Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 96.8% (774 of 799 strings)

Co-authored-by: Gao Tiesuan <yepifoas@666email.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/zh_Hans/
Translation: Minetest/ContentDB
This commit is contained in:
Gao Tiesuan 2023-01-12 08:59:41 +01:00 committed by rubenwardy
parent ddac098704
commit 46d4ca6b0f

@ -8,15 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-02 16:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-26 15:32+0000\n"
"Last-Translator: Worriz BANG-E 谨京 <3263125443@qq.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-06 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Gao Tiesuan <yepifoas@666email.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"minetest/contentdb/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) "
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/zh_Hans/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: app/__init__.py:118
@ -282,7 +283,7 @@ msgstr "作者名"
#: app/blueprints/packages/packages.py:639
msgid "Enable support detection based on dependencies (recommended)"
msgstr ""
msgstr "启用基于依赖的支持检测(推荐)"
#: app/blueprints/packages/packages.py:640
msgid "Supported games (Comma-separated)"
@ -290,7 +291,7 @@ msgstr "支持的游戏(用逗号隔开)"
#: app/blueprints/packages/packages.py:641
msgid "Unsupported games (Comma-separated)"
msgstr ""
msgstr "不支持的游戏(用逗号隔开)"
#: app/blueprints/packages/releases.py:52
#: app/blueprints/packages/releases.py:64 app/blueprints/packages/reviews.py:43
@ -902,7 +903,7 @@ msgstr "搜索"
#: app/logic/package_validator.py:20
msgid "A package already exists with this name. Please see Policy and Guidance 3"
msgstr ""
msgstr "同名软件包已存在。见政策和指南3"
#: app/logic/package_validator.py:23
#: app/templates/macros/package_approval.html:36
@ -1651,85 +1652,85 @@ msgstr "发表评测"
#: app/templates/macros/stats.html:15 app/templates/macros/stats.html:20
#, python-format
msgid "%(display_name)s's packages"
msgstr ""
msgstr "%(display_name)s的软件包"
#: app/templates/macros/stats.html:36
msgid "JavaScript is required to display charts and statistics"
msgstr ""
msgstr "需要JavaScript以显示图表和统计数据"
#: app/templates/macros/stats.html:45
msgid "Lifetime unique downloads"
msgstr ""
msgstr "生命期唯一下载"
#: app/templates/macros/stats.html:59
msgid "Downloads, past 7 days"
msgstr ""
msgstr "过去 7 天下载量"
#: app/templates/macros/stats.html:64 app/templates/macros/stats.html:81
#, python-format
msgid "%(downloads)s per day"
msgstr ""
msgstr "每天%(downloads)s"
#: app/templates/macros/stats.html:76
msgid "Downloads, past 30 days"
msgstr ""
msgstr "过去 30 天下载量"
#: app/templates/macros/stats.html:89
msgid "Loading..."
msgstr ""
msgstr "加载中..."
#: app/templates/macros/stats.html:92
msgid "No data"
msgstr ""
msgstr "无数据"
#: app/templates/macros/stats.html:97
msgid "Downloads by Package"
msgstr ""
msgstr "按软件包统计的下载量"
#: app/templates/macros/stats.html:99 app/templates/macros/stats.html:106
#: app/templates/macros/stats.html:118
msgid ""
"This is a stacked area graph. For total downloads, look at the combined "
"height."
msgstr ""
msgstr "这是堆叠面积图。总下载量见总高度。"
#: app/templates/macros/stats.html:104
msgid "Downloads by Client"
msgstr ""
msgstr "按客户端统计的下载量"
#: app/templates/macros/stats.html:110
msgid "Downloads by Reason"
msgstr ""
msgstr "按原因统计的下载量"
#: app/templates/macros/stats.html:112
msgid "<b>New Install</b>: the user clicked [Install] inside of Minetest."
msgstr ""
msgstr "<b>新安装</b>用户在Minetest中点击了[安装]。"
#: app/templates/macros/stats.html:113
msgid "<b>Dependency</b>: was installed automatically to fulfill a dependency."
