From 40c3daf563954f88ef26fa53125cbdecb5ed3e5b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: unacceptium core Date: Wed, 8 Mar 2023 22:41:21 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 38.1% (305 of 799 strings) Co-authored-by: unacceptium core Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/hu/ Translation: Minetest/ContentDB --- translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po | 257 ++++++++++++++---------- 1 file changed, 148 insertions(+), 109 deletions(-) diff --git a/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po b/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po index e08a71be..486a476c 100644 --- a/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,15 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-02 16:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-19 17:01+0000\n" -"Last-Translator: Kisjuhász Attila \n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-10 20:37+0000\n" +"Last-Translator: unacceptium core \n" +"Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" -"Language-Team: Hungarian " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n" #: app/__init__.py:118 @@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "Kitiltottak." #: app/templates/todo/editor.html:46 app/templates/users/list.html:22 #: app/templates/users/profile.html:201 msgid "Packages" -msgstr "" +msgstr "Csomagok" #: app/template_filters.py:52 #, python-format @@ -75,7 +76,6 @@ msgid "Linked GitHub to account" msgstr "A GitHub-ot hozzákapcsoltuk a fiókhoz" #: app/blueprints/github/__init__.py:65 -#, fuzzy msgid "GitHub account is already associated with another user" msgstr "A github fiók már társítva van egy másik felhasználóhoz" @@ -95,14 +95,15 @@ msgstr "Részletek Szerkesztése" #: app/blueprints/packages/__init__.py:37 #: app/templates/packages/releases_list.html:34 #: app/templates/packages/view.html:529 app/templates/todo/editor.html:75 +#, fuzzy msgid "Releases" -msgstr "Verziók" +msgstr "Változatok" #: app/blueprints/packages/__init__.py:42 #: app/templates/packages/screenshots.html:4 #: app/templates/packages/screenshots.html:14 app/templates/todo/editor.html:11 msgid "Screenshots" -msgstr "Képek" +msgstr "Képernyőképek" #: app/blueprints/packages/__init__.py:47 #: app/templates/packages/edit_maintainers.html:8 @@ -119,7 +120,7 @@ msgstr "Ellenőrzési Napló" #: app/templates/packages/stats.html:4 app/templates/packages/stats.html:21 #: app/templates/packages/view.html:232 app/templates/users/profile.html:130 msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Starisztikák" #: app/blueprints/packages/__init__.py:62 app/templates/packages/share.html:4 #, fuzzy @@ -133,7 +134,7 @@ msgstr "Törlés" #: app/blueprints/packages/__init__.py:75 #: app/templates/packages/game_support.html:4 msgid "Supported Games" -msgstr "" +msgstr "Támogatott játékok" #: app/blueprints/packages/packages.py:163 msgid "Error: Another package already uses this forum topic!" @@ -232,6 +233,8 @@ msgid "" "Package already exists, but is removed. Please contact ContentDB staff to" " restore the package" msgstr "" +"Ez a csomag már létezik, de eltávolították. Kérjük keresse fel a ContentDB " +"szerkesztőségét a csomag visszahozatalához" #: app/blueprints/packages/packages.py:272 msgid "Package already exists" @@ -290,14 +293,15 @@ msgstr "Szerző Neve" #: app/blueprints/packages/packages.py:639 msgid "Enable support detection based on dependencies (recommended)" msgstr "" +"Engedélyezze a támogatottság megjelenését a függőségein alapulva (ajánlott)" #: app/blueprints/packages/packages.py:640 msgid "Supported games (Comma-separated)" -msgstr "" +msgstr "Ajánlott játékok (vesszővel elválasztva)" #: app/blueprints/packages/packages.py:641 