mirror of
https://github.com/minetest/contentdb.git
synced 2024-12-31 18:27:30 +01:00
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 68.2% (448 of 656 strings) Co-authored-by: AFCMS <afcm.contact@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/fr/ Translation: Minetest/ContentDB
This commit is contained in:
parent
5ac69c5051
commit
0fe71ec86f
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-08 02:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-08 16:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 15:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: AFCMS <afcm.contact@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
|
||||
"contentdb/fr/>\n"
|
||||
@ -36,9 +36,8 @@ msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/api/tokens.py:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Limit to package"
|
||||
msgstr "%(title)s sur %(package)s"
|
||||
msgstr "Limiter au paquet"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/api/tokens.py:36 app/blueprints/packages/packages.py:248
|
||||
#: app/blueprints/packages/packages.py:450
|
||||
@ -59,16 +58,14 @@ msgid "Authorization failed [err=gh-oauth-login-failed]"
|
||||
msgstr "Échec de l'autorisation [err=gh-oauth-login-failed]"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/github/__init__.py:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Linked github to account"
|
||||
msgstr "Comptes liés"
|
||||
msgstr "Compte GitHub lié"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/github/__init__.py:65
|
||||
msgid "Github account is already associated with another user"
|
||||
msgstr "Le compte Github est déjà associé à un autre utilisateur"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/github/__init__.py:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to find an account for that Github user"
|
||||
msgstr "Impossible de trouver un compte pour cet utilisateur Github"
|
||||
|
||||
@ -105,7 +102,6 @@ msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr "Journal d'audit"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/__init__.py:57 app/templates/packages/share.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Share and Badges"
|
||||
msgstr "Partage et badges"
|
||||
|
||||
@ -114,12 +110,10 @@ msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Retirer"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/packages.py:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error: Another package already uses this forum topic!"
|
||||
msgstr "Erreur : Un autre paquet utilise déjà ce sujet de forum !"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/packages.py:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error: Forum topic author doesn't match package author."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Erreur : L'auteur du sujet du forum ne correspond pas à l'auteur du paquet."
|
||||
@ -129,11 +123,12 @@ msgid ""
|
||||
"Warning: Forum topic not found. This may happen if the topic has only "
|
||||
"just been created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Avertissement : Sujet de forum non trouvé. Cela peut se produire si le sujet "
|
||||
"vient juste d'être créé."
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/packages.py:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No download available."
|
||||
msgstr "Aucun téléchargement disponible"
|
||||
msgstr "Aucun téléchargement disponible."
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/packages.py:229 app/templates/packages/view.html:385
|
||||
msgid "Type"
|
||||
@ -178,9 +173,8 @@ msgid "License"
|
||||
msgstr "Licence"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/packages.py:239
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Media License"
|
||||
msgstr "Licence média"
|
||||
msgstr "Licence des ressources"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/packages.py:241
|
||||
msgid "Long Description (Markdown)"
|
||||
@ -200,9 +194,8 @@ msgid "Issue Tracker URL"
|
||||
msgstr "Suivi des problèmes"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/packages.py:246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Forum Topic ID"
|
||||
msgstr "Sujets du forum"
|
||||
msgstr "ID du sujet de forum"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/packages.py:264
|
||||
msgid "Unable to find that user"
|
||||
@ -219,9 +212,8 @@ msgid "Package already exists!"
|
||||
msgstr "Le paquet existe déjà !"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/packages.py:366
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You don't have permission to do that"
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas la permission de poster."
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas la permission de faire cela"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/packages.py:394
|
||||
msgid "Please comment what changes are needed in the review thread"
|
||||
@ -230,33 +222,28 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/packages.py:413
|
||||
#: app/blueprints/packages/packages.py:429
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You don't have permission to do that."
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas la permission de poster."
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas la permission de faire cela."
