@1 Per Bend Sinister=@1 øverste venstre diagonal halvfarvning
|
||||
@1 Flower Charge=@1 blomst
|
||||
@1 Gradient=@1 gradvist oppefra
|
||||
@1 Base Gradient=@1 gradvist nedefra
|
||||
@1 Per Fess Inverted=@1 nederste halvdel
|
||||
@1 Per Fess=@1 øverste halvdel
|
||||
@1 Per Pale=@1 venstre halvdel
|
||||
@1 Per Pale Inverted=@1 højre halvdel
|
||||
@1 Thing Charge=Mojang
|
||||
@1 Lozenge=Rhombe
|
||||
@1 Skull Charge=@1 dødningehovde
|
||||
@1 Paly=@1 lodrette striber
|
||||
@1 Base Dexter Canton=@1 nederste højre hjørne
|
||||
@1 Base Sinister Canton=@1 nederste venstre hjørne
|
||||
@1 Chief Dexter Canton=@1 øverste højre hjørne
|
||||
@1 Chief Sinister Canton=@1 øverste venstre hjørne
|
||||
@1 Cross=@1 kryds
|
||||
@1 Base=@1 bundstribe
|
||||
@1 Pale=@1 lodret centerstribe
|
||||
@1 Bend Sinister=@1 diagonal stribe fra nederste venstre hjørne
|
||||
@1 Bend=@1 diagonal stribe fra nederste højre hjørne
|
||||
@1 Pale Dexter=@1 venstrestribe
|
||||
@1 Fess=@1 vandret midterstribe
|
||||
@1 Pale Sinister=@1 højrestribe
|
||||
@1 Chief=@1 topstribe
|
||||
@1 Chevron=@1 bundtrekant
|
||||
@1 Chevron Inverted=@1 toptrekant
|
||||
@1 Base Indented=@1 savtakker i bunden
|
||||
@1 Chief Indented=@1 savtakker i toppen
|
||||
And one additional layer=Og ét yderligere lag
|
||||
And @1 additional layers=Og @1 yderligere lag
|
||||
Paintable decoration=Udsmykning som kan males
|
5
mods/ITEMS/mcl_barrels/locale/mcl_barrels.dk.tr
Normal file
5
mods/ITEMS/mcl_barrels/locale/mcl_barrels.dk.tr
Normal file
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
# textdomain: mcl_barrels
|
||||
Barrel=Tønde
|
||||
Barrels are containers which provide 27 inventory slots.=Tønder er beholdere som kan give 27 oppakningspladser.
|
||||
To access its inventory, rightclick it. When broken, the items will drop out.=For at tilgå dens indhold kan du højre-klikke. Når den ødelægges falder genstandene ud.
|
||||
27 inventory slots=27 indholdsspladser.
|
6
mods/ITEMS/mcl_beacons/locale/mcl_beacons.dk.tr
Normal file
6
mods/ITEMS/mcl_beacons/locale/mcl_beacons.dk.tr
Normal file
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
# textdomain: mcl_beacons
|
||||
Beacon=Magisk fyrtårn
|
||||
Beacon:=Magisk fyrtårn:
|
||||
Primary Power:=Primær kraft:
|
||||
Inventory:=Indhold:
|
||||
|
43
mods/ITEMS/mcl_beds/locale/mcl_beds.dk.tr
Normal file
43
mods/ITEMS/mcl_beds/locale/mcl_beds.dk.tr
Normal file
@ -0,0 +1,43 @@
|
||||
# textdomain: mcl_beds
|
||||
Beds allow you to sleep at night and make the time pass faster.=Senge giver dig mulighed for at sove om natten, og få tiden til at gå hurtigere.
|
||||
To use a bed, stand close to it and right-click the bed to sleep in it. Sleeping only works when the sun sets, at night or during a thunderstorm. The bed must also be clear of any danger.=For at lægge dig til at sove i en seng skal du stå tæt på den og højre-klikke. Man kan kun sove når solen går ned, om natten eller i tordenvejr.
|
||||
You have heard of other worlds in which a bed would set the start point for your next life. But this world is not one of them.=Du har hørt om andre verdener hvor en seng var udgangspunktet for dit næste liv, men denne verden er ikke en af dem.
|
||||
By using a bed, you set the starting point for your next life. If you die, you will start your next life at this bed, unless it is obstructed or destroyed.=Ved at bruge en sætter du udgangspunktet for dit næste liv. Hvis du dør, vil dit næste liv starte i denne seng, medmindre sengen bliver blokeret eller ødelagt.
|
||||
In this world, going to bed won't skip the night, but it will skip thunderstorms.=I denne verden, springer det ikke natten over at sove, men det springer tordenvejr over.
|
||||
Sleeping allows you to skip the night. The night is skipped when all players in this world went to sleep. The night is skipped after sleeping for a few seconds. Thunderstorms can be skipped in the same manner.=Du kan springe natten over ved at sove. Natten bliver sprunget over hvis alle spillere i verdenen sover. Natten bliver sprunget over efter at have sovet i nogle få sekunder. Tordenvejr kan springes over på samme måde.
