mirror of
https://github.com/minetest/contentdb.git
synced 2024-11-09 17:13:45 +01:00
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (799 of 799 strings) Co-authored-by: Wuzzy <Wuzzy@disroot.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/de/ Translation: Minetest/ContentDB
This commit is contained in:
parent
fdd9609557
commit
7636748289
@ -8,15 +8,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-02 16:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-12 03:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-04 19:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wuzzy <Wuzzy@disroot.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
|
||||
"contentdb/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Language-Team: German "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/de/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
|
||||
|
||||
#: app/__init__.py:118
|
||||
@ -825,12 +826,12 @@ msgstr "Sie befinden sich auf dem %(place)s. Platz."
|
||||
#: app/blueprints/users/profile.py:164
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Top %(type)s"
|
||||
msgstr "Top %(type)s"
|
||||
msgstr "Top-%(type)s"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/users/profile.py:166
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Top %(group)d %(type)s"
|
||||
msgstr "Top %(group)d %(type)s"
|
||||
msgstr "Top-%(group)d-%(type)s"
|
||||
|
||||
#: app/blueprints/users/profile.py:175
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -1846,7 +1847,7 @@ msgstr "Dieses Thema wurde von einem Moderator gesperrt."
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/threads.html:130
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Antworten"
|
||||
|
||||
#: app/templates/macros/threads.html:151
|
||||
msgid "Please wait before commenting again."
|
||||
@ -2232,51 +2233,59 @@ msgstr "Bearbeiterüberschreibungen"
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/gone.html:19
|
||||
msgid "Package Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paket entfernt"
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/gone.html:21
|
||||
msgid "This package has been unpublished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dieses Paket wurde depubliziert."
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/gone.html:22
|
||||
msgid ""
|
||||
"It may have been removed by choice of the author, or by ContentDB staff "
|
||||
"due to a problem."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Es könnte sein, dass es aufgrund eines Wunsches des Autoren entfernt wurde, "
|
||||
"oder von ContentDB-Mitarbeitern aufgrund eines Problems."
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/gone.html:25 app/templates/packages/gone.html:35
|
||||
msgid "Package Undergoing Review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paket steht unter einem Review"
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/gone.html:27
|
||||
msgid "This package is currently undergoing review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dieses Paket unterliegt derzeit einem Review"
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/gone.html:30
|
||||
msgid "Package Not Yet Submitted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paket noch nicht eingereicht"
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/gone.html:32
|
||||
msgid "This package has been created but hasn't been submitted for approval yet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieses Paket wurde erstellt, aber es wurde noch nicht für die Genehmigung "
|
||||
"eingereicht."
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/gone.html:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"This package is currently undergoing review, and changes are needed "
|
||||
"before it can be added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieses Paket unterliegt derzeit einem Review und es sind Änderungen nötig, "
|
||||
"bevor es hinzugefügt werden kann."
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/gone.html:41
|
||||
msgid "Please check back again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bitte schauen Sie später wieder vorbei."
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/gone.html:42
|
||||
msgid "Or, if you're the author, log in to see more information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Oder, falls Sie der Autor sind, loggen Sie sich ein, um mehr Informationen "
|
||||
"zu sehen."
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/gone.html:45
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einloggen"
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/list.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -2865,7 +2874,7 @@ msgstr "Sie können Ihr eigenes Paket nicht rezensieren."
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/view.html:320
|
||||
msgid "Package needs to be approved before it can be reviewed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Das Paket muss erst genehmigt werden, bevor es rezensiert werden kann."
|
||||
|
||||
#: app/templates/packages/view.html:331
|
||||
msgid "Used By"
|
||||
@ -4112,4 +4121,3 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Why?"
|
||||
#~ msgstr "Warum?"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user