From 5213579a6b803757f76d26b2986292fe29c3ae04 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Alexsandro=20V=C3=ADtor?= Date: Wed, 27 Dec 2023 01:11:33 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 6.8% (61 of 891 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 62.7% (559 of 891 strings) Co-authored-by: Alexsandro Vítor Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/pt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/pt_BR/ Translation: Minetest/ContentDB --- translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po | 133 +++++++++++---------- translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po | 107 ++++++++++------- 2 files changed, 129 insertions(+), 111 deletions(-) diff --git a/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po b/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po index 4ff8647b..6c35b72d 100644 --- a/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,23 +8,25 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-23 22:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-27 00:11+0000\n" +"Last-Translator: Alexsandro Vítor \n" +"Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" -"Language-Team: none\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: app/__init__.py:122 msgid "Banned:" -msgstr "" +msgstr "Banido:" #: app/__init__.py:124 msgid "You have been banned." -msgstr "" +msgstr "Você foi banido." #: app/querybuilder.py:38 app/templates/admin/tags/list.html:38 #: app/templates/admin/warnings/list.html:28 @@ -33,12 +35,12 @@ msgstr "" #: app/templates/packages/list.html:4 app/templates/todo/editor.html:46 #: app/templates/users/list.html:22 app/templates/users/profile.html:247 msgid "Packages" -msgstr "" +msgstr "Pacotes" #: app/template_filters.py:86 #, python-format msgid "%(delta)s ago" -msgstr "" +msgstr "%(delta)s atrás" #: app/blueprints/api/endpoints.py:928 msgid "Spotlight" @@ -46,17 +48,17 @@ msgstr "" #: app/blueprints/api/endpoints.py:940 app/templates/index.html:127 msgid "Top Games" -msgstr "" +msgstr "Melhores Jogos" #: app/blueprints/api/endpoints.py:945 app/templates/index.html:134 #: app/templates/packages/game_hub.html:46 msgid "Top Mods" -msgstr "" +msgstr "Melhores Mods" #: app/blueprints/api/endpoints.py:950 app/templates/index.html:141 #: app/templates/packages/game_hub.html:53 msgid "Top Texture Packs" -msgstr "" +msgstr "Melhores Pacotes de Texturas" #: app/blueprints/api/endpoints.py:955 app/templates/index.html:163 #: app/templates/packages/game_hub.html:60 @@ -66,13 +68,13 @@ msgstr "" #: app/blueprints/api/endpoints.py:960 app/templates/index.html:113 #: app/templates/packages/game_hub.html:32 msgid "Recently Added" -msgstr "" +msgstr "Adicionados Recentemente" #: app/blueprints/api/tokens.py:33 app/templates/admin/tags/list.html:26 #: app/templates/admin/warnings/list.html:20 app/templates/macros/topics.html:7 #: app/templates/modnames/list.html:12 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #: app/blueprints/api/tokens.py:34 msgid "Limit to package" @@ -92,7 +94,7 @@ msgstr "" #: app/blueprints/users/settings.py:70 app/blueprints/users/settings.py:140 #: app/blueprints/users/settings.py:297 app/templates/users/modtools.html:94 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Salvar" #: app/blueprints/collections/__init__.py:77 #: app/blueprints/packages/releases.py:53 @@ -101,104 +103,104 @@ msgstr "" #: app/templates/macros/topics.html:5 #: app/templates/packages/release_edit.html:17 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Título" #: app/blueprints/collections/__init__.py:80 #: app/blueprints/collections/__init__.py:84 msgid "Short Description" -msgstr "" +msgstr "Descrição Curta" #: app/blueprints/collections/__init__.py:81 msgid "Page Content" -msgstr "" +msgstr "Conteúdo da Página" #: app/blueprints/collections/__init__.py:82 #: app/blueprints/threads/__init__.py:283 #: app/templates/collections/view.html:51 msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Privado" #: app/blueprints/collections/__init__.py:152 msgid "A collection with a similar title already exists" -msgstr "" +msgstr "Já existe uma coleção com título similar" #: app/blueprints/collections/__init__.py:158 msgid "Unable to create collection as a package with that name already exists" -msgstr "" +msgstr "Incapaz de criar coleção pois já existe um pacote com o mesmo nome" #: app/blueprints/collections/__init__.py:304 msgid "Added package to collection" -msgstr "" +msgstr "Pacote adicionado à coleção" #: app/blueprints/collections/__init__.py:306 msgid "Removed package from collection" -msgstr "" +msgstr "Pacote removido da coleção" #: app/blueprints/collections/__init__.py:325 msgid "Added package to favorites collection" -msgstr "" +msgstr "Pacote adicionado à coleção de favoritos" #: app/blueprints/collections/__init__.py:327 msgid "(Public, change from Profile > My Collections)" -msgstr "" +msgstr "(Público, mude em Perfil > Minhas Coleções)" #: app/blueprints/collections/__init__.py:331 msgid "Removed package from favorites collection" -msgstr "" +msgstr "Pacote removido da coleção de favoritos" #: app/blueprints/github/__init__.py:46 msgid "Authorization failed [err=gh-oauth-login-failed]" -msgstr "" +msgstr "A autorização falhou [err=gh-oauth-login-failed]" #: app/blueprints/github/__init__.py:62 msgid "Linked GitHub to account" -msgstr "" +msgstr "GitHub vinculado à conta" #: app/blueprints/github/__init__.py:65 msgid "GitHub account is already associated with another user" -msgstr "" +msgstr "Conta do GitHub já está associada com outro usuário" #: app/blueprints/github/__init__.py:71 msgid "Unable to find an account for that GitHub user" -msgstr "" +msgstr "Incapaz de encontrar uma conta para este usuário do GitHub" #: app/blueprints/github/__init__.py:76 msgid "Authorization failed [err=gh-login-failed]" -msgstr "" +msgstr "A autorização falhou [err=gh-login-failed]" #: app/blueprints/packages/__init__.py:32 #: app/templates/packages/create_edit.html:28 msgid "Edit Details" -msgstr "" +msgstr "Editar Detalhes" #: app/blueprints/packages/__init__.py:37 #: app/templates/packages/releases_list.html:34 #: app/templates/packages/view.html:634 app/templates/todo/editor.html:75 msgid "Releases" -msgstr "" +msgstr "Lançamentos" #: app/blueprints/packages/__init__.py:42 #: app/templates/packages/screenshots.html:4 #: app/templates/packages/screenshots.html:14 app/templates/todo/editor.html:11 msgid "Screenshots" -msgstr "" +msgstr "Fotos de Tela" #: app/blueprints/packages/__init__.py:47 #: app/templates/packages/edit_maintainers.html:8 #: app/templates/packages/view.html:605 msgid "Maintainers" -msgstr "" +msgstr "Mantenedor" #: app/blueprints/packages/__init__.py:52 app/templates/base.html:159 #: app/templates/packages/audit.html:4 msgid "Audit Log" -msgstr "" +msgstr "Registro de Auditoria" #: app/blueprints/packages/__init__.py:57 app/templates/base.html:150 #: app/templates/packages/stats.html:4 app/templates/packages/stats.html:23 #: app/templates/packages/view.html:229 app/templates/users/profile.html:148 msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Estatísticas" #: app/blueprints/packages/__init__.py:62 app/templates/packages/share.html:4 msgid "Share and Badges" @@ -206,106 +208,108 @@ msgstr "" #: app/blueprints/packages/__init__.py:67 msgid "Remove / Unpublish" -msgstr "" +msgstr "Remover / Despublicar" #: app/blueprints/packages/__init__.py:75 #: app/templates/packages/game_support.html:4 msgid "Supported Games" -msgstr "" +msgstr "Jogos Suportados" #: app/blueprints/packages/packages.py:177 msgid "Error: Another package already uses this forum topic!" -msgstr "" +msgstr "Erro: Outro pacote já utiliza este tópico de fórum!" #: app/blueprints/packages/packages.py:183 msgid "Error: Forum topic author doesn't match package author." -msgstr "" +msgstr "Erro: Autor do tópico do fórum não é o mesmo autor do pacote." #: app/blueprints/packages/packages.py:186 msgid "" "Warning: Forum topic not found. This may happen