From 61128fd054cc0affbd23b64a07980a68d8530c88 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: BRN Systems Date: Thu, 13 Oct 2022 17:38:49 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 100.0% (746 of 746 strings) Co-authored-by: BRN Systems Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/sk/ Translation: Minetest/ContentDB --- translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po | 61 ++++++++++++++----------- 1 file changed, 35 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po b/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po index b6751113..bebd024a 100644 --- a/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,20 +8,21 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-05 18:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-30 21:10+0000\n" -"Last-Translator: Pexauteau Santander \n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-13 08:17+0000\n" +"Last-Translator: BRN Systems \n" +"Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" -"Language-Team: Slovak " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n" #: app/__init__.py:115 msgid "Banned:" -msgstr "" +msgstr "Zabanovaný:" #: app/__init__.py:117 msgid "You have been banned." @@ -202,7 +203,7 @@ msgstr "URL videa" #: app/blueprints/packages/packages.py:263 msgid "Package already exists" -msgstr "" +msgstr "Balíček už existuje" #: app/blueprints/packages/packages.py:321 msgid "Unable to find that user" @@ -238,7 +239,7 @@ msgstr "Členovia údržby (oddeľuj čiarkou)" #: app/blueprints/packages/packages.py:475 msgid "You don't have permission to edit maintainers" -msgstr "" +msgstr "Nemáte právo na upravovanie členov údržby" #: app/blueprints/packages/packages.py:525 msgid "You are not a maintainer" @@ -405,6 +406,8 @@ msgid "" "You've reviewed too many packages recently. Please wait before trying " "again, and consider making your reviews more detailed" msgstr "" +"Nedávno ste ohodnotili príliš veľa balíčkov. Prosím počkajte pred ďalším " +"pokusom a zvážte podrobnejšie hodnotenie" #: app/blueprints/packages/reviews.py:175 msgid "You can't vote on the reviews on your own package!" @@ -478,7 +481,7 @@ msgstr "Nemôžem vytvoriť vlákno!" #: app/blueprints/threads/__init__.py:303 msgid "An approval thread already exists! Consider replying there instead" -msgstr "" +msgstr "Schvaľovacie vlákno už existuje! Zvážte odpoveď tam" #: app/blueprints/threads/__init__.py:307 msgid "Please wait before opening another thread" @@ -538,6 +541,8 @@ msgid "" "Only alphabetic letters (A-Za-z), numbers (0-9), underscores (_), minuses" " (-), and periods (.) allowed" msgstr "" +"Povolené sú iba písmená abecedy (A-Za-z), čísla (0-9), podčiarkovníky (_), " +"mínusky (-) a bodky (.)" #: app/blueprints/users/account.py:107 app/blueprints/users/account.py:190 #: app/blueprints/users/account.py:225 app/blueprints/users/account.py:377 @@ -680,6 +685,9 @@ msgid "" "underscores (_), minuses (-), and periods (.) allowed. Consider " "contacting an admin" msgstr "" +"Neplatné používateľské meno. Povolené sú iba písmená abecedy (A-Za-z), čísla " +"(0-9), podčiarkovníky (_), mínusky (-) a bodky (.). Zvážte kontaktovanie " +"správcu" #: app/blueprints/users/claim.py:45 msgid "User has already been claimed" @@ -857,11 +865,11 @@ msgstr "Nemôžeš pozdvihnúť užívateľa na vyššiu úroveň než je tá tv #: app/blueprints/zipgrep/__init__.py:34 msgid "Text to find (regex)" -msgstr "" +msgstr "Text na hľadanie (regex)" #: app/blueprints/zipgrep/__init__.py:35 msgid "File filter" -msgstr "" +msgstr "Filter súborov" #: app/blueprints/zipgrep/__init__.py:37 app/templates/base.html:50 #: app/templates/todo/tags.html:15 @@ -876,11 +884,11 @@ msgstr "Meno môže obsahovať len malé písmená (a-z), čísla (0-9), a podtr #: app/logic/packages.py:109 msgid "You don't have permission to edit this package" -msgstr "" +msgstr "Nemáte právo na upravenie tohto balíčka" #: app/logic/packages.py:113 msgid "You don't have permission to change the package name" -msgstr "" +msgstr "Nemáte právo na zmenu mena balíčka" #: app/logic/packages.py:165 #, python-format @@ -889,7 +897,7 @@ msgstr "Nemožno pridať ochranný tag %(title)s na balík" #: app/logic/releases.py:32 msgid "You don't have permission to make releases" -msgstr "" +msgstr "Nemáte povolenie na vytvorenie vydania" #: app/logic/releases.py:37 msgid "" @@ -1666,7 +1674,7 @@ msgstr "Nemáš povolenie na prispievanie." #: app/templates/macros/threads.html:167 msgid "You can add someone to a private thread by writing @username." -msgstr "" +msgstr "Do súkromného vlákna môžete niekoho pridať napísaním @username." #: app/templates/macros/threads.html:185 app/templates/macros/threads.html:265 msgid "No threads found" @@ -2527,6 +2535,8 @@ msgid "" "This thread is only visible to its creator, package maintainers, users of" " Approver rank or above, and @mentioned users." msgstr "" +"Toto vlákno je viditeľné iba pre jeho tvorcu, správcov balíkov, používateľov " +"s hodnosťou Schvaľovateľa alebo vyššie a @spomenutých používateľov." #: app/templates/packages/view.html:271 msgid "Awaiting review" @@ -2743,15 +2753,15 @@ msgstr "Uzamkni" #: app/templates/threads/view.html:97 msgid "This thread is visible to the following users" -msgstr "" +msgstr "Toto vlákno je viditeľné pre nasledujúcich používateľov" #: app/templates/threads/view.html:98 msgid "Visible to:" -msgstr "" +msgstr "Viditeľné pre:" #: app/templates/threads/view.html:105 msgid "Plus approvers and editors" -msgstr "" +msgstr "Plus schvaľovatelia a redaktori" #: app/templates/todo/editor.html:4 app/templates/todo/todo_base.html:17 msgid "Editor Work Queue" @@ -2818,7 +2828,7 @@ msgstr "Pozri všetko" #: app/templates/todo/editor.html:196 msgid "Recent Actions" -msgstr "" +msgstr "Nedávne akcie" #: app/templates/todo/outdated.html:4 msgid "All Outdated packages" @@ -3313,19 +3323,19 @@ msgstr "Zakázať (Ban)" #: app/templates/users/modtools.html:56 msgid "Unban" -msgstr "" +msgstr "Zrušiť ban" #: app/templates/users/modtools.html:65 msgid "Message to display to banned user" -msgstr "" +msgstr "Správa, ktorá sa zobrazí zabanovanému používateľovi" #: app/templates/users/modtools.html:69 msgid "Expires At" -msgstr "" +msgstr "Platnosť vyprší o" #: app/templates/users/modtools.html:72 msgid "Expiry date. Leave blank for permanent ban" -msgstr "" +msgstr "Dátum skončenia. Pre trvalý ban ponechajte prázdne" #: app/templates/users/modtools.html:79 msgid "Change Email and Send Password Reset" @@ -3537,12 +3547,12 @@ msgstr "Upraviť emailové upozornenia" #: app/templates/zipgrep/search.html:4 #: app/templates/zipgrep/view_results.html:9 msgid "Search in Package Releases" -msgstr "" +msgstr "Vyhľadajte vo Vydaniach balíčkov" #: app/templates/zipgrep/view_results.html:4 #, python-format msgid "'%(query)s' - Search Package Releases" -msgstr "" +msgstr "'%(query)s' - Hľadať vo vydaniach balíčkov" #: app/utils/user.py:50 msgid "You have a lot of notifications, you should either read or clear them" @@ -3611,4 +3621,3 @@ msgstr "" #~ "Toto vlákno je viditeľné iba pre " #~ "tvorcu, majiteľa balíka a užívateľov so" #~ " statusom Schvaľovateľ alebo vyšším." -