msgid "Unsupported games (Comma-separated)" -msgstr "" +msgstr "Nem támogatott játékok (vesszővel elválasztva)" #: app/blueprints/packages/releases.py:52 #: app/blueprints/packages/releases.py:64 app/blueprints/packages/reviews.py:43 @@ -925,8 +929,11 @@ msgid "Search" msgstr "Keresés" #: app/logic/package_validator.py:20 +#, fuzzy msgid "A package already exists with this name. Please see Policy and Guidance 3" msgstr "" +"Egy csomag már létezik evvel a névvel. kérjük látogassa meg a feltételek és " +"irányelvek 3-at" #: app/logic/package_validator.py:23 #: app/templates/macros/package_approval.html:36 @@ -940,16 +947,19 @@ msgid "" "The following hard dependencies need to be added to ContentDB first: " "%(deps)s" msgstr "" +"ezek a fontos függőségek/követelmények előbb meg kell jelenjenek a " +"ContenetDB-n:%(deps)s" #: app/logic/package_validator.py:34 #: app/templates/macros/package_approval.html:41 msgid "You need to add at least one screenshot." -msgstr "" +msgstr "Meg kell adnia legalább egy képernyőképet." #: app/logic/package_validator.py:37 #: app/templates/macros/package_approval.html:49 +#, fuzzy msgid "Please wait for the license to be added to CDB." -msgstr "" +msgstr "Kérjük várjon, amíg a licensz/engedély megjelenik a ContentDB-n" #: app/logic/packages.py:95 msgid "" @@ -1017,22 +1027,22 @@ msgid "Uploaded image isn't actually an image" msgstr "A feltöltött kép valójában nem kép" #: app/models/packages.py:66 +#, fuzzy msgid "Mod" -msgstr "" +msgstr "Modifikáció \"Mod\"" #: app/models/packages.py:68 -#, fuzzy msgid "Game" -msgstr "Név" +msgstr "Játék" #: app/models/packages.py:70 msgid "Texture Pack" -msgstr "" +msgstr "Kinézet(textúra)csomag" #: app/models/packages.py:75 app/templates/base.html:27 #: app/templates/modnames/view.html:14 msgid "Mods" -msgstr "" +msgstr "Modifikációk \"Modok\"" #: app/models/packages.py:77 app/templates/base.html:30 #: app/templates/modnames/view.html:17 @@ -1041,16 +1051,15 @@ msgstr "Játékok" #: app/models/packages.py:79 app/templates/base.html:33 msgid "Texture Packs" -msgstr "" +msgstr "Kinézet(textúra)csomag" #: app/models/packages.py:168 msgid "Submit for Approval" msgstr "" #: app/models/packages.py:170 -#, fuzzy msgid "Approve" -msgstr "Jóváhagyva" +msgstr "Jóváhagyás" #: app/models/packages.py:172 app/templates/api/create_edit_token.html:17 #: app/templates/packages/release_edit.html:75 @@ -1066,27 +1075,30 @@ msgid "" "You are receiving this email because you are a registered user of " "ContentDB." msgstr "" +"Ezt az email-t azért kapta, mert egy regisztrált felhasználó a ContentDB-n." #: app/tasks/emails.py:119 app/templates/emails/verify.html:30 msgid "" "You are receiving this email because someone (hopefully you) entered your" " email address as a user's email." msgstr "" +"Ezt az email-t azért kapta, mert valaki (reméljük hogy Ön/Te) ezt az email " +"címet adta meg a saját profiljához." #: app/tasks/emails.py:153 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "%(num)d new notifications" -msgstr "" +msgstr "Van%(num)dÚj értesítése" #: app/tasks/emails.py:155 app/templates/macros/forms.html:52 #: app/templates/packages/create_edit.html:41 #: app/templates/todo/editor.html:155 msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Megtekintés" #: app/tasks/emails.py:158 msgid "Manage email settings" -msgstr "" +msgstr "Email-beállítások megváltoztatása" #: app/tasks/emails.py:160 app/templates/emails/base.html:63 #: app/templates/emails/notification.html:34 @@ -1096,21 +1108,23 @@ msgstr "" #: app/templates/threads/view.html:31 app/templates/users/unsubscribe.html:4 #: app/templates/users/unsubscribe.html:61 msgid "Unsubscribe" -msgstr "" +msgstr "Leiratkozás" #: