# textdomain: areas ### chatcommands.lua ### = [faction_name]= [Fraktionsname] = = = = @1 has given you control over the area "@2" (ID @3).=@1 hat dir die Kontrolle über den Bereich „@2“ (ID @3) gegeben. @1 spanning up to @2x@3x@4.=@1 erstreckt sich bis zu @2x@3x@4. A regular expression is required.=Ein regulärer Ausdruck ist erforderlich. Area @1 does not exist or is not owned by you.=Bereich @1 existiert nicht oder gehört nicht dir. Area closed for faction members.=Bereich für Fraktionsmitglieder geschlossen. Area closed.=Bereich geschlossen. Area does not exist.=Bereich existiert nicht. Area is open for members of: @1=Bereich ist offen für Mitglieder von: @1 Area opened.=Bereich geöffnet. Area protected. ID: @1=Bereich geschützt. ID: @1 Area renamed.=Bereich umbenannt. Area successfully moved.=Bereich erfolgreich verschoben. Change the owner of an area using its ID=Ändere den Besitzer eines Bereichs anhand seiner ID. Faction doesn't exists=Fraktion existiert nicht. Find areas using a Lua regular expression=Suche Bereiche mithilfe eines regulären Lua-Ausdrucks. Get information about area configuration and usage.=Erhalte Informationen zur Bereichskonfiguration und -verwendung. Give a player access to a sub-area between two positions that have already been protected, Use set_owner if you don't want the parent to be set.=Gib einem Spieler Zugriff auf einen Unterbereich zwischen zwei Positionen, die bereits geschützt wurden. Benutze set_owner, wenn du nicht willst, dass der übergeordnete Bereich festgelegt wird. Invalid regular expression.=Ungültiger regulärer Ausdruck. Limit: @1 areas=Begrenzung: @1 Bereiche Limit: no area count limit=Begrenzung: keine Bereichsanzahlbegrenzung List your areas, or all areas if you are an admin.=Liste deine Bereiche auf, oder alle Bereiche, wenn du ein Administrator bist. Move (or resize) an area to the current positions.=Beweg (oder skaliere) einen Bereich auf die aktuellen Positionen. No matches found.=Keine Übereinstimmungen gefunden. No visible areas.=Keine sichtbaren Bereiche. Owner changed.=Besitzer geändert. Players with the "@1" privilege can protect up to @2 areas=Spieler mit dem Privileg „@1“ können bis zu @2 Bereiche schützen Protect an area between two positions and give a player access to it without setting the parent of the area to any existing area=Schütze einen Bereich zwischen zwei Positionen und gib einem Spieler Zugriff darauf, ohne den übergeordneten Bereich des Bereichs auf einen vorhandenen Bereich festzulegen Protect your own area=Schütze deinen eigenen Bereich Recursively remove areas using an ID=Entferne Bereiche rekursiv anhand einer ID Remove an area using an ID=Entferne einen Bereich anhand seiner ID Removed area @1=Bereich @1 entfernt Removed area @1 and its sub areas.=Bereich @1 und seine Unterbereiche entfernt. Removes all ownerless areas=Entfernt alle herrenlosen Bereiche Rename an area that you own=Benenne einen Bereich um, den du besitzt Self protection is disabled.=Selbstschutz ist deaktiviert, Spieler können keine Bereiche bestimmen. Self protection is enabled.=Selbstschutz ist aktiviert, Spieler können selbst Bereiche bestimmen. That area doesn't exist.=Dieser Bereich existiert nicht. The player "@1" does not exist.=Der Spieler „@1“ existiert nicht. Toggle an area open (anyone can interact) or closed=Schalte einen Bereich offen (jeder kann interagieren) oder geschlossen Toggle an area open/closed for members in your faction.=Schalte einen Bereich offen/geschlossen für Mitglieder deiner Fraktion. You are an area administrator ("areas" privilege).