mirror of
https://gitlab.com/rubenwardy/awards.git
synced 2024-11-19 22:03:44 +01:00
826 lines
16 KiB
Plaintext
826 lines
16 KiB
Plaintext
|
# Spanish translations for PACKAGE package
|
|||
|
# Traducciones al español para el paquete PACKAGE.
|
|||
|
# Copyright (C) 2017 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|||
|
# Diego Martínez <kaeza@users.noreply.github.com>, 2017.
|
|||
|
#
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 05:35-0300\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2017-02-20 22:17-0300\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Diego Martínez <kaeza@users.noreply.github.com>\n"
|
|||
|
"Language-Team: Spanish\n"
|
|||
|
"Language: es\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: api.lua
|
|||
|
msgid "Secret Achievement Unlocked:"
|
|||
|
msgstr "Logro secreto desbloqueado:"
|
|||
|
|
|||
|
#: api.lua
|
|||
|
msgid "Achievement Unlocked:"
|
|||
|
msgstr "Logro desbloqueado:"
|
|||
|
|
|||
|
#: api.lua
|
|||
|
#, lua-format
|
|||
|
msgid "Secret Achievement Unlocked: %s"
|
|||
|
msgstr "Logro secreto desbloqueado: %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: api.lua
|
|||
|
#, lua-format
|
|||
|
msgid "Achievement Unlocked: %s"
|
|||
|
msgstr "Logro desbloqueado: %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: api.lua
|
|||
|
msgid "Secret Achievement Unlocked!"
|
|||
|
msgstr "Logro secreto desbloqueado!"
|
|||
|
|
|||
|
#: api.lua
|
|||
|
msgid "Achievement Unlocked!"
|
|||
|
msgstr "Logro desbloqueado!"
|
|||
|
|
|||
|
#: api.lua
|
|||
|
msgid "Error: No awards available."
|
|||
|
msgstr "Error: No hay logros disponibles."
|
|||
|
|
|||
|
#: api.lua
|
|||
|
msgid "OK"
|
|||
|
msgstr "Aceptar"
|
|||
|
|
|||
|
#: api.lua
|
|||
|
msgid "(Secret Award)"
|
|||
|
msgstr "(Logro secreto)"
|
|||
|
|
|||
|
#: api.lua
|
|||
|
msgid "Unlock this award to find out what it is."
|
|||
|
msgstr "Desbloquea éste logro para saber qué es."
|
|||
|
|
|||
|
#: api.lua
|
|||
|
#, lua-format
|
|||
|
msgid "%s (got)"
|
|||
|
msgstr "%s (obtenido)"
|
|||
|
|
|||
|
#: api.lua
|
|||
|
msgid "You've disabled awards. Type /awards enable to reenable."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Has deshabilitado los logros. Escribe \"/awards enable\" para reactivar."
|
|||
|
|
|||
|
#: api.lua
|
|||
|
msgid "You have not unlocked any awards."
|
|||
|
msgstr "No has desbloqueado ningún logro."
|
|||
|
|
|||
|
#: api.lua
|
|||
|
#, lua-format
|
|||
|
msgid "%s’s awards:"
|
|||
|
msgstr "Logros de %s:"
|
|||
|
|
|||
|
#: api.lua chat_commands.lua
|
|||
|
#, lua-format
|
|||
|
msgid "%s: %s"
|
|||
|
msgstr "%s: %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: sfinv.lua unified_inventory.lua
|
|||
|
msgid "Awards"
|
|||
|
msgstr "Logros"
|
|||
|
|
|||
|
#: triggers.lua
|
|||
|
msgid "@1/@2 dug"
|
|||
|
msgstr "@1/@2 excavados"
|
|||
|
|
|||
|
#. Translators: @1 is count, @2 is description.
|
|||
|
#: triggers.lua
|
|||
|
msgid "Mine: @2"
|
|||
|
msgid_plural "Mine: @1×@2"
|
|||
|
msgstr[0] "Excavar: @2"
|
|||
|
msgstr[1] "Excavar: @1×@2"
|
|||
|
|
|||
|
#: triggers.lua
|
|||
|
msgid "Mine @1 block."