app/templates/404.html:4 msgid "Page not found" -msgstr "" +msgstr "Az oldal nem található" #: app/templates/404.html:10 msgid "" "That page could not be found. The link may be broken, the page may have " "been deleted, or you may not have access to it." msgstr "" +"Ezt az oldalt nem találjuk. Lehet, hogy a link sérült, eltávolították, vagy " +"nincs engedélye megtekinteni." #: app/templates/base.html:36 msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Véletlenszerű" #: app/templates/base.html:39 app/templates/base.html:241 #: app/templates/packages/bulk_update_conf.html:8 @@ -1121,52 +1135,53 @@ msgstr "Segítség" #: app/templates/base.html:46 #, python-format msgid "Search %(type)s" -msgstr "" +msgstr "Keresés %(type)s" #: app/templates/base.html:46 app/templates/todo/tags.html:11 #: app/templates/todo/tags.html:13 msgid "Search all packages" -msgstr "" +msgstr "Minden csomag megtekintése" #: app/templates/base.html:65 msgid "Work Queue" -msgstr "" +msgstr "Működési sor" #: app/templates/base.html:78 app/templates/base.html:130 msgid "To do list" -msgstr "" +msgstr "Teendők listája" #: app/templates/base.html:87 app/templates/notifications/list.html:4 msgid "Notifications" -msgstr "" +msgstr "Értesítések" #: app/templates/base.html:108 msgid "Add Package" -msgstr "" +msgstr "Csomag hozzáadása" #: app/templates/base.html:125 msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Profil" #: app/templates/base.html:148 +#, fuzzy msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Admin" #: app/templates/base.html:151 msgid "License Editor" -msgstr "" +msgstr "Licensz/engedély szerkesztő" #: app/templates/base.html:156 msgid "Restore Package" -msgstr "" +msgstr "Csomag visszaállítása" #: app/templates/base.html:159 msgid "Tag Editor" -msgstr "" +msgstr "Cimke szerkesztés" #: app/templates/base.html:161 msgid "Create Tag" -msgstr "" +msgstr "Cimke létrehozása" #: app/templates/base.html:166 app/templates/packages/release_new.html:12 msgid "Settings" @@ -1174,11 +1189,11 @@ msgstr "Beállítások" #: app/templates/base.html:169 msgid "Sign out" -msgstr "" +msgstr "Kijelentkezés" #: app/templates/base.html:198 msgid "Help translate ContentDB" -msgstr "" +msgstr "Segítsen a ContentDB fordításában" #: app/templates/base.html:242 msgid "Policy and Guidance" @@ -1186,19 +1201,19 @@ msgstr "" #: app/templates/base.html:243 msgid "API" -msgstr "" +msgstr "API" #: app/templates/base.html:244 app/templates/users/register.html:37 msgid "Privacy Policy" -msgstr "" +msgstr "Adatvédelmi irányelvek" #: app/templates/base.html:248 msgid "Stats / Monitoring" -msgstr "" +msgstr "Státusz/megfigyelés" #: app/templates/base.html:249 msgid "User List" -msgstr "" +msgstr "Felhasználó lista" #: app/templates/base.html:250 app/templates/packages/view.html:194 #: app/templates/packages/view.html:549 app/templates/threads/list.html:4 @@ -1207,11 +1222,11 @@ msgstr "" #: app/templates/base.html:251 msgid "Source Code" -msgstr "" +msgstr "Forráskód" #: app/templates/index.html:4 msgid "Welcome" -msgstr "" +msgstr "Üdv" #: app/templates/index.html:38 app/templates/macros/reviews.html:73 #: app/templates/packages/game_hub.html:5 @@ -1219,7 +1234,7 @@ msgstr "" #: app/templates/packages/similar.html:22 #, python-format msgid "%(title)s by %(author)s" -msgstr "" +msgstr "%(title)skészitő:%(author)s" #: app/templates/index.html:43 #, python-format @@ -1230,19 +1245,20 @@ msgstr "" #: app/templates/packages/view.html:198 app/templates/packages/view.html:297 #: app/templates/users/profile.html:216 msgid "Reviews" -msgstr "" +msgstr "Vélemények" #: app/templates/index.html:86 msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Előző" #: app/templates/index.html:90 