|
||||
Bed=Seng
|
||||
Red Bed=Rød seng
|
||||
Blue Bed=Blå seng
|
||||
Cyan Bed=Cyanblå seng
|
||||
Grey Bed=Grå seng
|
||||
Light Grey Bed=Lysegrå seng
|
||||
Black Bed=Sort senge
|
||||
Yellow Bed=Gul senge
|
||||
Green Bed=Grøn seng
|
||||
Magenta Bed=Magenta seng
|
||||
Orange Bed=Orange seng
|
||||
Purple Bed=Lilla seng
|
||||
Brown Bed=Brun seng
|
||||
Pink Bed=Lyserød seng
|
||||
Lime Bed=Limegrøn seng
|
||||
Light Blue Bed=Lyseblå seng
|
||||
White Bed=Hvid seng
|
||||
You can't sleep, the bed's too far away!=Du kan ikke gå i seng, sengen er for langt væk!
|
||||
This bed is already occupied!=Denne seng er optaget!
|
||||
You have to stop moving before going to bed!=Du skal stå stille før du kan gå i seng.
|
||||
You can't sleep now, monsters are nearby!=Du kan ikke lægge dig til at sove nu, der er monstre tæt på!
|
||||
You can't sleep, the bed is obstructed!=Du kan ikke gå i seng, denne seng er blokeret!
|
||||
It's too dangerous to sleep here!=Det er for farligt at sove her!
|
||||
New respawn position set! But you can only sleep at night or during a thunderstorm.=Nyt genopståelsespunt sat! Men du kan kun sover om natten eller under et tordenvejr.
|
||||
You can only sleep at night or during a thunderstorm.=Du kan kun sover om natten eller under et tordenvejr.
|
||||
New respawn position set!=Nyt genopståelsespunkt sat!
|
||||
Leave bed=Forlad seng
|
||||
Abort sleep=Afbryd søvn
|
||||
Players in bed: @1/@2=@1 af @2 spillere er gået i seng.
|
||||
Note: Night skip is disabled.=Bemærk: Det er slået fra at springe natten over.
|
||||
You're sleeping.=Du sover.
|
||||
You will fall asleep when all players are in bed.=Du falder i søvn når alle andre spillere er gået i seng.
|
||||
You will fall asleep when @1% of all players are in bed.=Du falder i søvn når @1% af alle spillere er gået i seng.
|
||||
You're in bed.=Du er gået i seng.
|
||||
Allows you to sleep=Gør dig i stand til at sove.
|
||||
Respawn Anchor=Genopståelsesanker
|
4
mods/ITEMS/mcl_beehives/locale/mcl_beehives.dk.tr
Normal file
4
mods/ITEMS/mcl_beehives/locale/mcl_beehives.dk.tr
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
Beehive=Bistade
|
||||
Artificial bee nest.=Kunstigt bibo.
|
||||
Bee Nest=Bibo
|
||||
A naturally generating block that houses bees and a tasty treat...if you can get it.=En naturligt genereret blok som indeholde bier og velsmagende godter... hvis du kan få fat i dem.
|
2
mods/ITEMS/mcl_bells/locale/mcl_bells.dk.tr
Normal file
2
mods/ITEMS/mcl_bells/locale/mcl_bells.dk.tr
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
# textdomain: mcl_bells
|
||||
Bell=Klokke
|
28
mods/ITEMS/mcl_blackstone/locale/mcl_blackstone.dk.tr
Normal file
28
mods/ITEMS/mcl_blackstone/locale/mcl_blackstone.dk.tr
Normal file
@ -0,0 +1,28 @@
|
||||
# textdomain: mcl_blackstone
|
||||
Blackstone=Sortsten
|
||||
Polished Blackstone=Poleret sortsten
|
||||
Chiseled Polished Blackstone=Majslet poleret sortsten
|
||||
Polished Blackstone Bricks=Poleret sortsten-mursten
|
||||
Basalt=Basalt
|
||||
Polished Basalt=Poleret basalt
|
||||
Blackstone Slab=Sortstensflise
|
||||
Polished Blackstone Slab=Poleret sortstensflise
|
||||
Chiseled Polished Blackstone Slab=Majslet poleret sortstensflise
|
||||
Polished Blackstone Brick Slab=Poleret sortstens-murstensflise
|
||||
Blackstone Stair=Sortstenstrappe
|
||||
Polished Blackstone Stair=Poleret sortstenstrappe
|
||||
Chiseled Polished Blackstone Stair=Majslet poleret sortstenstrappe
|
||||
Polished Blackstone Brick Stair=Poleret sortstens-murstenstrappe
|
||||
Quartz Bricks=Qvarts-mursten
|
||||
Soul Torch=Sjæleildsfakkel
|
||||
Soul Lantern=Sjældeildslaterne
|
||||
Soul Soil=Sjælejord
|
||||
Eternal Soul Fire=Evig sjæleild
|
||||
Gilded Blackstone=Forgyldt sortsten
|
||||
Nether Gold Ore=Nether guldmalm
|
||||
Smooth Basalt=Glat basalt
|
||||
Blackstone Wall=Sorstensmur
|
||||
Double Blackstone Slab=Dobbelt sortstensflise
|
||||
Polished Double Blackstone Slab=Poleret dobbelt sortstensflise
|
||||
Double Chiseled Polished Blackstone Slab=Dobbelt majslet poleret sortstensflise
|
||||
Double Polished Blackstone Brick Slab=Dobbelt poleret sortstens-murstensflise
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
# textdomain: mcl_blast_furnace
|
||||
Inventory=Indhold
|
||||
Blast Furnace=Højovn
|
||||
Smelts ores faster than furnace=Smelter malm hurtere end en normal ovn.
