From 4785ca1accf152f6dbc0b65ba3d051a81cdb43e6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pexauteau Santander Date: Sat, 13 May 2023 17:49:22 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 100.0% (821 of 821 strings) Co-authored-by: Pexauteau Santander Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/sk/ Translation: Minetest/ContentDB --- translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po | 87 +++++++++++++------------ 1 file changed, 46 insertions(+), 41 deletions(-) diff --git a/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po b/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po index ccc982d7..7b7d8881 100644 --- a/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,15 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-30 01:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-30 04:08+0000\n" -"Last-Translator: rubenwardy \n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-06 19:48+0000\n" +"Last-Translator: Pexauteau Santander \n" +"Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" -"Language-Team: Slovak " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: app/__init__.py:119 @@ -223,7 +224,7 @@ msgstr "URL videa" #: app/blueprints/packages/packages.py:251 msgid "Donate URL" -msgstr "" +msgstr "URL pre darovanie" #: app/blueprints/packages/packages.py:257 msgid "_game is not an allowed name" @@ -433,7 +434,7 @@ msgstr "Komentár" #: app/blueprints/packages/reviews.py:46 msgid "Rating" -msgstr "" +msgstr "Hodnotenie" #: app/blueprints/packages/reviews.py:47 app/templates/macros/reviews.html:117 #: app/templates/macros/reviews.html:160 @@ -443,7 +444,7 @@ msgstr "Áno" #: app/blueprints/packages/reviews.py:47 app/templates/macros/reviews.html:121 #: app/templates/macros/reviews.html:164 msgid "Neutral" -msgstr "" +msgstr "Neutrál" #: app/blueprints/packages/reviews.py:47 app/templates/macros/reviews.html:125 #: app/templates/macros/reviews.html:168 @@ -467,7 +468,7 @@ msgstr "" #: app/blueprints/threads/__init__.py:329 app/blueprints/users/settings.py:88 #: app/logic/packages.py:125 msgid "Linking to blocked sites is not allowed" -msgstr "" +msgstr "Prepojenie na blokované stránky nie je povolené" #: app/blueprints/packages/reviews.py:183 msgid "You can't vote on the reviews on your own package!" @@ -852,19 +853,19 @@ msgstr "Prvá medaila až za 50 k." #: app/blueprints/users/profile.py:196 msgid ">300k downloads" -msgstr ">300k stiahnutí" +msgstr "viac než 300k stiahnutí" #: app/blueprints/users/profile.py:199 msgid ">100k downloads" -msgstr ">100k stiahnutí" +msgstr "viac než 100k stiahnutí" #: app/blueprints/users/profile.py:202 msgid ">75k downloads" -msgstr ">75k stiahnutí" +msgstr "viac než 75k stiahnutí" #: app/blueprints/users/profile.py:205 msgid ">50k downloads" -msgstr ">50k stiahnutí" +msgstr "viac než 50k stiahnutí" #: app/blueprints/users/profile.py:206 #, python-format @@ -1197,11 +1198,11 @@ msgstr "Pomôž preložiť ContentDB" #: app/templates/base.html:249 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Opis" #: app/templates/base.html:250 msgid "Rules" -msgstr "" +msgstr "Pravidlá" #: app/templates/base.html:251 msgid "Policy and Guidance" @@ -1217,7 +1218,7 @@ msgstr "Politika súkromia" #: app/templates/base.html:255 msgid "Report / DMCA" -msgstr "" +msgstr "Nahlásiť / DMCA" #: app/templates/base.html:257 msgid "Stats / Monitoring" @@ -1234,7 +1235,7 @@ msgstr "Vlákna" #: app/templates/base.html:260 msgid "Support Packages" -msgstr "" +msgstr "Podporné balíky" #: app/templates/base.html:261 msgid "Source Code" @@ -1247,6 +1248,8 @@ msgstr "Vitaj" #: app/templates/index.html:8 msgid "Welcome to the best place to find Minetest mods, games, and texture packs" msgstr "" +"Vitaj na najlepšom mieste kde nájdeš modifikácie, hry a balíky textúr pre " +"Minetest" #: app/templates/index.html:42 app/templates/macros/reviews.html:75 #: app/templates/packages/game_hub.html:5 @@ -1456,26 +1459,28 @@ msgstr "Neboli vytvorené žiadne tokeny" #: app/templates/donate/index.html:4 msgid "Support packages" -msgstr "" +msgstr "Podpora balíkov" #: app/templates/donate/index.html:8 msgid "Some content creators are accepting donations for their work." -msgstr "" +msgstr "Niektorí tvorcovia obsahu prijímajú podporu na svoju prácu." #: app/templates/donate/index.html:9 msgid "" "Donations are a great way to support your favorite modders, artists, and " "game developers." msgstr "" +"Príspevky sú skvelou možnosťou ako podporiť svojho obľúbeného modifikátora, " +"umelca a vývojára." #: app/templates/donate/index.html:37 #, python-format msgid "by %(author)s" -msgstr "" +msgstr "od %(author)s" #: app/templates/donate/index.html:42 msgid "View package" -msgstr "" +msgstr "Pozri balík" #: app/templates/donate/index.html:46 app/templates/users/profile.html:95 msgid "Donate" @@ -1483,26 +1488,28 @@ msgstr "Prispieť" #: app/templates/donate/index.html:62 msgid "Based on your reviews" -msgstr "" +msgstr "Na základe tvojho prehliadania" #: app/templates/donate/index.html:67 msgid "" "No reviewed packages accepting donations. Considering reviewing your " "favourite packages" msgstr "" +"Žiadny z prehliadaných balíkov neprijíma príspevky. Zohľadňujúc prehliadanie " +"tvojich obľúbených balíkov" #: app/templates/donate/index.html:71 msgid "Sign in to see recommendations based on the packages you've reviewed" -msgstr "" +msgstr "Prihlás sa aby si videl odporúčania na základe prehlidaných balíkov" #: app/templates/donate/index.html:78 msgid "Top packages" -msgstr "" +msgstr "Najlepšie balíky" #: app/templates/donate/index.html:82 #, python-format msgid "%(count)d packages are looking for donations" -msgstr "" +msgstr "%(count)d balíkov hľadá príspevky" #: app/templates/emails/notification.html:10 #, python-format @@ -1662,7 +1669,7 @@ msgstr "Vydanie sa stále nahráva, alebo obsahuje chybu." #: app/templates/macros/package_approval.html:56 msgid "You should add at least one screenshot." -msgstr "" +msgstr "Mal by si pridať aspoň jdnu snímku obrazovky." #: app/templates/macros/package_approval.html:62 msgid "Please wait for the release to be approved." @@ -1843,7 +1850,7 @@ msgstr "Počet stiahnutí podľa dôvodu" #: app/templates/macros/stats.html:112 msgid "New Install: the user clicked [Install] inside of Minetest." -msgstr "New Install: the user clicked [Install] inside of Minetest." +msgstr "New Install: užívateľ klikol [Install] v Minetest hre." #: app/templates/macros/stats.html:113 msgid "Dependency: was installed automatically to fulfill a dependency." @@ -2173,7 +2180,7 @@ msgstr "YouTube videá sa zobrazia v záložke." #: app/templates/packages/create_edit.html:121 msgid "If blank, the author's donation URL will be used instead." -msgstr "" +msgstr "Ak je prázdne, bude použité URL pre príspevky autorovi." #: app/templates/packages/edit_maintainers.html:4 msgid "Edit Maintainers" @@ -2207,7 +2214,7 @@ msgstr "Spoločenské centrum" #: app/templates/packages/game_hub.html:9 #, python-format msgid "Mods and texture packs for %(title)s" -msgstr "" +msgstr "Modifikačné balíky a balíky textúr pre %(title)s" #: app/templates/packages/game_support.html:9 msgid "Documentation" @@ -2387,7 +2394,7 @@ msgid "" "You can set this automatically in the" " .conf of your package." msgstr "" -"Môžeš nastaviť automaticky v .conf " +"Môžeš nastaviť automaticky v .conf " "svojho balíka." #: app/templates/packages/release_edit.html:70 @@ -2471,7 +2478,7 @@ msgid "" "and Releases Guide for\n" "\t\t\ttips on customising releases." msgstr "" -"Pozri aj Nastavenie balíka a Sprievodca " +"Pozri aj Nastavenie balíka a Sprievodca " "vydaniami alebo pre\n" "návrhy pre prispôsobenie vydaní." @@ -2485,7 +2492,7 @@ msgid "" "automatically,\n" "\t\t\twhich will override your selection." msgstr "" -"Súbor .conf tvojho balíka môže nastaviť " +"Súbor .conf tvojho balíka môže nastaviť " "automaticky,\n" "čo prepíše tvoj výber." @@ -2622,7 +2629,7 @@ msgstr "Zrušiť" #: app/templates/packages/remove.html:39 msgid "Unapprove" -msgstr "" +msgstr "Neschváliť" #: app/templates/packages/review_create_edit.html:12 #, python-format @@ -2634,7 +2641,7 @@ msgstr "Zašli recenziu o %(title)s od %(author)s" #, python-format msgid "Found a bug? Post on the issue tracker instead." msgstr "" -"Našiel si bug (chybu)? Napíš na sledovanie " +"Našiel si bug (chybu)? Napíš na sledovanie " "problémov." #: app/templates/packages/review_create_edit.html:56 @@ -2945,7 +2952,7 @@ msgstr "Podporované hry sú podmienené algoritmom a nemusia byť správne." #: app/templates/packages/view.html:483 msgid "Please specify compatible games" -msgstr "" +msgstr "Prosím, upresni kompatibilné hry" #: app/templates/packages/view.html:489 msgid "Information" @@ -3540,8 +3547,8 @@ msgid "" "Log into the forum and do that here." msgstr "" -"Prihlás sa na fórum a " -" vykonať to môžeš tu." +"Prihlás sa na fórum a " +"vykonať to môžeš tu." #: app/templates/users/claim_forums.html:47 msgid "Next: log in with GitHub" @@ -3561,9 +3568,8 @@ msgid "" "href='https://forum.minetest.net/ucp.php?i=profile&mode=signature'>User " "Control Panel > Profile > Edit signature" msgstr "" -"Choď na User " -"Control Panel > Profile > Edit signature" +"Choď na User Control Panel > Profile > Edit signature" #: app/templates/users/claim_forums.html:75 msgid "Paste this into your signature:" @@ -4019,4 +4025,3 @@ msgstr "" #~ msgid "Mods for %(title)s" #~ msgstr "Rozšírenia pre %(title)s" -