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/packages.py:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Deleted package"
|
||||
msgstr "Créer un paquet"
|
||||
msgstr "Paquet supprimé"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/packages.py:440
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unapproved package"
|
||||
msgstr "Paquets non approuvés nécessitant une action"
|
||||
msgstr "Paquets non approuvés"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/packages.py:449
|
||||
msgid "Maintainers (Comma-separated)"
|
||||
msgstr "Responsables (séparés par des virgules)"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/packages.py:458
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You do not have permission to edit maintainers"
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas la permission de poster."
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas la permission de changer les responsables"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/packages.py:508
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You are not a maintainer"
|
||||
msgstr "Vous n'êtes pas un responsable"
|
||||
msgstr "Vous n'êtes pas un des responsable"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/packages.py:511
|
||||
msgid "Package owners cannot remove themselves as maintainers"
|
||||
@ -282,13 +269,12 @@ msgstr "Méthode"
|
||||
#: app/blueprints/packages/releases.py:53
|
||||
#: app/blueprints/packages/releases.py:55
|
||||
#: app/blueprints/packages/screenshots.py:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File Upload"
|
||||
msgstr "Chargement de fichiers"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/releases.py:54
|
||||
msgid "Git reference (ie: commit hash, branch, or tag)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Référence Git (c'est-à-dire : hash du commit, branche, ou tag)"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/releases.py:56
|
||||
#: app/blueprints/packages/releases.py:67
|
||||
@ -316,18 +302,17 @@ msgstr ""
|
||||
#: app/blueprints/packages/releases.py:66
|
||||
#: app/blueprints/packages/screenshots.py:40
|
||||
msgid "Is Approved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Est approuvé"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/releases.py:84
|
||||
msgid "Import from Git"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importation depuis Git"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/releases.py:84
|
||||
msgid "Upload .zip file"
|
||||
msgstr "Charger le fichier .zip"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/releases.py:182
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Set Min"
|
||||
msgstr "Définir Minimum"
|
||||
|
||||
@ -337,7 +322,7 @@ msgstr "Définir Maximum"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/releases.py:188
|
||||
msgid "Only change values previously set as none"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ne modifie que les valeurs précédemment définies comme nulles"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/releases.py:189
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -347,20 +332,20 @@ msgstr "Mise à jour"
|
||||
#: app/blueprints/packages/releases.py:238
|
||||
#: app/templates/packages/update_config.html:25
|
||||
msgid "Trigger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Déclencheur"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/releases.py:240
|
||||
msgid "Branch name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nom de la branche"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/releases.py:241
|
||||
#: app/templates/packages/update_config.html:38
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Action"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/releases.py:242
|
||||
msgid "Send notification and mark as outdated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Envoyer une notification et marquer comme obsolète"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/releases.py:242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -374,19 +359,21 @@ msgstr "Mettre à jour les paramètres"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/releases.py:245
|
||||
msgid "Disable Automation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Désactiver l'automatisation"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/releases.py:284
|
||||
msgid "Please add a Git repository URL in order to set up automatic releases"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Veuillez ajouter l'URL d'un dépôt Git afin de configurer la création de "
|
||||
"versions automatique"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/releases.py:300
|
||||
msgid "Deleted update configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuration de mise à jour supprimée"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/releases.py:308
|
||||
msgid "Now, please create an initial release"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maintenant, veuillez créer une version initiale"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/reviews.py:43 app/blueprints/threads/__init__.py:174
|
||||
#: app/blueprints/threads/__init__.py:175
|
||||
@ -396,8 +383,9 @@ msgid "Comment"
|
||||
msgstr "commentaires"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/reviews.py:44 app/blueprints/threads/__init__.py:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Privée"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/reviews.py:45 app/templates/macros/reviews.html:115
|
||||
#: app/templates/macros/reviews.html:154
|
||||
@ -410,19 +398,16 @@ msgid "No"
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/reviews.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You can't review your own package!"
|
||||
msgstr "Vous ne pouvez pas évaluer votre propre paquet."