|
||||
Use the recipe book to see what you can smelt, what you can use as fuel and how long it will burn.=Brug opskriftsbogen for at se hvad du kan smelte, hvad du kan bruge som brændsel og hvor længe det brænder.
|
||||
Use the furnace to open the furnace menu.\nPlace a furnace fuel in the lower slot and the source material in the upper slot.\nThe furnace will slowly use its fuel to smelt the item.\nThe result will be placed into the output slot at the right side.=Brug ovnen for at åbne ovnmenuen. \nPut ovnbrændsel i den nederste plads og det som skal smeltes i den øverste plads.\nOvnen vil langsom bruge dens brændsel til at smelte genstanden.\nResultatet vil blive puttet i pladsen på højre side.
|
||||
Blast Furnaces smelt several items, mainly ores and armor, using a furnace fuel, into something else.=Højovne kan, ved brug af brændsel, smelte flere genstande, hovedsageligt malm og rustning, og lave dem til noget andet.
|
||||
Active Blast Furnace=Aktiv højovn
|
28
mods/ITEMS/mcl_books/locale/mcl_books.dk.tr
Normal file
28
mods/ITEMS/mcl_books/locale/mcl_books.dk.tr
Normal file
@ -0,0 +1,28 @@
|
||||
# textdomain: mcl_books
|
||||
Book=Bog
|
||||
Books are used to make bookshelves and book and quills.=Bøger bruges til at lave bogreoler og bog og fjerpen
|
||||
“@1”="@1"
|
||||
Copy of “@1”=Kopi af "@1"
|
||||
Copy of Copy of “@1”=Kopi af kopi af "@1"
|
||||
Tattered Book=Flosset bog
|
||||
by @1=af @1
|
||||
# as in “to sign a book”
|
||||
Sign=Underskriv
|
||||
Done=Færdig
|
||||
This item can be used to write down some notes.=Denne genstand kan bruges til at skrive notater.
|
||||
Hold it in the hand, then rightclick to read the current notes and edit then. You can edit the text as often as you like. You can also sign the book which turns it into a written book which you can stack, but it can't be edited anymore.=Hold den i hånden, højre-klik så for at læse og redigere aktuelle notater. Du kan redigere teksten så ofte du har lyst. Du kan også signere bogen hvilken gør den til en skrevet bog som du kan gemme, men som ikke kan redigeres mere.
|
||||
A book can hold up to 4500 characters. The title length is limited to 64 characters.=En bog kan indeholde op til 4500 anslag. Titellængden er begrænset til 64 anslag.
|
||||
Enter book title:=Indtast bogens titel:
|
||||
by @1=af @1
|
||||
Note: The book will no longer be editable after signing=Bemærk: Bogen vil ikke længere kunne redigeres efter signering.
|
||||
Sign and Close=Signér og luk
|
||||
Cancel=Afbryd
|
||||
Nameless Book=Unavngiven bog
|
||||
Written Book=Skrevet bog
|
||||
Written books contain some text written by someone. They can be read and copied, but not edited.=Skrevne bøger indeholder tekst som nogen har skrevet. De kan læses og kopieres, men ikke redigeres.
|
||||
Hold it in your hand, then rightclick to read the book.=Hold den i hånden og højre-klik for at læse bogen.
|
||||
To copy the text of the written book, place it into the crafting grid together with a book and quill (or multiple of those) and craft. The written book will not be consumed. Copies of copies can not be copied.=For at kopiere teksten i den skrevne bog skal du placere den i arbejdsgitteret sammen med en (eller flere) bog og fjerdpen og udfør. Den skrevne bog bliver ikke opbrugt. Kopier kan ikke kopieres.
|
||||
Bookshelf=Bogreol
|
||||
Bookshelves are used for decoration.=Bogreoler bruges til udsmykning.
|
||||
Book and Quill=Bog og fjerdpen
|
||||
Write down some notes=Skriv nogle notater
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user