mirror of
https://gitlab.com/rubenwardy/awards.git
synced 2024-11-26 17:23:49 +01:00
Update and make minor corrections to the French translation
This commit is contained in:
parent
3dd7a5e66a
commit
096fe16c97
74
locale/fr.po
74
locale/fr.po
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "OK"
|
|||||||
|
|
||||||
#: api.lua
|
#: api.lua
|
||||||
msgid "(Secret Award)"
|
msgid "(Secret Award)"
|
||||||
msgstr "(trophée Secret)"
|
msgstr "(Trophée Secret)"
|
||||||
|
|
||||||
#: api.lua
|
#: api.lua
|
||||||
msgid "Unlock this award to find out what it is."
|
msgid "Unlock this award to find out what it is."
|
||||||
@ -66,8 +66,7 @@ msgstr "%s (obtenu)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: api.lua
|
#: api.lua
|
||||||
msgid "You've disabled awards. Type /awards enable to reenable."
|
msgid "You've disabled awards. Type /awards enable to reenable."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vous avez désactivé les trophées. Tapez '/awards enable' pour les réactiver."
|
||||||
"Vous avez désactivé les trophées. Tapez '/awards enable' pour les réactiver."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: api.lua
|
#: api.lua
|
||||||
msgid "You have not unlocked any awards."
|
msgid "You have not unlocked any awards."
|
||||||
@ -99,11 +98,10 @@ msgstr[0] "Mine : @2"
|
|||||||
msgstr[1] "Mine : @1×@2"
|
msgstr[1] "Mine : @1×@2"
|
||||||
|
|
||||||
#: triggers.lua
|
#: triggers.lua
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Mine @1 block."
|
msgid "Mine @1 block."
|
||||||
msgid_plural "Mine @1 blocks."
|
msgid_plural "Mine @1 blocks."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] "Creuse @1 bloc."
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] "Creuse @1 blocs."
|
||||||
|
|
||||||
#: triggers.lua
|
#: triggers.lua
|
||||||
msgid "@1/@2 placed"
|
msgid "@1/@2 placed"
|
||||||
@ -134,11 +132,10 @@ msgstr[0] "Mange : @2"
|
|||||||
msgstr[1] "Mange : @1×@2"
|
msgstr[1] "Mange : @1×@2"
|
||||||
|
|
||||||
#: triggers.lua
|
#: triggers.lua
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Eat an item."
|
msgid "Eat an item."
|
||||||
msgid_plural "Eat @1 items."
|
msgid_plural "Eat @1 items."
|
||||||
msgstr[0] "Mange un chose."
|
msgstr[0] "Mange quelque chose."
|
||||||
msgstr[1] "Mange @1 choses."
|
msgstr[1] "Mange @1 aliments."
|
||||||
|
|
||||||
#: triggers.lua
|
#: triggers.lua
|
||||||
msgid "@1/@2 deaths"
|
msgid "@1/@2 deaths"
|
||||||
@ -157,8 +154,8 @@ msgstr "@1/@2 messages du chat"
|
|||||||
#: triggers.lua
|
#: triggers.lua
|
||||||
msgid "Write something in chat."
|
msgid "Write something in chat."
|
||||||
msgid_plural "Write @1 chat messages."
|
msgid_plural "Write @1 chat messages."
|
||||||
msgstr[0] "Écrit quelquechose dans le chat."
|
msgstr[0] "Écrit quelque chose dans le chat."
|
||||||
msgstr[1] "Écrit @1 message dans le chat."
|
msgstr[1] "Écrit @1 messages dans le chat."
|
||||||
|
|
||||||
#: triggers.lua
|
#: triggers.lua
|
||||||
msgid "@1/@2 game joins"
|
msgid "@1/@2 game joins"
|
||||||
@ -193,7 +190,7 @@ msgstr "Saint-Maclou"
|
|||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
msgid "Place 20 coal checkers."
|
msgid "Place 20 coal checkers."
|
||||||
msgstr "Place 20 pions de charbon."
|
msgstr "Place 20 damiers de charbon."
