mirror of
https://github.com/minetest-mods/areas.git
synced 2024-12-22 12:52:22 +01:00
9b6fea1473
Good editors trim trailing whitespace from EOL. This means we need to avoid translatable strings that include spacers at the end. They need to be added in code.
138 lines
9.5 KiB
Plaintext
138 lines
9.5 KiB
Plaintext
# textdomain: areas
|
||
|
||
|
||
|
||
### chatcommands.lua ###
|
||
|
||
<AreaName>=<имя_территории>
|
||
<ID> [faction_name]=<ID> [имя_фракции]
|
||
<NewOwner>=<новый_владелец>
|
||
<ParentID>=<ID_родительской>
|
||
<PlayerName>=<имя_игрока>
|
||
<newName>=<новое_имя>
|
||
@1 has given you control over the area "@2" (ID @3).=@1 передал вам территорию "@2" (ID @3).
|
||
@1 spanning up to @2x@3x@4.=@1 размером до @2x@3x@4.
|
||
A regular expression is required.=Не указано регулярное выражение.
|
||
Area @1 does not exist or is not owned by you.=Территория @1 не существует или Вы не имеете к ней доступа.
|
||
Area closed for faction members.=Территория закрыта для игроков из фракций.
|
||
Area closed.=Территория закрыта.
|
||
Area does not exist.=Территория не существует.
|
||
Area is open for members of: @1=Территория открыта для игроков из фракций: @1
|
||
Area opened.=Территория открыта.
|
||
Area protected. ID: @1=Территория защищена. ID: @1
|
||
Area renamed.=Территория переименована.
|
||
Area successfully moved.=Территория успешно перенесена.
|
||
Change the owner of an area using its ID=Изменить владельца территории по её ID
|
||
Faction doesn't exists=Фракция не существует.
|
||
Find areas using a Lua regular expression=Поиск территорий с использованием регулярных выражений Lua
|
||
Get information about area configuration and usage.=Получить информацию о конфигурации и использовании защиты территорий.
|
||
|
||
Give a player access to a sub-area between two positions that have already been protected, Use set_owner if you don't want the parent to be set.=Дать игроку доступ к выделенной территории, создав дополнительный регион. Используйте set_owner, если вы не хотите привязки к родительской территории.
|
||
|
||
Invalid regular expression.=Неверное регулярное выражение.
|
||
Limit: @1 areas=Ограничение: @1 территорий(я)
|
||
Limit: no area count limit=Ограничение: нет ограничений на кол-во территорий
|
||
List your areas, or all areas if you are an admin.=Вывести список доступных Вам территорий или всех существующих территорий, если вы администратор.
|
||
Move (or resize) an area to the current positions.=Переместить (или изменить размер) территории.
|
||
No matches found.=Совпадений не найдено.
|
||
No visible areas.=Нет доступных территорий.
|
||
Owner changed.=Владелец изменён.
|
||
Players with the "@1" privilege can protect up to @2 areas=Игроки, имеющие привилегию "@1" могут защищать до @2 территорий
|
||
|
||
Protect an area between two positions and give a player access to it without setting the parent of the area to any existing area=Защитить территорию между двумя позициями и дать игроку доступ к ней без привязки к родительскому региону.
|
||
|
||
Protect your own area=Защитить вашу территорию
|
||
Recursively remove areas using an ID=Рекурсивное удаление территорий (вместе с дочерними) по его ID
|
||
Remove an area using an ID=Удаление территории по его ID
|
||
Removed area @1=Удалена территория @1
|
||
Removed area @1 and its sub areas.=Удалена территория @1 и её дочерние территории.
|
||
Removes all ownerless areas=Удалить все бесхозные территории (без владельца)
|
||
Rename an area that you own=Переименовать территорию, которой вы владеете.
|
||
Self protection is disabled.=Защита своих территорий отключена.
|
||
Self protection is enabled.=Защита своих территорий включена.
|
||
That area doesn't exist.=Территория не существует.
|
||
The player "@1" does not exist.=Игрок "@1" не существует.
|
||
Toggle an area open (anyone can interact) or closed=Открыть/закрыть территорию для других игроков
|
||
Toggle an area open/closed for members in your faction.=Открыть/закрыть территорию для игроков вашей фракции.