msgstr ""
msgstr "<b>依赖项</b>:自动安装以满足依赖。"
#: app/templates/macros/stats.html:114
msgid "<b>Update</b>: download was to update the package."
msgstr ""
msgstr "<b>更新</b>:下载软件包更新。"
#: app/templates/macros/stats.html:115
msgid ""
"<b>Other / Unknown</b>: downloaded by a web browser or an outdated "
"Minetest version (before 5.5)."
msgstr ""
msgstr "<b>其他/未知</b>:由浏览器或旧版 Minetest5.5 之前)下载。"
#: app/templates/macros/stats.html:127
msgid "Need more stats?"
msgstr ""
msgstr "需要更多统计数据?"
#: app/templates/macros/stats.html:129
msgid "Check out the ContentDB Grafana dashboard for CDB-wide stats"
msgstr ""
msgstr "查看 ContentDB Grafana 仪表盘,了解全 CDB 统计数据"
#: app/templates/macros/stats.html:133
msgid "ContentDB Grafana"
msgstr ""
msgstr "ContentDB Grafana"
#: app/templates/macros/threads.html:26
msgid "Maintainer"
@ -1741,7 +1742,7 @@ msgstr "本贴子已被版主锁定。"
#: app/templates/macros/threads.html:130
msgid "Reply"
msgstr ""
msgstr "回复"
#: app/templates/macros/threads.html:151
msgid "Please wait before commenting again."
@ -1827,16 +1828,16 @@ msgstr "旧"
#: app/templates/modnames/list.html:4 app/templates/modnames/view.html:4
msgid "Mod Names"
msgstr ""
msgstr "Mod名称"
#: app/templates/modnames/list.html:37
msgid "No mod names found."
msgstr ""
msgstr "找不到Mod名称。"
#: app/templates/modnames/view.html:10
#, python-format
msgid "Mod Name \"%(name)s\""
msgstr ""
msgstr "Mod名称“%(name)s”"
#: app/templates/modnames/view.html:12
msgid "Provided By"
@ -2057,7 +2058,7 @@ msgstr "%(title)s的Mod"
#: app/templates/packages/game_support.html:9
msgid "Documentation"
msgstr ""
msgstr "文档"
#: app/templates/packages/game_support.html:24
#: app/templates/packages/view.html:215
@ -2066,19 +2067,19 @@ msgstr "源代码"
#: app/templates/packages/game_support.html:27
msgid "Supported?"
msgstr ""
msgstr "支持?"
#: app/templates/packages/game_support.html:42
msgid "Detected from dependencies"
msgstr ""
msgstr "从依赖项中检测到"
#: app/templates/packages/game_support.html:44
msgid "Added by Editor"
msgstr ""
msgstr "由编辑器添加"
#: app/templates/packages/game_support.html:46
msgid "mod.conf"
msgstr ""
msgstr "mod.conf"
#: app/templates/packages/game_support.html:62
#: app/templates/packages/view.html:462
@ -2087,21 +2088,21 @@ msgstr "不需要特定的子游戏"
#: app/templates/packages/game_support.html:68
msgid "Generated mod.conf lines"
msgstr ""
msgstr "生成的mod.conf行"
#: app/templates/packages/game_support.html:82
msgid ""
"You need to manually define at least one supported game before you can "
"turn this off."
msgstr ""
msgstr "你需要手动定义至少一个支持的子游戏,才可以关闭这个功能。"
#: app/templates/packages/game_support.html:88
msgid "Editor Overrides"
msgstr ""
msgstr "编辑器重载"
#: app/templates/packages/gone.html:19
msgid "Package Removed"
msgstr ""
msgstr "软件包已删除"
#: app/templates/packages/gone.html:21
msgid "This package has been unpublished."
@ -3810,4 +3811,3 @@ msgstr "请考虑启用电子邮件通知,您可以自定义发送的数量"
#~ msgid "Why?"
#~ msgstr "为什么?"