From 357dfe76e83676a592ce4d4618c64296f245b3f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: John Donne Date: Sat, 24 Aug 2024 02:58:27 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 90.4% (1077 of 1191 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 89.0% (1060 of 1191 strings) Co-authored-by: John Donne Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/fr/ Translation: Minetest/ContentDB --- translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 50 +++++++++++++++---------- 1 file changed, 30 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index b5f39fbd..7194a294 100644 --- a/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-23 22:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-06 22:09+0000\n" -"Last-Translator: Athozus \n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-24 00:58+0000\n" +"Last-Translator: John Donne \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.7.1-dev\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: app/__init__.py:156 @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "" #: app/blueprints/packages/releases.py:57 #: app/blueprints/packages/releases.py:72 msgid "Release Notes" -msgstr "" +msgstr "Notes de version" #: app/blueprints/packages/releases.py:59 msgid "Method" @@ -1832,6 +1832,8 @@ msgid "" "A ContentDB user with that name already exists. Please contact an admin " "to link to your forum account" msgstr "" +"Un utilisateur de ContentDB portant ce nom existe déjà. Veuillez contacter " +"un administrateur pour relier votre compte du forum" #: app/blueprints/users/claim.py:75 msgid "That user has already been claimed!" @@ -1968,13 +1970,15 @@ msgstr "Un utilisateur a déjà ce nom" #: app/blueprints/users/settings.py:264 msgid "Removed GitHub account" -msgstr "" +msgstr "Compte GitHub dissocié" #: app/blueprints/users/settings.py:266 msgid "" "You need to add an email address and password before you can remove your " "GitHub account" msgstr "" +"Vous devver ajouter une adresse électronique et un mot de passe avant de " +"pouvoir dissocier votre compte GitHub" #: app/blueprints/users/settings.py:279 msgid "Users with moderator rank or above cannot be deleted" @@ -2015,7 +2019,7 @@ msgstr "Compte GitHub lié" #: app/blueprints/vcs/github.py:90 #, python-format msgid "GitHub account is already associated with another user: %(username)s" -msgstr "" +msgstr "Ce compte GitHub est déjà associé à un autre utilisateur : %(username)s" #: app/blueprints/vcs/github.py:98 app/blueprints/vcs/github.py:124 msgid "Authorization failed [err=gh-login-failed]" @@ -2248,7 +2252,7 @@ msgstr "" #: app/models/packages.py:94 #, python-format msgid "Top %(place)d mod" -msgstr "" +msgstr "Top %(place)d mod" #: app/models/packages.py:96 #, python-format @@ -2263,78 +2267,84 @@ msgstr "" #: app/models/packages.py:102 #, python-format msgid "%(display_name)s has a mod placed at #%(place)d." -msgstr "" +msgstr "%(display_name)s propose un mod disponible à #%(place)d." #: app/models/packages.py:105 #, python-format msgid "%(display_name)s has a game placed at #%(place)d." -msgstr "" +msgstr "%(display_name)s propose un jeu disponible à #%(place)d." #: app/models/packages.py:108 #, python-format msgid "%(display_name)s has a texture pack placed at #%(place)d." -msgstr "" +msgstr "%(display_name)s propose un paquet de textures disponible à #%(place)d." #: app/models/packages.py:114 msgid "Do you recommend this mod?" -msgstr "" +msgstr "Recommendez-vous ce mod ?" #: app/models/packages.py:116 msgid "Do you recommend this game?" -msgstr "" +msgstr "Recommendez-vous ce jeu ?" #: app/models/packages.py:118 msgid "Do you recommend this texture pack?" -msgstr "" +msgstr "Recommendez-vous ce paquet de textures ?" #. NOTE: Package maintenance state #: app/models/packages.py:155 app/models/packages.py:173 msgid "Looking for Maintainer" -msgstr "" +msgstr "En recherche d'un Mainteneur" #. NOTE: Package maintenance state #: app/models/packages.py:158 msgid "Beta" -msgstr "" +msgstr "Bêta" #. NOTE: Package maintenance state #: app/models/packages.py:161 msgid "Actively Developed" -msgstr "" +msgstr "Activement développé" #. NOTE: Package maintenance state #: app/models/packages.py:164 msgid "Maintenance Only" -msgstr "" +msgstr "Maintenance seulement" #. NOTE: Package maintenance state #: app/models/packages.py:167 msgid "As-is" -msgstr "" +msgstr "Tel que" #: app/models/packages.py:177 msgid "Under active development, and may break worlds/things without warning" msgstr "" +"En cours de développement actif, et pouvant casser des mondes/choses sans " +"avertissement" #: app/models/packages.py:179 msgid "Fully playable, but with some breakages/changes expected" -msgstr "" +msgstr "Entièrement jouable, mais attendez-vous à des problèmes/changements" #: app/models/packages.py:181 msgid "Finished, with bug fixes being made as needed" -msgstr "" +msgstr "Terminé, avec des correctifs réalisés si besoin" #: app/models/packages.py:183 msgid "" "Finished, the maintainer doesn't intend to continue working on it or " "provide support" msgstr "" +"Terminé, le mainteneur n'a pas l'intention de continuer à travailler dessus " +"ou de proposer une aide" #: app/models/packages.py:185 msgid "" "The maintainer doesn't recommend this package. See the description for " "more info" msgstr "" +"Le mainteneur ne recommande pas ce paquet. Consultez la description pour " +"plus d'informations" #: app/models/packages.py:231 msgid "Submit for Approval"