|
||||
msgstr "Vous ne pouvez pas évaluer votre propre paquet !"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/reviews.py:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You can't vote on the reviews on your own package!"
|
||||
msgstr "Vous ne pouvez pas évaluer votre propre paquet."
|
||||
msgstr "Vous ne pouvez voter pour les évaluations de votre propre paquet !"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/reviews.py:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You can't vote on your own reviews!"
|
||||
msgstr "Vous ne pouvez pas évaluer votre propre paquet."
|
||||
msgstr "Vous ne pouvez pas voter pour vos propres évaluations !"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/packages/screenshots.py:33
|
||||
#: app/blueprints/packages/screenshots.py:39
|
||||
@ -436,70 +421,65 @@ msgid "Cover Image"
|
||||
msgstr "Image de couverture"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/threads/__init__.py:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Already subscribed!"
|
||||
msgstr "Se désabonner"
|
||||
msgstr "Déjà abonné !"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/threads/__init__.py:65
|
||||
msgid "Subscribed to thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abonné au fil de discussion"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/threads/__init__.py:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unsubscribed!"
|
||||
msgstr "Se désabonner"
|
||||
msgstr "Désabonné !"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/threads/__init__.py:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Already not subscribed!"
|
||||
msgstr "Vous pouvez maintenant vous désabonner."
|
||||
msgstr "Déjà non abonné !"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/threads/__init__.py:103
|
||||
msgid "Locked thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fil verrouillé"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/threads/__init__.py:106
|
||||
msgid "Unlocked thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fil déverrouillé"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/threads/__init__.py:155
|
||||
msgid "Cannot delete thread opening post!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impossible de supprimer le premier message d'un fil !"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/threads/__init__.py:224
|
||||
msgid "You cannot comment on this thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vous ne pouvez pas commenter ce fil de discussion"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/threads/__init__.py:228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please wait before commenting again"
|
||||
msgstr "Veuillez attendre avant de commenter à nouveau."
|
||||
msgstr "Veuillez attendre avant de commenter à nouveau"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/threads/__init__.py:256
|
||||
msgid "Comment needs to be between 3 and 2000 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Un commentaire doit comporter entre 3 et 2000 caractères."
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/threads/__init__.py:265
|
||||
#: app/templates/macros/package_approval.html:107
|
||||
msgid "Open Thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ouvrir un fil de discussion"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/threads/__init__.py:277
|
||||
msgid "Unable to find that package!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impossible de trouver ce paquet !"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/threads/__init__.py:291
|
||||
msgid "Unable to create thread!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impossible de créer le fil de discussion !"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/threads/__init__.py:296
|
||||
msgid "A review thread already exists!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Un fil d'approbation existe déjà !"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/threads/__init__.py:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please wait before opening another thread"
|
||||
msgstr "Veuillez attendre avant de commenter à nouveau."
|
||||
msgstr "Veuillez attendre avant de commenter à nouveau"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/users/account.py:36 app/templates/users/login.html:15
|
||||
msgid "Username or email"
|
||||
@ -531,7 +511,7 @@ msgstr "Liste de choses à faire de %(username)s"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/users/account.py:56
|
||||
msgid "Incorrect password. Did you set one?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mot de passe incorrect. En avez-vous défini un ?"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/users/account.py:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -566,7 +546,7 @@ msgstr "Envoyer un courriel"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/users/account.py:107
|
||||
msgid "What is the result of the above calculation?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quel est le résultat du calcul ci-dessus ?"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/users/account.py:108
|
||||
msgid "I agree"
|
||||
@ -579,19 +559,23 @@ msgstr "S'inscrire"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/users/account.py:114
|
||||
msgid "Incorrect captcha answer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Réponse incorrecte au captcha"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/users/account.py:125
|
||||
msgid "An account already exists for that username but hasn't been claimed yet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un compte existe déjà pour ce nom d'utilisateur mais n'a pas encore été "
|
||||
"réclamé."