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
msgid "Castorama"
|
msgid "Castorama"
|
||||||
@ -201,7 +198,7 @@ msgstr "Castorama"
|
|||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
msgid "Place 20 iron checkers."
|
msgid "Place 20 iron checkers."
|
||||||
msgstr "Place 20 pions de fer."
|
msgstr "Place 20 damiers de fer."
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
msgid "Sam the Trapper"
|
msgid "Sam the Trapper"
|
||||||
@ -240,7 +237,6 @@ msgid "Light It Up"
|
|||||||
msgstr "Eclairé·e"
|
msgstr "Eclairé·e"
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Place 100 torches."
|
msgid "Place 100 torches."
|
||||||
msgstr "Place 100 torches."
|
msgstr "Place 100 torches."
|
||||||
|
|
||||||
@ -249,7 +245,6 @@ msgid "Well Lit"
|
|||||||
msgstr "Bien Éclairé"
|
msgstr "Bien Éclairé"
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Place 1,000 torches."
|
msgid "Place 1,000 torches."
|
||||||
msgstr "Place 1000 torches."
|
msgstr "Place 1000 torches."
|
||||||
|
|
||||||
@ -287,12 +282,11 @@ msgstr "Confectionne 3200 briques de pierre."
|
|||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
msgid "Desert Dweller"
|
msgid "Desert Dweller"
|
||||||
msgstr "Habitant·e du Désert."
|
msgstr "Habitant·e du Désert"
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Craft 400 desert stone bricks."
|
msgid "Craft 400 desert stone bricks."
|
||||||
msgstr "Confectionne 400 briques de pierre."
|
msgstr "Confectionne 400 briques de pierre du désert."
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
msgid "Pharaoh"
|
msgid "Pharaoh"
|
||||||
@ -336,10 +330,9 @@ msgstr "Mine n'importe quel bloc à proximité de la lave."
|
|||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
msgid "On The Way"
|
msgid "On The Way"
|
||||||
msgstr "Faîtes Place"
|
msgstr "Sur La Voie"
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Place 100 rails."
|
msgid "Place 100 rails."
|
||||||
msgstr "Place 100 rails."
|
msgstr "Place 100 rails."
|
||||||
|
|
||||||
@ -389,7 +382,7 @@ msgstr "Personne de la Jungle"
|
|||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
msgid "Dig 1,000 jungle tree blocks."
|
msgid "Dig 1,000 jungle tree blocks."
|
||||||
msgstr "Creuse 1000 blocs d'arbres de jungle."
|
msgstr "Creuse 1000 blocs d'arbre de jungle."
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
msgid "First Mese Find"
|
msgid "First Mese Find"
|
||||||
@ -401,7 +394,7 @@ msgstr "Mine ton premier minerai de mese."
|
|||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
msgid "Mese Mastery"
|
msgid "Mese Mastery"
|
||||||
msgstr "Maitrise de Mese"
|
msgstr "Maîtrise de Mese"
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
msgid "Mine a mese block."
|
msgid "Mine a mese block."
|
||||||
@ -441,14 +434,13 @@ msgstr "Creuse 1000 blocs de pierre."
|
|||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
msgid "Master Miner"
|
msgid "Master Miner"
|
||||||
msgstr "Maitre·sse Mineu·r·se"
|
msgstr "Maître·sse Mineu·r·se"
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
msgid "Dig 10,000 stone blocks."
|
msgid "Dig 10,000 stone blocks."
|
||||||
msgstr "Creuse 10000 blocs de pierre."
|
msgstr "Creuse 10000 blocs de pierre."