|
|||
|
msgid_plural "Mine @1 blocks."
|
|||
|
msgstr[0] "Excavar un bloque."
|
|||
|
msgstr[1] "Excavar @1 bloques."
|
|||
|
|
|||
|
#: triggers.lua
|
|||
|
msgid "@1/@2 placed"
|
|||
|
msgstr "@1/@2 colocados"
|
|||
|
|
|||
|
#. Translators: @1 is count, @2 is description.
|
|||
|
#: triggers.lua
|
|||
|
msgid "Place: @2"
|
|||
|
msgid_plural "Place: @1×@2"
|
|||
|
msgstr[0] "Colocar: @2"
|
|||
|
msgstr[1] "Colocar: @1×@2"
|
|||
|
|
|||
|
#: triggers.lua
|
|||
|
msgid "Place a block."
|
|||
|
msgid_plural "Place @1 blocks."
|
|||
|
msgstr[0] "Colocar un bloque."
|
|||
|
msgstr[1] "Colocar @1 bloques."
|
|||
|
|
|||
|
#: triggers.lua
|
|||
|
msgid "@1/@2 eaten"
|
|||
|
msgstr "@1/@2 comidos"
|
|||
|
|
|||
|
#. Translators: @1 is count, @2 is description.
|
|||
|
#: triggers.lua
|
|||
|
msgid "Eat: @2"
|
|||
|
msgid_plural "Eat: @1×@2"
|
|||
|
msgstr[0] "Comer: @2"
|
|||
|
msgstr[1] "Comer: @1×@2"
|
|||
|
|
|||
|
#: triggers.lua
|
|||
|
msgid "Eat an item."
|
|||
|
msgid_plural "Eat @1 items."
|
|||
|
msgstr[0] "Comer un objeto."
|
|||
|
msgstr[1] "Comer @1 objetos."
|
|||
|
|
|||
|
#: triggers.lua
|
|||
|
msgid "@1/@2 deaths"
|
|||
|
msgstr "@1/@2 muertes"
|
|||
|
|
|||
|
#: triggers.lua
|
|||
|
msgid "Die."
|
|||
|
msgid_plural "Die @1 times."
|
|||
|
msgstr[0] "Morir."
|
|||
|
msgstr[1] "Morir @1 veces."
|
|||
|
|
|||
|
#: triggers.lua
|
|||
|
msgid "@1/@2 chat messages"
|
|||
|
msgstr "@1/@2 conversaciones"
|
|||
|
|
|||
|
#: triggers.lua
|
|||
|
msgid "Write something in chat."
|
|||
|
msgid_plural "Write @1 chat messages."
|
|||
|
msgstr[0] "Escribir algo."
|
|||
|
msgstr[1] "Escribir @1 mensajes."
|
|||
|
|
|||
|
#: triggers.lua
|
|||
|
msgid "@1/@2 game joins"
|
|||
|
msgstr "@1/@2 veces unido"
|
|||
|
|
|||
|
#: triggers.lua
|
|||
|
msgid "Join the game."
|
|||
|
msgid_plural "Join the game @1 times."
|
|||
|
msgstr[0] "Unirse al juego."
|
|||
|
msgstr[1] "Unirse al juego @1 veces."
|
|||
|
|
|||
|
#: triggers.lua
|
|||
|
msgid "@1/@2 crafted"
|
|||
|
msgstr "@1/@2 elaborado"
|
|||
|
|
|||
|
#. Translators: @1 is count, @2 is description.
|
|||
|
#: triggers.lua
|
|||
|
msgid "Craft: @2"
|
|||
|
msgid_plural "Craft: @1×@2"
|
|||
|
msgstr[0] "Elaborar: @2"
|
|||
|
msgstr[1] "Elaborar: %1×@2"
|
|||
|
|
|||
|
#: triggers.lua
|
|||
|
msgid "Craft an item."