|
||
You are an area administrator ("areas" privilege).=Вы можете управлять всеми территориями (привилегия "areas")
|
||
You can protect areas=Вы можете защищать территории
|
||
You can't protect that area.=Вы не можете установить защиту на эту территорию.
|
||
You can't protect that area: @1=Вы не можете установить защиту на территорию: @1
|
||
You don't have the necessary privilege ("@1").=У Вас нет необходимой привилегии ("@1").
|
||
You don't own that area.=Вы не являетесь владельцем этой территории.
|
||
You have @1 areas.=У вас @1 территорий.
|
||
|
||
You have been granted control over area #@1. Type /list_areas to show your areas.=Вам выдан доступ к территории #@1.
|
||
|
||
You have extended area protection limits ("areas_high_limit" privilege).=У вас увеличенный лимит на кол-во создаваемых вами защищённых территорий
|
||
|
||
You have the necessary privilege ("@1").=У вас есть необходимая привилегия ("@1").
|
||
You need to select an area first.=Сначала необходимо выделить территорию.
|
||
|
||
### chatcommands.lua ###
|
||
### pos.lua ###
|
||
|
||
<ID>=
|
||
Invalid usage, see /help @1.=Неверное использование, см. /help @1.
|
||
|
||
### hud.lua ###
|
||
|
||
:open=:открытая
|
||
Areas:=Территории:
|
||
|
||
### init.lua ###
|
||
|
||
Can administer areas.=Может управлять территориями.
|
||
Can protect areas.=Может создавать защищённые территории.
|
||
Can protect more, bigger areas.=Может создавать защищённые территории больше территорий и с бОльшим размером.
|
||
|
||
### interact.lua ###
|
||
|
||
@1 is protected by @2.=@1 - принадлежит @2.
|
||
|
||
### internal.lua ###
|
||
|
||
Area is too big.=Территория слишком велика.
|
||
|
||
Self protection is disabled or you do not have the necessary privilege.=Возможность защиты территорий отключена или же Вы не имеете необходимых привилегий.
|
||
|
||
The area intersects with @1 [@2] (@3).=Территория пересекается с @1 [@2] (@3).
|
||
|
||
You have reached the maximum amount of areas that you are allowed to protect.=Вы достигли максимально допустимого количества на создание защищённых территорий.
|
||
|
||
|
||
### legacy.lua ###
|
||
|
||
<version>=<версия>
|
||
Converted areas saved. Done.=Готово. Сконвертированные территории сохранены.
|
||
Converting areas…=Конвертирование территорий…
|
||
Error loading legacy file: @1=Ошибка загрузки файла с устаревшим форматом: @1
|
||
Invalid version number. (0 allowed)=Неверный номер версии. (поддерживается 0)
|
||
Legacy file loaded.=Файл с устаревшим форматом загружен.
|
||
|
||
Loads, converts, and saves the areas from a legacy save file.=Загружает, конвертирует и сохраняет территории из файла с устаревшим форматом.
|
||
|
||
Table format updated.=Формат обновлён.
|
||
unnamed=без_названия
|
||
|
||
### pos.lua ###
|
||
|
||
<not set>=<не_установлена>
|
||
Area @1 selected.=Территория @1 выбрана.
|
||
Area position @1 set to @2=Позиция @1 установлена в @2
|
||
Position @1 set to @2=Позиция @1 установлена в @2
|
||
Position @1:=Позиция @1:
|
||
Select an area by ID.=Выбрать территорию по её ID.
|
||
Select position @1 by punching a node.=Установите позицию @1, ударив по блоку.
|
||
Select positions by punching two nodes.=Установите позиции, ударив по двум блокам.
|
||
|
||
Set area protection region position @1 to your location or the one specified=Установить позицию @1 для выбора защищаемой территории
|
||
|
||
Set area protection region, position 1, or position 2 by punching nodes, or display the region=Установить позиции 1 и/или 2, ударяя по блокам, или вывести ранее установленные позиции
|
||
|
||
The area @1 does not exist.=Территория @1 не существует.
|
||
Unable to get position.=Не удалось получить позицию.
|
||
Unknown subcommand: @1=Неизвестная под-команда/аргумент.
|
||
|
||
Relative coordinates is not supported on this server. Please upgrade Minetest to 5.7.0 or newer versions.=
|