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/users/account.py:128 app/blueprints/users/account.py:135
|
||||
msgid "That username/display name is already in use, please choose another."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ce nom d'utilisateur/nom d'affichage est déjà utilisé, veuillez en choisir "
|
||||
"un autre."
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/users/account.py:140 app/blueprints/users/account.py:267
|
||||
msgid "Email already in use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-mail déjà utilisé"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/users/account.py:141 app/blueprints/users/account.py:268
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -599,11 +583,15 @@ msgid ""
|
||||
"We were unable to create the account as the email is already in use by "
|
||||
"%(display_name)s. Try a different email address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nous n'avons pas pu créer le compte car l'adresse électronique est déjà "
|
||||
"utilisée par %(display_name)s. Essayez avec une autre adresse e-mail."
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/users/account.py:145 app/blueprints/users/account.py:262
|
||||
#: app/blueprints/users/settings.py:133
|
||||
msgid "That email address has been unsubscribed/blacklisted, and cannot be used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cette adresse e-mail a été désinscrite ou mise sur liste noire, et ne peut "
|
||||
"pas être utilisée"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/users/account.py:185
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -654,14 +642,12 @@ msgid "Another user is already using that email"
|
||||
msgstr "Un autre utilisateur utilise déjà cet e-mail"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/users/account.py:354
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirmed email change"
|
||||
msgstr "Confirmation du changement d'adresse électronique"
|
||||
msgstr "Confirmation du changement d'e-mail"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/users/account.py:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Email address changed"
|
||||
msgstr "L'adresse électronique a changé"
|
||||
msgstr "L'e-mail a changée"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/users/account.py:359
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -684,29 +670,33 @@ msgid ""
|
||||
"That email is now blacklisted. Please contact an admin if you wish to "
|
||||
"undo this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cet e-mail est maintenant sur la liste noire. Veuillez contacter un "
|
||||
"administrateur si vous souhaitez annuler cette opération."
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/users/claim.py:46 app/blueprints/users/claim.py:71
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid username - must only contain A-Za-z0-9._. Consider contacting an "
|
||||
"admin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nom d'utilisateur non valide - doit contenir uniquement A-Za-z0-9._. "
|
||||
"Contactez un administrateur"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/users/claim.py:51
|
||||
msgid "User has already been claimed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "L'utilisateur a déjà été réclamé"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/users/claim.py:55
|
||||
msgid "Unable to get GitHub username for user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impossible d'obtenir le nom d'utilisateur GitHub"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/users/claim.py:78
|
||||
msgid "That user has already been claimed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cet utilisateur a déjà été réclamé !"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/users/claim.py:92
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error whilst attempting to access forums: %(message)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erreur lors de l'accès au forum : %(message)s"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/users/claim.py:96
|
||||
msgid "Unable to get forum signature - does the user exist?"
|
||||
@ -829,9 +819,8 @@ msgid "API Tokens"
|
||||
msgstr "Tokens d'API"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/users/settings.py:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Donation URL"
|
||||
msgstr "URL de Don"
|
||||
msgstr "URL de Donation"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/users/settings.py:57 app/blueprints/users/settings.py:63
|
||||
msgid "A user already has that name"
|
||||
@ -842,9 +831,8 @@ msgid "Display name"
|
||||
msgstr "Nom affiché"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/users/settings.py:200
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Forums Username"
|
||||
msgstr "de %(username)s."