if the topic has only " "just been created." msgstr "" +"Aviso: Tópico do fórum não encontrado. Isso pode acontecer se o tópico " +"acabou de ser criado." #: app/blueprints/packages/packages.py:239 msgid "No download available." -msgstr "" +msgstr "Sem downloads disponíveis." #: app/blueprints/packages/packages.py:253 app/templates/packages/view.html:582 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: app/blueprints/packages/packages.py:254 msgid "Title (Human-readable)" -msgstr "" +msgstr "Título (legível por humanos)" #: app/blueprints/packages/packages.py:255 #: app/blueprints/packages/packages.py:609 msgid "Name (Technical)" -msgstr "" +msgstr "Nome (Técnico)" #: app/blueprints/packages/packages.py:255 #: app/blueprints/packages/packages.py:610 #: app/templates/packages/create_edit.html:74 msgid "Lower case letters (a-z), digits (0-9), and underscores (_) only" -msgstr "" +msgstr "Apenas letras minúsculas (a-z), dígitos (0-9), e sublinhas (_)" #: app/blueprints/packages/packages.py:256 msgid "Short Description (Plaintext)" -msgstr "" +msgstr "Descrição Curta (Apenas texto)" #: app/blueprints/packages/packages.py:258 app/templates/packages/view.html:597 msgid "Maintenance State" -msgstr "" +msgstr "Estado de Manutenção" #: app/blueprints/packages/packages.py:260 app/templates/admin/tags/list.html:4 #: app/templates/admin/tags/list.html:10 app/templates/todo/tags.html:38 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Etiquetas" #: app/blueprints/packages/packages.py:261 msgid "Content Warnings" -msgstr "" +msgstr "Avisos de Conteúdo" #: app/blueprints/packages/packages.py:262 app/templates/packages/view.html:586 msgid "License" -msgstr "" +msgstr "Licença" #: app/blueprints/packages/packages.py:263 msgid "Media License" -msgstr "" +msgstr "Licença de Mídia" #: app/blueprints/packages/packages.py:265 msgid "Long Description (Markdown)" -msgstr "" +msgstr "Descrição Longa (Markdown)" #: app/blueprints/packages/packages.py:267 msgid "VCS Repository URL" -msgstr "" +msgstr "URL do Repositório de Controle de Versão" #: app/blueprints/packages/packages.py:268 app/blueprints/users/settings.py:68 msgid "Website URL" -msgstr "" +msgstr "URL do website" #: app/blueprints/packages/packages.py:269 msgid "Issue Tracker URL" -msgstr "" +msgstr "URL do Rastreador de Problemas" #: app/blueprints/packages/packages.py:270 msgid "Forum Topic ID" -msgstr "" +msgstr "ID do Tópico do Fórum" #: app/blueprints/packages/packages.py:271 msgid "Video URL" -msgstr "" +msgstr "URL do Vídeo" #: app/blueprints/packages/packages.py:272 msgid "Donate URL" -msgstr "" +msgstr "URL para Doação" #: app/blueprints/packages/packages.py:278 msgid "_game is not an allowed name" -msgstr "" +msgstr "_game não é um nome permitido" #: app/blueprints/packages/packages.py:288 msgid "" @@ -315,27 +319,27 @@ msgstr "" #: app/blueprints/packages/packages.py:293 msgid "Package already exists" -msgstr "" +msgstr "Pacote já existe" #: app/blueprints/packages/packages.py:299 msgid "A collection with a similar name already exists" -msgstr "" +msgstr "Uma coleção com nome similar já existe" #: app/blueprints/packages/packages.py:359 msgid "Unable to find that user" -msgstr "" +msgstr "Incapaz de encontrar este usuário" #: app/blueprints/packages/packages.py:363 #: app/blueprints/packages/screenshots.py:136 #: app/blueprints/users/settings.py:124 msgid "Permission denied" -msgstr "" +msgstr "Permissão negada" #: app/blueprints/packages/packages.py:419 #: app/blueprints/packages/packages.py:470 #: app/blueprints/packages/packages.py:490 msgid "You don't have permission to do that" -msgstr "" +msgstr "Você não tem permissão para isto" #: app/blueprints/packages/packages.py:449 msgid "Please comment what changes are needed in the approval thread" @@ -4106,4 +4110,3 @@ msgstr "" #~ msgid "It is recommended that you set a password for your account." #~ msgstr "" - diff --git a/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index b37e171d..55d3804f 100644 --- a/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,15 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-23 22:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-03 01:59+0000\n" -"Last-Translator: José Douglas \n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-27 00:11+0000\n" +"Last-Translator: Alexsandro Vítor \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: app/__init__.py:122 @@ -207,7 +208,7 @@ msgstr "Compartilhar e Selos" #: app/blueprints/packages/__init__.py:67 msgid "Remove / Unpublish" -msgstr "" +msgstr "Remover / Despublicar" #: app/blueprints/packages/__init__.py:75 #: app/templates/packages/game_support.html:4 @@ -219,80 +220,68 @@ msgid "Error: Another package already uses this forum topic!" msgstr "Erro: Outro pacote já usa este tópico do fórum!" #: app/blueprints/packages/packages.py:183 -#, fuzzy msgid "Error: Forum topic author doesn't match package author." msgstr "Erro: O autor do tópico do fórum não corresponde ao autor do pacote." #: app/blueprints/packages/packages.py:186 -#, fuzzy msgid "" "Warning: Forum topic not found. This may happen if the topic has only " "just been created." msgstr "" -"Aviso: Tópico do fórum não encontrado. Isso pode acontecer se o tópico " -"tiver acabado de ser criado." +"Aviso: Tópico do fórum não encontrado. Isso pode acontecer se o tópico tiver " +"acabado de ser criado." #: app/blueprints/packages/packages.py:239 msgid "No download available." msgstr "Nenhum download disponível." #: app/blueprints/packages/packages.py:253 app/templates/packages/view.html:582 -#, fuzzy msgid "Type" msgstr "Tipo" #: app/blueprints/packages/packages.py:254 -#, fuzzy msgid "Title (Human-readable)" msgstr "Título (legível por humanos)" #: app/blueprints/packages/packages.py:255 #: app/blueprints/packages/packages.py:609 -#, fuzzy msgid "Name (Technical)" msgstr "Nome (Técnico)" #: app/blueprints/packages/packages.py:255 #: app/blueprints/packages/packages.py:610 #: app/templates/packages/create_edit.html:74 -#, fuzzy msgid "Lower case letters (a-z), digits (0-9), and underscores (_) only" -msgstr "Somente letras minúsculas (a-z), dígitos (0-9) e sublinhados (_)" +msgstr "Apenas letras minúsculas (a-z), dígitos (0-9) e sublinhados (_)" #: app/blueprints/packages/packages.py:256 msgid "Short Description (Plaintext)" msgstr "Descrição curta (texto simples)" #: app/blueprints/packages/packages.py:258 app/templates/packages/view.html:597 -#, fuzzy msgid "Maintenance State" msgstr "Estado de Manutenção" #: app/blueprints/packages/packages.py:260 app/templates/admin/tags/list.html:4 #: app/templates/admin/tags/list.html:10 app/templates/todo/tags.html:38 -#, fuzzy msgid "Tags" -msgstr "Tags" +msgstr "Etiquetas" #: app/blueprints/packages/packages.py:261 -#, fuzzy msgid "Content Warnings" -msgstr "Avisos de conteúdo" +msgstr "Avisos de Conteúdo" #: app/blueprints/packages/packages.py:262 app/templates/packages/view.html:586 -#, fuzzy msgid "License" msgstr "Licença" #: app/blueprints/packages/packages.py:263 -#, fuzzy msgid "Media License" msgstr "Licença de Mídia" #: app/blueprints/packages/packages.py:265 -#, fuzzy msgid "Long Description (Markdown)" -msgstr "Descrição longa (Markdown)" +msgstr "Descrição Longa (Markdown)" #: app/blueprints/packages/packages.py:267 #, fuzzy @@ -300,7 +289,6 @@ msgid "VCS Repository URL" msgstr "URL do repositório VCS" #: app/blueprints/packages/packages.py:268 app/blueprints/users/settings.py:68 -#, fuzzy msgid "Website URL" msgstr "URL do site" @@ -410,14 +398,19 @@ msgstr "Jogos não suportados" #: app/blueprints/packages/packages.py:681 msgid "Supports all games (unless stated) / is game independent" msgstr "" +"Suporta todos os jogos (exceto quando especificado) / independente de jogos" #: app/blueprints/packages/packages.py:697 msgid "You need at least one release before you can edit game support" msgstr "" +"Você precisa de pelo menos 1 lançamento antes de poder editar o suporte de " +"jogos" #: app/blueprints/packages/packages.py:701 msgid "Mod(pack) needs to contain at least one mod. Please create a new release" msgstr "" +"(Pacotes de) mods precisam conter ao menos um mod. Por favor, crie um novo " +"lançamento" #: app/blueprints/packages/releases.py:54 #: app/templates/packages/release_new.html:46 @@ -566,7 +559,7 @@ msgstr "Não" #: app/blueprints/packages/reviews.py:56 msgid "You can't review your own package!" -msgstr "Você não pode fazer review dos seus pacotes" +msgstr "Você não pode fazer review dos seus pacotes!" #: app/blueprints/packages/reviews.py:66 msgid "" @@ -650,7 +643,7 @@ msgstr "Abrir tópico" #: app/blueprints/threads/__init__.py:309 msgid "Unable to create thread!" -msgstr "Incapaz de criar tópico" +msgstr "Incapaz de criar tópico!" #: app/blueprints/threads/__init__.py:315 #, fuzzy @@ -1114,7 +1107,7 @@ msgstr "" #: app/logic/releases.py:74 msgid "Invalid commit hash; it must be a 40 character long base16 string" -msgstr "" +msgstr "Hash de commit inválido; precisa ser um string base16 com 40 caractéres" #: app/logic/screenshots.py:32 msgid "Too many requests, please wait before trying again" @@ -1594,7 +1587,7 @@ msgstr "Tem certeza que quer remover {title}?" #: app/templates/collections/delete.html:4 #, python-format msgid "Delete collection \"%(title)s\" by %(author)s" -msgstr "" +msgstr "Apagar coleção \"%(title)s\" de %(author)s" #: app/templates/collections/delete.html:12 #: app/templates/threads/delete_reply.html:16 @@ -1693,6 +1686,7 @@ msgstr "" #: app/templates/donate/index.html:71 msgid "Sign in to see recommendations based on the packages you've reviewed" msgstr "" +"Inicie a sessão para ver recomendações baseadas nos pacotes que você revisou" #: app/templates/donate/index.html:78 msgid "Top packages" @@ -1706,12 +1700,12 @@ msgstr "%(count)d pacotes precisam de doações" #: app/templates/emails/notification.html:10 #, python-format msgid "From %(username)s and on package %(package)s." -msgstr "" +msgstr "De %(username)s e no pacote %(package)s." #: app/templates/emails/notification.html:13 #, python-format msgid "From %(username)s." -msgstr "" +msgstr "De %(username)s." #: app/templates/emails/notification.html:19 msgid "View Notification" @@ -1723,6 +1717,8 @@ msgid "" "You are receiving this email because you are a registered user of " "ContentDB, and have email notifications enabled." msgstr "" +"Você está recebendo este email porque você é um usuário cadastrado do " +"ContentDB, e habilitou notificações por email." #: app/templates/emails/notification.html:30 #: app/templates/emails/notification_digest.html:50 @@ -1732,13 +1728,13 @@ msgstr "Gerenciar suas preferencias" #: app/templates/emails/notification.html:37 #, python-format msgid "This is a '%(type)s' notification." -msgstr "" +msgstr "Esta é uma notificação '%(type)s'." #: app/templates/emails/notification_digest.html:14 #: app/templates/emails/notification_digest.html:31 #, python-format msgid "from %(username)s." -msgstr "" +msgstr "de %(username)s." #: app/templates/emails/notification_digest.html:24 msgid "Other Notifications" @@ -1753,26 +1749,34 @@ msgid "" "We were unable to perform the password reset as we could not find an " "account associated with this email." msgstr "" +"Fomos incapazes de refazer sua senha por não encontrarmos uma conta " +"associada a este email." #: app/templates/emails/unable_to_find_account.html:5 msgid "" "This may be because you used another email with your account, or because " "you never confirmed your email." msgstr "" +"Isto pode ser por você ter usado outro email com sua conta, ou por você " +"nunca ter confirmado o seu email." #: app/templates/emails/unable_to_find_account.html:8 msgid "You can use GitHub to log in if it is associated with your account." msgstr "" +"Você pode usar o GitHub para se autenticar se o mesmo estiver vinculado a " +"sua conta." #: app/templates/emails/unable_to_find_account.html:9 msgid "Otherwise, you may need to contact rubenwardy for help." -msgstr "" +msgstr "Caso contrário, você pode precisar