app/templates/users/claim_forums.html:87 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Következő" #: app/templates/index.html:96 +#, fuzzy msgid "Featured" -msgstr "" +msgstr "Kiemelt" #: app/templates/index.html:101 app/templates/index.html:108 #: app/templates/index.html:115 app/templates/index.html:122 @@ -1252,44 +1268,47 @@ msgstr "" #: app/templates/packages/game_hub.html:45 #: app/templates/packages/game_hub.html:52 msgid "See more" -msgstr "" +msgstr "Több megtekintése" #: app/templates/index.html:103 app/templates/packages/game_hub.html:33 msgid "Recently Added" -msgstr "" +msgstr "Utoljára hozzáadott" #: app/templates/index.html:110 app/templates/packages/game_hub.html:40 msgid "Recently Updated" -msgstr "" +msgstr "Nemrég frissített" #: app/templates/index.html:117 msgid "Top Games" -msgstr "" +msgstr "Legjobb játékok" #: app/templates/index.html:124 app/templates/packages/game_hub.html:47 +#, fuzzy msgid "Top Mods" -msgstr "" +msgstr "Legjobb modifikációk \"Modok\"" #: app/templates/index.html:131 msgid "Top Texture Packs" -msgstr "" +msgstr "Legjobb megjelenés(textúra)csomagok" #: app/templates/index.html:135 msgid "Search by Tags" -msgstr "" +msgstr "Cimke szerinti keresés" #: app/templates/index.html:153 app/templates/packages/game_hub.html:54 msgid "Highest Reviewed" -msgstr "" +msgstr "Legvéleményezettebb" #: app/templates/index.html:160 msgid "Recent Positive Reviews" -msgstr "" +msgstr "Legújabb pozitív vélemény" #: app/templates/index.html:167 #, python-format msgid "CDB has %(count)d packages, with a total of %(downloads)d downloads." msgstr "" +"a CDB jelenleg%(count)dcsomaggal rendelkezik,és%(downloads)da letöltések " +"száma." #: app/templates/admin/audit_view.html:16 #, python-format @@ -1301,57 +1320,58 @@ msgid "Caused by a deleted user." msgstr "" #: app/templates/admin/list.html:62 +#, fuzzy msgid "Deletion is permanent." -msgstr "" +msgstr "A törlés végleges." #: app/templates/admin/send_bulk_email.html:4 msgid "Send bulk email" -msgstr "" +msgstr "Többszörös email küldése" #: app/templates/admin/send_bulk_notification.html:4 msgid "Send bulk notification" -msgstr "" +msgstr "Többszörös értesítés küldése" #: app/templates/admin/send_email.html:4 #, python-format msgid "Send email to %(username)s" -msgstr "" +msgstr "Email küldése %(username)s számára" #: app/templates/admin/licenses/list.html:8 msgid "New License" -msgstr "" +msgstr "Új licensz/engedély" #: app/templates/admin/licenses/list.html:10 msgid "Licenses" -msgstr "" +msgstr "Licenszek/engedélyek" #: app/templates/admin/tags/list.html:30 #: app/templates/admin/warnings/list.html:24 #: app/templates/users/settings_email.html:44 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Leírás" #: app/templates/admin/tags/list.html:34 msgid "Views" -msgstr "" +msgstr "Megtekintések" #: app/templates/admin/versions/list.html:4 #: app/templates/admin/versions/list.html:10 msgid "Minetest Versions" -msgstr "" +msgstr "Minetest változatok" #: app/templates/admin/versions/list.html:8 msgid "New Version" -msgstr "" +msgstr "Új változatok" #: app/templates/admin/warnings/list.html:4 #: app/templates/admin/warnings/list.html:10 msgid "Warnings" -msgstr "" +msgstr "Figyelmeztetések" #: app/templates/admin/warnings/list.html:8 msgid "New Warning" -msgstr "" +msgstr "Új figyelmeztetés" #: app/templates/api/create_edit_token.html:5 #, python-format @@ -1374,30 +1394,34 @@ msgstr "" #: app/templates/api/create_edit_token.html:30 msgid "Access Token" -msgstr "" +msgstr "Zseton elérés" #: app/templates/api/create_edit_token.html:33 +#, fuzzy msgid "" "For security reasons, access tokens will only be shown once. Reset the " "token if it is lost." msgstr "" +"Biztonsági okokból az elérési zsetonok