|
|||
|
msgid_plural "Craft @1 items."
|
|||
|
msgstr[0] "Elaborar un objeto."
|
|||
|
msgstr[1] "Elaborar @1 objetos."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Saint-Maclou"
|
|||
|
msgstr "Saint-Maclou"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Place 20 coal checkers."
|
|||
|
msgstr "Colocar 20 baldosas de ajedrez de carbón."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Castorama"
|
|||
|
msgstr "Castorama"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Place 20 iron checkers."
|
|||
|
msgstr "Colocar 20 baldosas de ajedrez de hierro."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Sam the Trapper"
|
|||
|
msgstr "Sam el Atrapador"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Place 2 trap stones."
|
|||
|
msgstr "Colocar 2 piedras trampa."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Backpacker"
|
|||
|
msgstr "Mochilero"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Craft 4 large bags."
|
|||
|
msgstr "Elaborar 4 bolsas grandes."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Pyromaniac"
|
|||
|
msgstr "Piromaníaco"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Craft 8 times flint and steel."
|
|||
|
msgstr "Elaborar pedernal y hierro 8 veces."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Firefighter"
|
|||
|
msgstr "Bombero"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Put out 1000 fires."
|
|||
|
msgstr "Apagar 1000 incendios."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Light It Up"
|
|||
|
msgstr "Ilumínalo"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Place 100 torches."
|
|||
|
msgstr "Colocar 100 antorchas."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Well Lit"
|
|||
|
msgstr "Bien Iluminado"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Place 1,000 torches."
|
|||
|
msgstr "Colocar 1.000 antorchas."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Really Well Lit"
|
|||
|
msgstr "Realmente Bien Iluminado"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Craft 10 mese lamps."
|
|||
|
msgstr "Elaborar 10 lámparas de MESE."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Outpost"
|
|||
|
msgstr "Puesto de avanzada"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Craft 200 stone bricks."
|
|||
|
msgstr "Elaborar 200 ladrillos de piedra."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Watchtower"
|
|||
|
msgstr "Torre del vigía"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Craft 800 stone bricks."
|
|||
|
msgstr "Elaborar 800 ladrillos de piedra."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Fortress"
|
|||
|
msgstr "Fortaleza"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Craft 3,200 stone bricks."
|
|||
|
msgstr "Elaborar 3.200 ladrillos de piedra."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Desert Dweller"
|
|||
|
msgstr "Morador Desértico"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Craft 400 desert stone bricks."
|
|||
|
msgstr "Elaborar 400 ladrillos de piedra desértica."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Pharaoh"
|
|||
|
msgstr "Faraón"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Craft 100 sandstone bricks."
|
|||
|
msgstr "Elaborar 200 ladrillos de arenisca."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Little Library"
|
|||
|
msgstr "Pequeña Biblioteca"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Craft 7 bookshelves."
|
|||
|
msgstr "Elaborar 7 libreros."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Lava and Water"
|
|||
|
msgstr "Lava y Agua"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Mine your first obsidian."
|
|||
|
msgstr "Excavar tu primera obsidiana."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Obsessed with Obsidian"
|
|||
|
msgstr "Obsesionado con la Obsidiana"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Mine 50 obsidian."
|
|||
|
msgstr "Excavar 50 obsidianas."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Lava Miner"
|
|||
|
msgstr "Minero de Lava"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Mine any block while being very close to lava."
|
|||
|
msgstr "Excavar un bloque cerca de lava."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "On The Way"
|
|||
|
msgstr "En Camino"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Place 100 rails."
|
|||
|
msgstr "Colocar 100 rieles."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "First Day in the Woods"
|
|||
|
msgstr "Primer Día en el Bosque"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Dig 6 tree blocks."
|
|||
|
msgstr "Cortar 6 árboles."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Lumberjack"
|
|||
|
msgstr "Leñador"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Dig 36 tree blocks."
|
|||
|
msgstr "Cortar 36 árboles."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Semi-pro Lumberjack"
|
|||
|
msgstr "Leñador semi-profesional"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Dig 216 tree blocks."
