Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 67.6% (505 of 746 strings)

Co-authored-by: runs <runspect@yahoo.es>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/es/
Translation: Minetest/ContentDB
This commit is contained in:
runs 2022-11-21 01:48:50 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent 067e0dba91
commit 1a859cf341
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-05 18:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-04 06:19+0000\n"
"Last-Translator: Andrés Morgensen <expressindia_aeromax@slmail.me>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-21 00:48+0000\n"
"Last-Translator: runs <runspect@yahoo.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
"contentdb/es/>\n"
"Language: es\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: app/__init__.py:115
@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Mantenedores (separados por comas)"
#: app/blueprints/packages/packages.py:475
msgid "You don't have permission to edit maintainers"
msgstr ""
msgstr "No tienes permiso para editar a los mantenedores"
#: app/blueprints/packages/packages.py:525
msgid "You are not a maintainer"
@ -486,6 +486,7 @@ msgstr "¡No se ha podido crear el hilo!"
#: app/blueprints/threads/__init__.py:303
msgid "An approval thread already exists! Consider replying there instead"
msgstr ""
"Ya existe un hilo de aprobación. Considera la posibilidad de responder allí"
#: app/blueprints/threads/__init__.py:307
msgid "Please wait before opening another thread"
@ -872,7 +873,7 @@ msgstr "¡No puede ascender a un usuario a un rango mayor que el suyo!"
#: app/blueprints/zipgrep/__init__.py:34
msgid "Text to find (regex)"
msgstr ""
msgstr "Texto a buscar (regex)"
#: app/blueprints/zipgrep/__init__.py:35
msgid "File filter"
@ -3487,7 +3488,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/users/unsubscribe.html:33
msgid "You may now unsubscribe."
msgstr ""
msgstr "Ahora puedes darte de baja."
#: app/templates/users/unsubscribe.html:40
#, python-format
@ -3523,7 +3524,7 @@ msgstr ""
#: app/utils/user.py:50
msgid "You have a lot of notifications, you should either read or clear them"
msgstr ""
msgstr "Tienes muchas notificaciones, deberías leerlas o borrarlas"
#: app/utils/user.py:54
msgid ""