csak egyszer jelennek meg. Állitsa " +"vissza, ha elvesztette." #: app/templates/api/create_edit_token.html:40 msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Visszaállítás" #: app/templates/api/create_edit_token.html:49 msgid "Human-readable name to tell tokens apart." msgstr "" #: app/templates/api/create_edit_token.html:50 +#, fuzzy msgid "Recommended: Only allows token to interact with a particular package." -msgstr "" +msgstr "Ajánlott:csak akkor enged zsetonokat, ha egy adott csomaggal interaktál" #: app/templates/api/list_tokens.html:4 #, python-format msgid "API Tokens | %(username)s" -msgstr "" +msgstr "API zsetonok | %(username)s" #: app/templates/api/list_tokens.html:8 app/templates/macros/topics.html:29 #: app/templates/macros/topics.html:65 @@ -1408,25 +1432,25 @@ msgstr "Létrehozás" #: app/templates/api/list_tokens.html:9 msgid "API Documentation" -msgstr "" +msgstr "API Dokumentáció" #: app/templates/api/list_tokens.html:19 msgid "No tokens created" -msgstr "" +msgstr "Nem készült zseton" #: app/templates/emails/notification.html:10 #, python-format msgid "From %(username)s and on package %(package)s." -msgstr "" +msgstr "%(username)s-tól a %(package)s-csomag(ok)ban." #: app/templates/emails/notification.html:13 #, python-format msgid "From %(username)s." -msgstr "" +msgstr "%(username)s-tól." #: app/templates/emails/notification.html:19 msgid "View Notification" -msgstr "" +msgstr "Értesítés megtekintése" #: app/templates/emails/notification.html:26 #: app/templates/emails/notification_digest.html:46 @@ -1434,61 +1458,67 @@ msgid "" "You are receiving this email because you are a registered user of " "ContentDB, and have email notifications enabled." msgstr "" +"Ezen email-t azért kapta,mert regisztrált felhasználó a ContentDB-n, és " +"engedélyezte az email-okat." #: app/templates/emails/notification.html:30 #: app/templates/emails/notification_digest.html:50 msgid "Manage your preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferenciák kezelése" #: app/templates/emails/notification.html:37 #, python-format msgid "This is a '%(type)s' notification." -msgstr "" +msgstr "Ez egy '%(type)s' értesítés." #: app/templates/emails/notification_digest.html:14 #: app/templates/emails/notification_digest.html:31 #, python-format msgid "from %(username)s." -msgstr "" +msgstr "%(username)s-tól." #: app/templates/emails/notification_digest.html:24 msgid "Other Notifications" -msgstr "" +msgstr "Egyéb értesítések" #: app/templates/emails/notification_digest.html:39 msgid "View Notifications" -msgstr "" +msgstr "Értesítések megtekintése" #: app/templates/emails/unable_to_find_account.html:2 msgid "" "We were unable to perform the password reset as we could not find an " "account associated with this email." msgstr "" +"Nem sikerült visszaállítani a jelszót,mert nem találtunk ezen email-el " +"megegyező fiókot." #: app/templates/emails/unable_to_find_account.html:5 msgid "" "This may be because you used another email with your account, or because " "you never confirmed your email." msgstr "" +"Lehet azért, mert más fiókot használ evvel az email-el, vagy még nem " +"engedélyezte azt." #: app/templates/emails/unable_to_find_account.html:8 msgid "You can use GitHub to log in if it is associated with your account." -msgstr "" +msgstr "Bejelentkezhet a GitHub-ba, ha összeköttetésben áll a fiókjával." #: app/templates/emails/unable_to_find_account.html:9 msgid "Otherwise, you may need to contact rubenwardy for help." -msgstr "" +msgstr "Másképp értesítenie kell Rubenwardy-t segítségért." #: app/templates/emails/unable_to_find_account.html:12 msgid "" "If you weren't expecting to receive this email, then you can safely " "ignore it." -msgstr "" +msgstr "Ha nem várta ezt az email, figyelmen kívül hagyhatja." #: app/templates/emails/verify.html:4 #: app/templates/emails/verify_unsubscribe.html:5 msgid "Hello!" -msgstr "" +msgstr "Helló!" #: app/templates/emails/verify.html:7 msgid "" @@ -1498,26 +1528,29 @@ msgstr "" #: app/templates/emails/verify.html:11 msgid "If it wasn't you, then just delete this email." -msgstr "" +msgstr "Ha nem ön volt, törölheti ezt az email-t." #: app/templates/emails/verify.html:15 +#, fuzzy msgid "If this was you, then please click this link to confirm the address:" -msgstr "" +msgstr "Ha ön volt, kattintson erre a linkre, hogy elfogjadhassa:" #: app/templates/emails/verify.html:19 msgid "Confirm Email Address" -msgstr "" +msgstr "Email cím elfogadása" #: app/templates/emails/verify.html:23 #: app/templates/emails/verify_unsubscribe.html:17 msgid "Or paste this into your browser:" -msgstr "" +msgstr "Vagy ezt másolja be böngészőjébe:" #: app/templates/emails/verify_unsubscribe.html:9 msgid "" "We're sorry to see you go. You just need to do one more thing before your" " email is blacklisted." msgstr "" +"Sajnáljuk,hogy elmegy. Meg kell tennie mégvalamit, mielőtt email-je " +"feketelistára kerül." #: app/templates/emails/verify_unsubscribe.html:23 msgid "" @@ -1532,7 +1565,7 @@ msgstr "" #: app/templates/macros/audit_log.html:32 msgid "Deleted User" -msgstr "" +msgstr "Törölt Felhasználó" #: app/templates/macros/audit_log.html:64 msgid "No audit log entries." @@ -3640,22 +3673,22 @@ msgstr "" #: app/templates/users/unsubscribe.html:20 msgid "Please enter the email address you wish to blacklist." -msgstr "" +msgstr "Kérjük,írja be azon email címet,amelyet feketelistázni szeretne." #: app/templates/users/unsubscribe.html:21 msgid "You will then need to confirm the email" -msgstr "" +msgstr "El kell majd fogadnia az email-t" #: app/templates/users/unsubscribe.html:33 msgid "You may now unsubscribe." -msgstr "" +msgstr "Iratkozzon le." #: app/templates/users/unsubscribe.html:40 #, python-format msgid "" "Unsubscribing may prevent you from being able to sign into the account " "'%(display_name)s'" -msgstr "" +msgstr "Leiratkozás után nem tud bejelentkezni a '%(display_name)s'fiókba" #: app/templates/users/unsubscribe.html:44 msgid "" @@ -3663,34 +3696,41 @@ msgid "" "essential system emails.\n" "\t\t\t\t\tConsider editing your email notification preferences instead." msgstr "" +"ContentDB nem tud több \"elfelejtett jelszó\" és hasonló email-eket küldeni." +"\n" +" Ajánlott az email beállítások " +"módosítása." #: app/templates/users/unsubscribe.html:50 msgid "You won't be able to use this email with ContentDB anymore." -msgstr "" +msgstr "Ezt az email-t nem tudja többé a ContentDB-n használni." #: app/templates/users/unsubscribe.html:57 +#, fuzzy msgid "Edit Notification Preferences" -msgstr "" +msgstr "Értesítések beállítása" #: app/templates/zipgrep/search.html:4 #: app/templates/zipgrep/view_results.html:9 msgid "Search in Package Releases" -msgstr "" +msgstr "Csomagváltozatok keresése" #: app/templates/zipgrep/view_results.html:4 #, python-format msgid "'%(query)s' - Search Package Releases" -msgstr "" +msgstr "'%(query)s' - Csomagváltozatok keresése" #: app/utils/user.py:50 msgid "You have a lot of notifications, you should either read or clear them" -msgstr "" +msgstr "Sok értesítése van. Olvassa el, vagy törölje őket" #: app/utils/user.py:54 msgid "" "Please consider enabling email notifications, you can customise how much " "is sent" msgstr "" +"Ajánlott bekapcsolnia az email értesítéseket. Beállíthatja,hogy mijen " +"gyakoriak legyenek" #~ msgid "Like %(display_name)s's work? Donate now!" #~ msgstr "" @@ -3877,4 +3917,3 @@ msgstr "" #~ msgid "Why?" #~ msgstr "" -