|
|||
|
msgstr "Cortar 216 árboles."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Professional Lumberjack"
|
|||
|
msgstr "Leñador profesional"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Dig 1,296 tree blocks."
|
|||
|
msgstr "Cortar 1.296 árboles."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Junglebaby"
|
|||
|
msgstr "Bebé de la Selva"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Dig 100 jungle tree blocks."
|
|||
|
msgstr "Cortar 100 árboles selváticos."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Jungleman"
|
|||
|
msgstr "Hombre de la Selva"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Dig 1,000 jungle tree blocks."
|
|||
|
msgstr "Cortar 1.000 árboles selváticos."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "First Mese Find"
|
|||
|
msgstr "Primer Encuentro de MESE"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Mine your first mese ore."
|
|||
|
msgstr "Excava tu primer mineral de MESE."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Mese Mastery"
|
|||
|
msgstr "Maestría de MESE"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Mine a mese block."
|
|||
|
msgstr "Excava tu primer bloque de MESE."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "You’re a copper"
|
|||
|
msgstr "Eres un cobre"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Dig 1,000 copper ores."
|
|||
|
msgstr "Excavar 1.000 minerales de cobre"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "A Cat in a Pop-Tart?!"
|
|||
|
msgstr "¡¿Un Gato en un Pop-Tart?!"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Mine a nyan cat."
|
|||
|
msgstr "Excavar un Gato Nyan."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Mini Miner"
|
|||
|
msgstr "Mini Minero"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Dig 100 stone blocks."
|
|||
|
msgstr "Excavar 100 bloques de piedra."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Hardened Miner"
|
|||
|
msgstr "Minero Curtido"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Dig 1,000 stone blocks."
|
|||
|
msgstr "Excavar 1.000 bloques de piedra."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Master Miner"
|
|||
|
msgstr "Minero Maestro"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Dig 10,000 stone blocks."
|
|||
|
msgstr "Excavar 10.000 bloques de piedra."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Marchand De Sable"
|
|||
|
msgstr "Marchand De Sable"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Dig 1,000 sand."
|
|||
|
msgstr "Cavar 1.000 bloques de arena."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Crafter of Sticks"
|
|||
|
msgstr "Elaborador de Varitas"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Craft 100 sticks."
|
|||
|
msgstr "Elaborar 100 varitas."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Jungle Discoverer"
|
|||
|
msgstr "Descubridor de Selva"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Mine your first jungle grass."
|
|||
|
msgstr "Cortar tu primer pasto de selva."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Grasslands Discoverer"
|
|||
|
msgstr "Descubridor de Praderas"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Mine some grass."
|
|||
|
msgstr "Cortar un poco de pasto."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Savannah Discoverer"
|
|||
|
msgstr "Descubridor de Savana"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Mine some dry grass."
|
|||
|
msgstr "Cortar un poco de pasto seco."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Desert Discoverer"
|
|||
|
msgstr "Descubridor del Desierto"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Mine your first cactus."
|
|||
|
msgstr "Cortar tu primer cácto."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Far Lands"
|
|||
|
msgstr "Tierras Lejanas"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Mine your first dry shrub."
|
|||
|
msgstr "Cortar tu primer arbusto seco"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Glacier Discoverer"
|
|||
|
msgstr "Descubridor del Glaciar"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Mine your first ice."
|
|||
|
msgstr "Romper tu primer bloque de hielo."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Very Simple Snow Man"
|
|||
|
msgstr "Muñeco de Nieve Muy Simple"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Place two snow blocks."
|
|||
|
msgstr "Colocar dos bloques de nieve."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "First Gold Find"
|
|||
|
msgstr "Primer Encuentro de Oro"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Mine your first gold ore."
|
|||
|
msgstr "Excavar tu primer pepita de oro."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Gold Rush"
|
|||
|
msgstr "Fiebre del Oro"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Mine 45 gold ores."