|
||||
msgstr "Nom d'utilisateur sur le forum"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/users/settings.py:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -863,6 +851,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: app/blueprints/users/settings.py:266
|
||||
msgid "Users with moderator rank or above cannot be deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les utilisateurs ayant le rang de modérateur ou un rang supérieur ne peuvent "
|
||||
"pas être supprimés"
|
||||
|
||||
#: app/templates/404.html:4
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
@ -885,9 +875,8 @@ msgid "Games"
|
||||
msgstr "Jeux"
|
||||
|
||||
#: app/templates/base.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Texture Packs"
|
||||
msgstr "Top des Packs de textures"
|
||||
msgstr "Packs de textures"
|
||||
|
||||
#: app/templates/base.html:36
|
||||
msgid "Random"
|
||||
@ -943,7 +932,6 @@ msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Admin"
|
||||
|
||||
#: app/templates/base.html:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "License Editor"
|
||||
msgstr "Éditeur de licences"
|
||||
|
||||
@ -1192,10 +1180,12 @@ msgid ""
|
||||
"For security reasons, access tokens will only be shown once. Reset the "
|
||||
"token if it is lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pour des raisons de sécurité, les tokens ne sont affichés qu'une seule fois. "
|
||||
"Réinitialisez le token s'il est perdu."
|
||||
|
||||
#: app/templates/api/create_edit_token.html:40
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Réinitialiser"
|
||||
|
||||
#: app/templates/api/create_edit_token.html:49
|
||||
msgid "Human-readable name to tell tokens apart."
|
||||
@ -1216,18 +1206,16 @@ msgstr "Jetons d'API | %(username)s"
|
||||
#: app/templates/macros/topics.html:65
|
||||
#: app/templates/packages/alias_list.html:13
|
||||
#: app/templates/packages/releases_list.html:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Créer une étiquette"
|
||||
msgstr "Créer"
|
||||
|
||||
#: app/templates/api/list_tokens.html:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "API Documentation"
|
||||
msgstr "Documentation de l'API"
|
||||
|
||||
#: app/templates/api/list_tokens.html:19
|
||||
msgid "No tokens created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aucun token créé"
|
||||
|
||||
#: app/templates/emails/base.html:63 app/templates/emails/notification.html:34
|
||||
#: app/templates/emails/notification_digest.html:37
|
||||
@ -1258,10 +1246,11 @@ msgid ""
|
||||
"You are receiving this email because you are a registered user of "
|
||||
"ContentDB, and have email notifications enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous recevez cet e-mail parce que vous êtes un utilisateur enregistré sur le "
|
||||
"ContentDB et que les notifications par e-mail sont activées."
|
||||
|
||||
#: app/templates/emails/notification.html:30
|
||||
#: app/templates/emails/notification_digest.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Manage your preferences"
|
||||
msgstr "Gérez vos préférences"
|
||||
|
||||
@ -1287,21 +1276,24 @@ msgstr "Notifications"
|
||||
#: app/templates/emails/verify.html:4
|
||||
#: app/templates/emails/verify_unsubscribe.html:5
|
||||
msgid "Hello!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bonjour !"
|
||||
|
||||
#: app/templates/emails/verify.html:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"This email has been sent to you because someone (hopefully you) has "
|
||||
"entered your email address as a user's email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cet e-mail vous a été envoyé parce que quelqu'un (vous, espérons-le) a saisi "
|
||||
"votre adresse e-mail en tant qu'e-mail d'utilisateur."
|
||||
|
||||
#: app/templates/emails/verify.html:11
|
||||
msgid "If it wasn't you, then just delete this email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si ce n'était pas vous, alors supprimez cet e-mail."
|
||||
|
||||
#: app/templates/emails/verify.html:15
|
||||
msgid "If this was you, then please click this link to confirm the address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si c'était vous, veuillez cliquer sur ce lien pour confirmer l'adresse :"
|
||||
|
||||
#: app/templates/emails/verify.html:19
|
||||
msgid "Confirm Email Address"
|
||||
@ -1310,7 +1302,7 @@ msgstr "Confirmer l'adresse e-mail"
|
||||
#: app/templates/emails/verify.html:23
|
||||
#: app/templates/emails/verify_unsubscribe.html:17
|
||||
msgid "Or paste this into your browser:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ou collez ceci dans votre navigateur :"
|
||||
|
||||
#: app/templates/emails/verify.html:30
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1323,12 +1315,16 @@ msgid ""
|
||||
"We're sorry to see you go. You just need to do one more thing before your"
|
||||
" email is blacklisted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nous sommes désolés de vous voir partir. Vous devez juste faire une dernière "
|
||||
"chose avant que votre e-mail ne soit mis sur liste noire."
|
||||
|
||||
#: app/templates/emails/verify_unsubscribe.html:23
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are receiving this email because someone (hopefully you) entered your"
|
||||
" email address in the unsubscribe form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous recevez cet e-mail parce que quelqu'un (vous, j'espère) a saisi votre "
|
||||
"adresse e-mail dans le formulaire de désinscription."