contatar rubenwardy por ajuda." #: app/templates/emails/unable_to_find_account.html:12 msgid "" "If you weren't expecting to receive this email, then you can safely " "ignore it." msgstr "" +"Se você não esperava receber este email, então você pode ignorá-lo com " +"segurança." #: app/templates/emails/verify.html:4 #: app/templates/emails/verify_unsubscribe.html:5 @@ -1784,14 +1788,16 @@ msgid "" "This email has been sent to you because someone (hopefully you) has " "entered your email address as a user's email." msgstr "" +"Este email foi enviado porque alguém (que esperamos ser você) inseriu o seu " +"email como um email de usuário." #: app/templates/emails/verify.html:11 msgid "If it wasn't you, then just delete this email." -msgstr "" +msgstr "Se não foi você, então basta apagar este email." #: app/templates/emails/verify.html:15 msgid "If this was you, then please click this link to confirm the address:" -msgstr "" +msgstr "Se foi você, então clique neste link para confirmar o endereço:" #: app/templates/emails/verify.html:19 msgid "Confirm Email Address" @@ -1813,6 +1819,8 @@ msgid "" "You are receiving this email because someone (hopefully you) entered your" " email address in the unsubscribe form." msgstr "" +"Você recebeu este email porque alguém (que esperamos ser você) inseriu o seu " +"email no formulário de cancelar inscrição." #: app/templates/macros/audit_log.html:13 #, python-format @@ -1848,10 +1856,11 @@ msgstr "Configurar lançamentos" #: app/templates/macros/package_approval.html:31 msgid "You need to create a release before this package can be approved." msgstr "" +"Você precisa criar um lançamento antes que este pacote possa ser aprovado." #: app/templates/macros/package_approval.html:33 msgid "Release is still importing, or has an error." -msgstr "" +msgstr "Lançamento ainda está sendo importado, ou contem um erro." #: app/templates/macros/package_approval.html:56 msgid "You should add at least one screenshot." @@ -2007,19 +2016,19 @@ msgstr "" #: app/templates/macros/stats.html:73 msgid "Lifetime unique downloads" -msgstr "" +msgstr "Downloads únicos" #: app/templates/macros/stats.html:83 msgid "Loading..." -msgstr "" +msgstr "Carregando..." #: app/templates/macros/stats.html:86 msgid "No data" -msgstr "" +msgstr "Sem dados" #: app/templates/macros/stats.html:91 msgid "Downloads by Package" -msgstr "" +msgstr "Downloads por Pacote" #: app/templates/macros/stats.html:93 app/templates/macros/stats.html:100 #: app/templates/macros/stats.html:112 @@ -2027,36 +2036,42 @@ msgid "" "This is a stacked area graph. For total downloads, look at the combined " "height." msgstr "" +"Este é um gráfico de áreas empilhadas. Para os downloads totais, olhe a " +"altura combinada." #: app/templates/macros/stats.html:98 msgid "Downloads by Client" -msgstr "" +msgstr "Downloads por Cliente" #: app/templates/macros/stats.html:104 msgid "Downloads by Reason" -msgstr "" +msgstr "Downloads por Razão" #: app/templates/macros/stats.html:106 msgid "New Install: the user clicked [Install] inside of Minetest." -msgstr "" +msgstr "Nova Instalação: o usuário clicou [Instalar] dentro do Minetest." #: app/templates/macros/stats.html:107 msgid "Dependency: was installed automatically to fulfill a dependency." msgstr "" +"Dependência: foi instalado automaticamente para cumprir uma " +"dependência." #: app/templates/macros/stats.html:108 msgid "Update: download was to update the package." -msgstr "" +msgstr "Atualização: baixado para atualizar o pacote." #: app/templates/macros/stats.html:109 msgid "" "Other / Unknown: downloaded by a web browser or an outdated " "Minetest version (before 5.5)." msgstr "" +"Outros / Desconhecido: baixado por um navegador da internet ou uma " +"versão antiga do Minetest (anteior à 5.5)." #: app/templates/macros/stats.html:121 msgid "Need more stats?" -msgstr "" +msgstr "Precisa de mais estatísticas?" #: app/templates/macros/stats.html:123 msgid "Check out the ContentDB Grafana dashboard for CDB-wide stats"