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Marchand De Sable"
|
msgid "Marchand De Sable"
|
||||||
msgstr "Marchand·e De Sable"
|
msgstr "Marchand·e De Sable"
|
||||||
|
|
||||||
@ -482,7 +474,7 @@ msgstr "Ramasse de l'herbe."
|
|||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
msgid "Savannah Discoverer"
|
msgid "Savannah Discoverer"
|
||||||
msgstr "Explorat·eur·trice de la Savanne"
|
msgstr "Explorat·eur·rice de la Savanne"
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
msgid "Mine some dry grass."
|
msgid "Mine some dry grass."
|
||||||
@ -530,7 +522,7 @@ msgstr "Mine ton premier minerai d'or."
|
|||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
msgid "Gold Rush"
|
msgid "Gold Rush"
|
||||||
msgstr "Ruée vers l'or"
|
msgstr "Ruée vers l'Or"
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
msgid "Mine 45 gold ores."
|
msgid "Mine 45 gold ores."
|
||||||
@ -547,7 +539,7 @@ msgstr "Mine ton premier diamant."
|
|||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Girl's Best Friend"
|
msgid "Girl's Best Friend"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Girl's Best Friend"
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
msgid "Mine 18 diamond ores."
|
msgid "Mine 18 diamond ores."
|
||||||
@ -614,9 +606,8 @@ msgid "Build a Cave"
|
|||||||
msgstr "Construis une grotte"
|
msgstr "Construis une grotte"
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Place 100 stone."
|
msgid "Place 100 stone."
|
||||||
msgstr "Place 100 stone."
|
msgstr "Place 100 pierres."
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
msgid "Long Ladder"
|
msgid "Long Ladder"
|
||||||
@ -631,7 +622,6 @@ msgid "Industrial Age"
|
|||||||
msgstr "Âge Industriel"
|
msgstr "Âge Industriel"
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Place 40 steel ladders."
|
msgid "Place 40 steel ladders."
|
||||||
msgstr "Place 40 échelles métalliques."
|
msgstr "Place 40 échelles métalliques."
|
||||||
|
|
||||||
@ -757,7 +747,7 @@ msgstr "Mange 3 champignons marrons."
|
|||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
msgid "Mushroom Lover"
|
msgid "Mushroom Lover"
|
||||||
msgstr "Adorat·eur·trice de Champignons"
|
msgstr "Adorat·eur·rice de Champignons"
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
msgid "Eat 33 brown mushrooms."
|
msgid "Eat 33 brown mushrooms."
|
||||||
@ -772,24 +762,20 @@ msgid "Eat 333 brown mushrooms."
|
|||||||
msgstr "Mange 333 champignons marrons."
|
msgstr "Mange 333 champignons marrons."
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Builder"
|
msgid "Builder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bâtisseu·r·se"
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Constructor"
|
msgid "Constructor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Construct·eur·rice"
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Architect"
|
msgid "Architect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Architecte"
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
#: init.lua
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Master Architect"
|
msgid "Master Architect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Maître·sse Architecte"
|
||||||
|
|
||||||
#: chat_commands.lua
|
#: chat_commands.lua
|
||||||
msgid "[c|clear|disable|enable]"
|
msgid "[c|clear|disable|enable]"
|
||||||
@ -800,11 +786,8 @@ msgid "Show, clear, disable or enable your achievements"
|
|||||||
msgstr "Affiche, réinitialise, désactive ou active vos réussites."
|
msgstr "Affiche, réinitialise, désactive ou active vos réussites."
|
||||||
|
|
||||||
#: chat_commands.lua
|
#: chat_commands.lua
|
||||||
msgid ""
|
msgid "All your awards and statistics have been cleared. You can now start again."
|
||||||
"All your awards and statistics have been cleared. You can now start again."
|
msgstr "Tous vos trophées et statistiques ont été réinitialisés. Vous pouvez recommencer à nouveau."
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Tous vos trophées et statistiques ont été réinitialisés. Vous pouvez "
|
|
||||||
"recommencer à nouveau."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: chat_commands.lua
|
#: chat_commands.lua
|
||||||
msgid "You have disabled your achievements."
|
msgid "You have disabled your achievements."
|
||||||
@ -832,5 +815,4 @@ msgstr "<nom>"
|
|||||||
|
|
||||||
#: chat_commands.lua
|
#: chat_commands.lua
|
||||||
msgid "Get the achievements statistics for the given player or yourself"
|
msgid "Get the achievements statistics for the given player or yourself"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Obtenez les statistiques des réussites d'un joueur donné ou de vous-même"
|
||||||
"Obtenez les statistiques des réussites d'un joueur donné ou de vous-même"
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user