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/audit_log.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -1336,9 +1332,8 @@ msgid "Severity: %(sev)s."
|
||||
msgstr "Gravité : %(sev)s."
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/audit_log.html:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Deleted User"
|
||||
msgstr "Causé par un utilisateur supprimé."
|
||||
msgstr "Utilisateur supprimé"
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/audit_log.html:64
|
||||
msgid "No audit log entries."
|
||||
@ -1369,12 +1364,10 @@ msgid "Set up releases"
|
||||
msgstr "Publier une version"
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/package_approval.html:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You need to create a release before this package can be approved."
|
||||
msgstr "Vous devez créer une version avant que ce paquet puisse être approuvé."
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/package_approval.html:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "A release is required before this package can be approved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La création d'une version est nécessaire avant que ce paquet puisse être "
|
||||
@ -1382,7 +1375,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/package_approval.html:36
|
||||
msgid "You need to add at least one screenshot."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vous devez ajouter au moins une capture d'écran."
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/package_approval.html:40
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -1390,6 +1383,8 @@ msgid ""
|
||||
"The following hard dependencies need to be added to ContentDB first: "
|
||||
"%(deps)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les dépendances strictes suivantes doivent d'abord être ajoutées sur le "
|
||||
"ContentDB : %(deps)s"
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/package_approval.html:44
|
||||
msgid "Please wait for the license to be added to CDB."
|
||||
@ -1398,14 +1393,16 @@ msgstr "Veuillez attendre que la licence soit ajoutée au CDB."
|
||||
#: app/templates/macros/package_approval.html:51
|
||||
msgid "You should add at least one screenshot, but this isn't required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous devriez ajouter au moins une capture d'écran, mais ce n'est pas "
|
||||
"obligatoire."
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/package_approval.html:57
|
||||
msgid "Please wait for the release to be approved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Veuillez attendre que la version soit approuvée."
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/package_approval.html:59
|
||||
msgid "You can now approve this package if you're ready."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vous pouvez maintenant approuver ce paquet si vous êtes prêt."
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/package_approval.html:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -1417,19 +1414,22 @@ msgstr ""
|
||||
#: app/templates/macros/package_approval.html:65
|
||||
msgid "You can now submit this package for approval if you're ready."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous pouvez maintenant soumettre ce paquet pour approbation si vous êtes "
|
||||
"prêt."
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/package_approval.html:67
|
||||
msgid "This package can be submitted for approval when ready."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ce paquet peut être soumis pour approbation dès qu'il est prêt."
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/package_approval.html:97
|
||||
msgid "Please make sure that this package has the right to the names it uses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Veuillez vous assurer que ce paquet a les droit sur les noms qu'il utilise."
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/package_approval.html:99
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please make sure that this package has the right to the names %(names)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Veuillez vous assurer que ce paquet a les droit sur les noms %(names)s"
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/package_approval.html:110
|
||||
msgid "Package review thread"
|
||||
@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/releases.html:60
|
||||
msgid "Edit / Approve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Éditer / Approuver"
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/releases.html:62 app/templates/packages/view.html:48
|
||||
#: app/templates/packages/view.html:233
|
||||
@ -1482,12 +1482,11 @@ msgstr "Importation..."
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/releases.html:96
|
||||
msgid "Waiting for approval."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "En attente de l'approbation."
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/releases.html:103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No releases available."
|
||||
msgstr "Aucun téléchargement disponible"
|
||||
msgstr "Aucune version disponible."