=Du bist ein Bereichsadministrator (Berechtigung „areas“). You can protect areas=Du kannst Bereiche schützen. You can't protect that area.=Du kannst diesen Bereich nicht schützen. You can't protect that area: @1=Du kannst diesen Bereich nicht schützen: @1 You don't have the necessary privilege ("@1").=Du hast nicht die erforderliche Berechtigung („@1“). You don't own that area.=Du besitzt diesen Bereich nicht. You have @1 areas.=Du hast @1 Bereiche. You have been granted control over area #@1. Type /list_areas to show your areas.=Dir wurde die Kontrolle über Bereich #@1 gewährt. Gib /list_areas ein, um deine Bereiche anzuzeigen. You have extended area protection limits ("areas_high_limit" privilege).=Du hast erweiterte Bereichsschutzgrenzen (Berechtigung „areas_high_limit“). You have the necessary privilege ("@1").=Du hast die erforderliche Berechtigung („@1“). You need to select an area first.=Du musst zuerst einen Bereich auswählen. ### chatcommands.lua ### ### pos.lua ### = Invalid usage, see /help @1.=Ungültige Verwendung, siehe /help @1. ### hud.lua ### :open=:offen Areas:=Bereiche: ### init.lua ### Can administer areas.=Kann Bereiche verwalten. Can protect areas.=Kann Bereiche schützen. Can protect more, bigger areas.=Kann mehr, grössere Bereiche schützen. ### interact.lua ### @1 is protected by @2.=@1 wird durch @2 geschützt. ### internal.lua ### Area is too big.=Bereich ist zu gross. Self protection is disabled or you do not have the necessary privilege.=Selbstschutz ist deaktiviert oder du hast nicht die erforderlichen Berechtigungen. The area intersects with @1 [@2] (@3).=Der Bereich überschneidet sich mit @1 [@2] (@3). You have reached the maximum amount of areas that you are allowed to protect.=Du hast die maximale Anzahl, der Bereiche, die du schützen darfst erreicht. ### legacy.lua ### = Converted areas saved. Done.=Konvertierte Bereiche gespeichert. Fertig. Converting areas…=Bereiche werden konvertiert… Error loading legacy file: @1=Fehler beim Laden der Vorgänger-Datei: @1 Invalid version number. (0 allowed)=Ungültige Versionsnummer. (Erlaubt: 0) Legacy file loaded.=Vorgänger-Datei geladen. Loads, converts, and saves the areas from a legacy save file.=Lädt, konvertiert und speichert die Bereiche aus einer Vorgänger-Speicherdatei. Table format updated.=Tabellenformat aktualisiert. unnamed=unbenannt ### pos.lua ### = Area @1 selected.=Bereich @1 ausgewählt. Area position @1 set to @2=Bereichsposition @1 auf @2 festgelegt Position @1 set to @2=Position @1 auf @2 festgelegt Position @1:=Position @1: Select an area by ID.=Wähle einen Bereich anhand seiner ID. Select position @1 by punching a node.=Wähle Position @1, durch schlagen eines Knoten. Select positions by punching two nodes.=Wähle Positionen, durch schlagen zweier Knoten. Set area protection region position @1 to your location or the one specified=Setzt die Bereichsschutzregion-Position @1 auf deinen Standort oder den angegebenen. Set area protection region, position 1, or position 2 by punching nodes, or display the region=Setzt die Bereichsschutzregion, Position 1 oder Position 2 fest, durch schlagen von Knoten, oder zeigt die Region an. The area @1 does not exist.=Der Bereich @1 existiert nicht. Unable to get position.=Position konnte nicht ermittelt werden. Unknown subcommand: @1=Unbekannter Unterbefehl: @1 Relative coordinates is not supported on this server. Please upgrade Minetest to 5.7.0 or newer versions.=Relative Koordinaten werden auf diesem Server nicht unterstützt. Bitte aktualisiere Minetest auf Version 5.7.0 oder neuer.