diff --git a/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po b/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po index 1edf81a8..8d839982 100644 --- a/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-26 00:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-19 09:00+0000\n" -"Last-Translator: Giov4 \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-20 08:24+0000\n" +"Last-Translator: Francesco Rossi \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Sei statə espulsə." #: app/_translations.py:6 msgctxt "tags" msgid "Player Effects / Power Ups" -msgstr "" +msgstr "Effetti giocatorз / Potenziamenti" #. NOTE: tags: description for player_effects #: app/_translations.py:8 @@ -41,18 +41,20 @@ msgid "" "For content that changes player effects, including physics, for example: " "speed, jump height or gravity." msgstr "" +"Per contenuti che applicano degli effetti allз giocatorз, fisica inclusa; " +"per esempio velocità, altezza dei salti o gravità." #. NOTE: tags: title for pvp #: app/_translations.py:10 msgctxt "tags" msgid "Player vs Player (PvP)" -msgstr "" +msgstr "Giocatorə contro Giocatorə (PvP)" #. NOTE: tags: description for pvp #: app/_translations.py:12 msgctxt "tags" msgid "Designed to be played competitively against other players" -msgstr "" +msgstr "Progettato per esser giocato in competizione con altrз giocatorз" #. NOTE: tags: title for server_tools #: app/_translations.py:14 @@ -65,19 +67,19 @@ msgstr "Strumenti per Moderatori" #: app/_translations.py:16 msgctxt "tags" msgid "Helps with server maintenance and moderation" -msgstr "" +msgstr "Progettato per la manutenzione e moderazione del server" #. NOTE: tags: title for jam_game_2023 #: app/_translations.py:18 msgctxt "tags" msgid "Jam / Game 2023" -msgstr "" +msgstr "Jam / Giochi 2023" #. NOTE: tags: description for jam_game_2023 #: app/_translations.py:20 msgctxt "tags" msgid "Entries to the 2023 Minetest Game Jam " -msgstr "" +msgstr "Giochi in gara per la Jam 2023 " #. NOTE: tags: title for developer_tools #: app/_translations.py:22 @@ -90,7 +92,7 @@ msgstr "Strumenti per Moderatori" #: app/_translations.py:24 msgctxt "tags" msgid "Tools for game and mod developers" -msgstr "" +msgstr "Strumenti per lo sviluppo di giochi e mod" #. NOTE: tags: title for crafting #: app/_translations.py:26 @@ -103,13 +105,13 @@ msgstr "Valutazione" #: app/_translations.py:28 msgctxt "tags" msgid "Big changes to crafting gameplay" -msgstr "" +msgstr "Modifiche sostanziose alla fabbricazione di oggetti" #. NOTE: tags: title for april_fools #: app/_translations.py:30 msgctxt "tags" msgid "Joke" -msgstr "" +msgstr "Due risate" #. NOTE: tags: description for april_fools #: app/_translations.py:32 @@ -118,12 +120,14 @@ msgid "" "For humorous content, meant as a novelty or joke, not to be taken " "seriously, and that is not meant to be used seriously or long-term." msgstr "" +"Per contenuti umoristici, scherzosi, da non prendere seriamente né da usare " +"davvero sul lungo periodo." #. NOTE: tags: title for sound_music #: app/_translations.py:34 msgctxt "tags" msgid "Sounds / Music" -msgstr "" +msgstr "Suoni / Musica" #. NOTE: tags: description for sound_music #: app/_translations.py:36 @@ -147,55 +151,55 @@ msgstr "" #: app/_translations.py:42 msgctxt "tags" msgid "Singleplayer-focused" -msgstr "" +msgstr "Giocatorə singolə" #. NOTE: tags: description for singleplayer #: app/_translations.py:44 msgctxt "tags" msgid "Content that can be played alone" -msgstr "" +msgstr "Contenuti che possono essere giocati per conto proprio" #. NOTE: tags: title for inventory #: app/_translations.py:46 msgctxt "tags" msgid "Inventory" -msgstr "" +msgstr "Inventario" #. NOTE: tags: description for inventory #: app/_translations.py:48 msgctxt "tags" msgid "Changes the inventory GUI" -msgstr "" +msgstr "Cambia l'aspetto dell'inventario" #. NOTE: tags: title for adventure__rpg #: app/_translations.py:50 msgctxt "tags" msgid "Adventure / RPG" -msgstr "" +msgstr "Avventura / GDR" #. NOTE: tags: title for shooter #: app/_translations.py:52 msgctxt "tags" msgid "Shooter" -msgstr "" +msgstr "Sparatutto" #. NOTE: tags: description for shooter #: app/_translations.py:54 msgctxt "tags" msgid "First person shooters (FPS) and more" -msgstr "" +msgstr "Sparatutto di vario tipo" #. NOTE: tags: title for world_tools #: app/_translations.py:56 msgctxt "tags" msgid "World Maintenance and Tools" -msgstr "" +msgstr "Gestione del Mondo" #. NOTE: tags: description for world_tools #: app/_translations.py:58 msgctxt "tags" msgid "Tools to manage the world" -msgstr "" +msgstr "Strumenti per la gestione e manutenzione del mondo" #. NOTE: tags: title for complex_installation #: app/_translations.py:60 @@ -216,7 +220,7 @@ msgstr "" #: app/_translations.py:64 msgctxt "tags" msgid "Chat / Commands" -msgstr "" +msgstr "Chat / Comandi" #. NOTE: tags: description for chat #: app/_translations.py:66 @@ -228,19 +232,19 @@ msgstr "" #: app/_translations.py:68 msgctxt "tags" msgid "Multiplayer-focused" -msgstr "" +msgstr "Multigiocatorə" #. NOTE: tags: description for multiplayer #: app/_translations.py:70 msgctxt "tags" msgid "Can/should only be used in multiplayer" -msgstr "" +msgstr "Orientato verso il multigiocatorə" #. NOTE: tags: title for simulation #: app/_translations.py:72 msgctxt "tags" msgid "Sims" -msgstr "" +msgstr "Simulatori" #. NOTE: tags: description for simulation #: app/_translations.py:74 @@ -998,7 +1002,7 @@ msgstr "Screenshot" #: app/templates/packages/edit_maintainers.html:8 #: app/templates/packages/view.html:646 app/utils/minetest_hypertext.py:302 msgid "Maintainers" -msgstr "Manutentorə" +msgstr "Mantenenti" #: app/blueprints/packages/__init__.py:57 app/templates/admin/list.html:21 #: app/templates/base.html:173 app/templates/packages/audit.html:4 @@ -1301,21 +1305,20 @@ msgstr "Contenuto non accettato" #: app/blueprints/packages/packages.py:551 msgid "Maintainers (Comma-separated)" -msgstr "Manutentorз (Separatз da virgole)" +msgstr "Mantenenti (Separatз da virgole)" #: app/blueprints/packages/packages.py:560 msgid "You don't have permission to edit maintainers" -msgstr "Non hai il permesso di modificare lз manutentorз" +msgstr "Non hai il permesso di modificare lз mantenenti" #: app/blueprints/packages/packages.py:610 msgid "You are not a maintainer" -msgstr "Non sei unə manutentorə" +msgstr "Non sei unə mantenente" #: app/blueprints/packages/packages.py:613 msgid "Package owners cannot remove themselves as maintainers" msgstr "" -"Le persone alle quali appartiene il contenuto non possono rimuoversi dal " -"ruolo di manutentorз" +"Lз proprietariз del contenuto non possono rimuoversi il ruolo di mantenente" #: app/blueprints/packages/packages.py:645 msgid "Author Name" @@ -2401,7 +2404,7 @@ msgstr "" #. NOTE: MAINTAINER notification type #: app/models/users.py:458 app/templates/macros/threads.html:27 msgid "Maintainer" -msgstr "Manutentorə" +msgstr "Mantenente" #. NOTE: EDITOR_ALERT notification type #: app/models/users.py:461 @@ -2609,7 +2612,7 @@ msgstr "Esci" #: app/templates/admin/languages/list.html:10 app/templates/base.html:199 #: app/templates/packages/view.html:620 app/utils/minetest_hypertext.py:288 msgid "Languages" -msgstr "" +msgstr "Lingue" #: app/templates/base.html:216 app/templates/translate/index.html:76 msgid "Help translate ContentDB" @@ -3889,11 +3892,11 @@ msgstr "" #: app/templates/packages/edit_maintainers.html:4 msgid "Edit Maintainers" -msgstr "Modifica lз Manutentorз" +msgstr "Modifica Mantenenti" #: app/templates/packages/edit_maintainers.html:11 msgid "Maintainers are given write access to the package." -msgstr "Allз manutentorз viene garantito l'accesso di scrittura al contenuto." +msgstr "Allз mantenenti viene garantito l'accesso di scrittura al contenuto." #: app/templates/packages/edit_maintainers.html:12 msgid "" @@ -3908,7 +3911,7 @@ msgid "" "Maintainers cannot add or remove other maintainers, but can remove " "themselves." msgstr "" -"Lз manutentorз non possono aggiungersi o rimuoversi tra loro, ma possono " +"Lз mantenenti non possono aggiungersi o rimuoversi tra loro, ma possono " "rimuovere se stessз." #: app/templates/packages/game_hub.html:4 @@ -4494,8 +4497,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Found a bug? Post on the issue tracker instead." msgstr "" -"Hai scoperto un problema? Pubblica una segnalazione " -"invece." +"Hai trovato un problema? Allora pubblica una " +"segnalazione." #: app/templates/packages/review_create_edit.html:55 msgid "What language are you writing your review in?" @@ -4647,7 +4650,7 @@ msgstr "" #: app/templates/packages/translation.html:31 #, python-format msgid "%(title)s is available in %(num)d languages." -msgstr "" +msgstr "%(title)s è disponibile in %(num)d lingue." #: app/templates/packages/translation.html:32 msgid "ContentDB reads translations from locale files (.tr) in your package." @@ -5366,6 +5369,8 @@ msgid "" "Help make Minetest more accessible by translating packages into other " "languages." msgstr "" +"Aiuta a rendere Minetest più accessibile traducendo contenuti in altre " +"lingue." #: app/templates/translate/index.html:65 msgid "How to translate a mod / game"