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/reviews.html:7
|
||||
msgid "Helpful"
|
||||
@ -1543,7 +1542,6 @@ msgid "This thread has been locked."
|
||||
msgstr "Ce fil de discussion a été verrouillé."
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/threads.html:106
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You don't have permission to post."
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas la permission de poster."
|
||||
|
||||
@ -1567,12 +1565,10 @@ msgstr "Quand %(trigger)s, exécute %(action)s"
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/todo.html:37 app/templates/packages/view.html:54
|
||||
#: app/templates/packages/view.html:316
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Release"
|
||||
msgstr "Version"
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/todo.html:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Repo"
|
||||
msgstr "Dépôt"
|
||||
|
||||
@ -1583,9 +1579,8 @@ msgid "Update settings"
|
||||
msgstr "Mettre à jour les paramètres"
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/todo.html:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No outdated packages."
|
||||
msgstr "Tous les paquets obsolètes"
|
||||
msgstr "Aucun paquet obsolète."
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/topics.html:6 app/templates/packages/view.html:110
|
||||
msgid "Author"
|
||||
@ -1610,11 +1605,11 @@ msgstr "WIP"
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/topics.html:35
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afficher"
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/topics.html:37
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rejeter"
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/topics.html:57
|
||||
msgid "Old"
|
||||
@ -1636,13 +1631,14 @@ msgid "Meta Package \"%(name)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/templates/metapackages/view.html:10
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Provided By"
|
||||
msgstr "Fourni par"
|
||||
|
||||
#: app/templates/metapackages/view.html:17
|
||||
msgid "Unfortunately, this isn't on ContentDB yet! Here's some forum topic(s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Malheureusement, ce paquet n'est pas encore sur le ContentDB ! Voici un ou "
|
||||
"plusieurs sujets de forum :"
|
||||
|
||||
#: app/templates/metapackages/view.html:24
|
||||
#: app/templates/packages/similar.html:38 app/templates/packages/view.html:341
|
||||
@ -1657,7 +1653,6 @@ msgid "Required By"
|
||||
msgstr "Requis"
|
||||
|
||||
#: app/templates/metapackages/view.html:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Optionally Used By"
|
||||
msgstr "Utilisé en option par"
|
||||
|
||||
@ -1766,15 +1761,14 @@ msgstr ""
|
||||
"à jour ces détails automatiquement."
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/create_edit.html:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Javascript is needed to improve the user interface, and is needed for "
|
||||
"features\n"
|
||||
"\t\t\tsuch as finding metadata from git, and autocompletion."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"JavaScript est nécessaire pour améliorer l'interface utilisateur et pour "
|
||||
"les fonctionnalités telles que la recherche de métadonnées dans Git et "
|
||||
"l'autocomplétion."
|
||||
"JavaScript est nécessaire pour améliorer l'interface utilisateur et pour les "
|
||||
"fonctionnalités\n"
|
||||
"\t\t\t telles que la recherche de métadonnées dans Git et l'autocomplétion."
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/create_edit.html:57
|
||||
msgid "Whilst disabled Javascript may work, it is not officially supported."
|
||||
@ -1802,6 +1796,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: app/templates/packages/create_edit.html:89
|
||||
msgid "If there is no media, set the Media License to the same as the License."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"S'il n'y a pas de ressources, définissez la licence des ressources comme "
|
||||
"étant la même que la licence."
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/create_edit.html:95
|
||||
msgid "Repository and Links"
|
||||
@ -1849,12 +1845,16 @@ msgid ""
|
||||
"Depending on their rank, they will be able to edit the package, create "
|
||||
"releases and screenshots, and read private threads."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En fonction de leur rang, ils pourront modifier le paquet, créer des "
|
||||
"versions et des captures d'écran, et lire les fils de discussion privés."