|
|||
|
msgstr "Excavar 45 pepitas de oro."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Wow, I am Diamonds!"
|
|||
|
msgstr "¡Guau, Soy Diamantes!"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Mine your first diamond ore."
|
|||
|
msgstr "Excava tu primer diamante."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Girl's Best Friend"
|
|||
|
msgstr "El Mejor Amigo de Las Mujeres"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Mine 18 diamond ores."
|
|||
|
msgstr "Excava 10 diamantes."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Hardest Block on Earth"
|
|||
|
msgstr "El Bloque Más Duro Sobre La Tierra"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Craft a diamond block."
|
|||
|
msgstr "Elaborar un bloque de diamante."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "In the Dungeon"
|
|||
|
msgstr "En Las Mazmorras"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Mine a mossy cobblestone."
|
|||
|
msgstr "Excavar unos adoquines musgosos."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Smelter"
|
|||
|
msgstr "Fundidor"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Craft 10 furnaces."
|
|||
|
msgstr "Elaborar 10 hornos."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Treasurer"
|
|||
|
msgstr "Tesorero"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Craft 15 chests."
|
|||
|
msgstr "Elaborar 15 cofres."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Bankier"
|
|||
|
msgstr "Banquero"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Craft 30 locked chests."
|
|||
|
msgstr "Elaborar 30 bloques cerrados."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Bricker"
|
|||
|
msgstr "Ladrillero"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Craft 200 brick blocks."
|
|||
|
msgstr "Elaborar 200 bloques de ladrillo."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "House of Obsidian"
|
|||
|
msgstr "Casa de Obsidiana"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Craft 100 obsidian bricks."
|
|||
|
msgstr "Elaborar 100 ladrillos de obsidiana."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Build a Cave"
|
|||
|
msgstr "Construye Una Cueva"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Place 100 stone."
|
|||
|
msgstr "Coloca 100 piedras."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Long Ladder"
|
|||
|
msgstr "Escalerilla Larga"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Place 400 wooden ladders."
|
|||
|
msgstr "Coloca 400 escalerillas de madera."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Industrial Age"
|
|||
|
msgstr "Era Industrial"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Place 40 steel ladders."
|
|||
|
msgstr "Coloca 40 escalerillas de acero."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Yummy!"
|
|||
|
msgstr "¡Qué Rico!"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Eat 80 apples."
|
|||
|
msgstr "Come 80 manzanas."
|
|||
|
|
|||
|
# Intentionally marked as fuzzy.
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
msgid "Glasser"
|
|||
|
msgstr "Vidriero"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Craft 14 vessels shelves."
|
|||
|
msgstr "Elabora 14 estanterías para botellas."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Farming Skills Acquired"
|
|||
|
msgstr "Habilidades de Granja Adquiridas"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Harvest a fully grown wheat plant."
|
|||
|
msgstr "Cosecha una plantas de trigo madura."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Field Worker"
|
|||
|
msgstr "Trabajador de Campo"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Harvest 25 fully grown wheat plants."
|
|||
|
msgstr "Cosecha 25 plantas de trigo maduras."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Aspiring Farmer"
|
|||
|
msgstr "Aspirante a Granjero"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Harvest 125 fully grown wheat plants."
|
|||
|
msgstr "Cosecha 125 plantas de trigo maduras."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Wheat Magnate"
|
|||
|
msgstr "Magnate del Maíz"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Harvest 625 fully grown wheat plants."
|
|||
|
msgstr "Cosecha 625 plantas de trigo maduras."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Baker"
|
|||
|
msgstr "Panadero"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Eat 10 loaves of bread."
|
|||
|
msgstr "Come 10 rebanadas de pan."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Wool Over Your Eyes"
|
|||
|
msgstr "Lana Sobre Tus Ojos"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Craft 250 white wool."
|
|||
|
msgstr "Elabora 250 bloques de lana blanca."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Hotelier"
|
|||
|
msgstr "Hotelero"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Craft 15 fancy beds."