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/edit_maintainers.html:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maintainers cannot add or remove other maintainers, but can remove "
|
||||
"themselves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les responsables ne peuvent pas ajouter ou supprimer d'autres responsables, "
|
||||
"mais peuvent se supprimer eux-mêmes."
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/list.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr "Recherche par étiquettes"
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/list.html:59
|
||||
msgid "More content from the forums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plus de contenu du forum"
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/package_base.html:13
|
||||
msgid "Thumbnail"
|
||||
@ -1948,7 +1948,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/release_edit.html:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete Release"
|
||||
msgstr "Supprimer la version"
|
||||
|
||||
@ -2158,7 +2157,7 @@ msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/review_create_edit.html:12
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Post a review for %(title)s by %(author)s"
|
||||
msgstr "Poster une évaluation pour %(title)s par %(author)s"
|
||||
|
||||
@ -2180,7 +2179,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/review_votes.html:4
|
||||
#: app/templates/packages/view.html:287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review Votes"
|
||||
msgstr "Votes d'évaluation"
|
||||
|
||||
@ -2262,13 +2260,12 @@ msgid "Configure Git Update Detection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/update_config.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"ContentDB will poll your Git repository every day, if your package is "
|
||||
"approved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le ContentDB vérifiera votre dépôt Git tous les jours, si votre paquet "
|
||||
"est approuvé."
|
||||
"Le ContentDB vérifiera votre dépôt Git tous les jours, si votre paquet est "
|
||||
"approuvé."
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/update_config.html:17
|
||||
msgid "You should consider using webhooks or the API for faster releases."
|
||||
@ -2467,9 +2464,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: app/templates/threads/delete_reply.html:16
|
||||
#: app/templates/threads/delete_thread.html:16
|
||||
#: app/templates/users/delete.html:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Deleting is permanent"
|
||||
msgstr "La suppression est permanente."
|
||||
msgstr "La suppression est permanente"
|
||||
|
||||
#: app/templates/threads/delete_thread.html:4
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -2716,9 +2712,8 @@ msgid "Edit Account"
|
||||
msgstr "Modifier le compte"
|
||||
|
||||
#: app/templates/users/account.html:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Password"
|
||||
msgstr "A un mot de passe"
|
||||
msgstr "Changer le mot de passe"
|
||||
|
||||
#: app/templates/users/account.html:49
|
||||
#: app/templates/users/change_set_password.html:20
|
||||
@ -2756,9 +2751,8 @@ msgid "Link Github"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/templates/users/account.html:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Faire un don"
|
||||
msgstr "Aucun"
|
||||
|
||||
#: app/templates/users/account.html:100
|
||||
msgid "View All"
|
||||
@ -2874,9 +2868,8 @@ msgid "This is so ContentDB can link your account to your forum account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/templates/users/claim_forums.html:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Don't have a forums account?"
|
||||
msgstr "Créer un compte"
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas de compte sur le forum ?"
|
||||
|
||||
#: app/templates/users/claim_forums.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -2899,9 +2892,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/templates/users/claim_forums.html:39
|
||||
#: app/templates/users/claim_forums.html:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Forum username"
|
||||
msgstr "de %(username)s."
|
||||
msgstr "Nom d'utilisateur sur le forum"
|
||||
|
||||
#: app/templates/users/claim_forums.html:43
|
||||
msgid "You'll need to have the GitHub field in your forum profile filled out."
|
||||
@ -2947,9 +2939,9 @@ msgid "Don't worry, you can remove it after this is done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app/templates/users/delete.html:4
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete user %(username)s"
|
||||
msgstr "de %(username)s."
|
||||
msgstr "Supprimer l'utilisateur %(username)s"
|
||||
|
||||
#: app/templates/users/delete.html:17
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -3071,7 +3063,6 @@ msgid "View list of tags"
|
||||
msgstr "Afficher la liste des tags"
|
||||
|
||||
#: app/templates/users/profile.html:185
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Maintained Packages"
|
||||
msgstr "Paquets gérés"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user