|
|||
|
msgstr "Elabora 15 camas de lujo."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Filthy Rich"
|
|||
|
msgstr "Sucio Rico"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Craft 24 gold block stairs."
|
|||
|
msgstr "Elabora 24 escaleras de bloque de oro."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Roses Are Red"
|
|||
|
msgstr "Las Rosas Son Rojas"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Craft 400 red dyes."
|
|||
|
msgstr "Elabora 400 colorantes rojos."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Dandelions are Yellow"
|
|||
|
msgstr "Los Dientes de León Son Amarillos"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Craft 400 yellow dyes."
|
|||
|
msgstr "Elabora 400 colorantes amarillos."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Geraniums are Blue"
|
|||
|
msgstr "Los Geranios Son Azules"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Craft 400 blue dyes."
|
|||
|
msgstr "Elabora 400 colorantes azules."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "White Color Stock"
|
|||
|
msgstr "Reserva de Color Blanco"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Craft 100 white dyes."
|
|||
|
msgstr "Elabora 100 colorantes blancos."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Tasty Mushrooms"
|
|||
|
msgstr "Ricos Hongos"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Eat 3 brown mushrooms."
|
|||
|
msgstr "Come 3 hongos marrones."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Mushroom Lover"
|
|||
|
msgstr "Amante de los Hongos"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Eat 33 brown mushrooms."
|
|||
|
msgstr "Come 33 hongos marrones."
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Underground Mushroom Farmer"
|
|||
|
msgstr "Granjero de Hongos Subterráneo"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Eat 333 brown mushrooms."
|
|||
|
msgstr "Come 333 hongos marrones."
|
|||
|
|
|||
|
# Nota: "Builder" y "Constructor" se traducen a "Constructor",
|
|||
|
# así que lo traduje de ésta manera para diferenciar.
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Builder"
|
|||
|
msgstr "Hacedor"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Constructor"
|
|||
|
msgstr "Constructor"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Architect"
|
|||
|
msgstr "Arquitecto"
|
|||
|
|
|||
|
#: init.lua
|
|||
|
msgid "Master Architect"
|
|||
|
msgstr "Maestro Arquitecto"
|
|||
|
|
|||
|
#: chat_commands.lua
|
|||
|
msgid "[c|clear|disable|enable]"
|
|||
|
msgstr "[c|clear|disable|enable]"
|
|||
|
|
|||
|
#: chat_commands.lua
|
|||
|
msgid "Show, clear, disable or enable your achievements"
|
|||
|
msgstr "Mostrar, limpiar, deshabilitar o habilitar tus logros"
|
|||
|
|
|||
|
#: chat_commands.lua
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"All your awards and statistics have been cleared. You can now start again."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Todos tus logros y estadísticas han sido borrados. Puedes iniciar nuevamente."
|
|||
|
|
|||
|
#: chat_commands.lua
|
|||
|
msgid "You have disabled your achievements."
|
|||
|
msgstr "Has deshabilitado tus logros."
|
|||
|
|
|||
|
#: chat_commands.lua
|
|||
|
msgid "You have enabled your achievements."
|
|||
|
msgstr "Has habilitado tus logros."
|
|||
|
|
|||
|
#: chat_commands.lua
|
|||
|
msgid "<achievement ID>"
|
|||
|
msgstr "<ID logro>"
|
|||
|
|
|||
|
#: chat_commands.lua
|
|||
|
msgid "Show details of an achievement"
|
|||
|
msgstr "Muestra los detalles de un logro"
|
|||
|
|
|||
|
#: chat_commands.lua
|
|||
|
msgid "Achievement not found."
|
|||
|
msgstr "Logro no encontrado."
|
|||
|
|
|||
|
#: chat_commands.lua
|
|||
|
msgid "<name>"
|
|||
|
msgstr "<nombre>"
|
|||
|
|
|||
|
#: chat_commands.lua
|
|||
|
msgid "Get the achievements statistics for the given player or yourself"
|
|||
|
msgstr "Obtener las estadísticas y logros del jugador dado"
|