Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 60.7% (517 of 851 strings)

Co-authored-by: Robinson <simekm@yahoo.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/cs/
Translation: Minetest/ContentDB
This commit is contained in:
Robinson 2023-06-26 23:40:23 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent 19969abf63
commit 8593747712
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

@ -8,15 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-20 00:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-18 17:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Robinson <simekm@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/"
"cs/>\n"
"Language: cs\n"
"Language-Team: Czech "
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/cs/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: app/__init__.py:122
@ -295,15 +296,15 @@ msgstr "Povolte podporu detekce na základě závislostí (doporučeno)"
#: app/blueprints/packages/packages.py:654
msgid "Supported games"
msgstr ""
msgstr "Podporované hry"
#: app/blueprints/packages/packages.py:655
msgid "Unsupported games"
msgstr ""
msgstr "Nepodporované hry"
#: app/blueprints/packages/packages.py:656
msgid "Supports all games (unless stated) / is game independent"
msgstr ""
msgstr "Podporuje všechny hry (pokud není uvedeno jinak) / je nezávislý na hře"
#: app/blueprints/packages/releases.py:53
#: app/blueprints/packages/releases.py:65 app/blueprints/packages/reviews.py:44
@ -558,7 +559,7 @@ msgstr "Prosím počkejte, než otevřete další vlákno"
#: app/blueprints/todo/user.py:181
msgid "Done"
msgstr ""
msgstr "Hotovo"
#: app/blueprints/users/account.py:36 app/templates/users/login.html:15
msgid "Username or email"
@ -822,21 +823,21 @@ msgstr "Toto umístí %(display_name)s do horní %(perc)s%%"
#: app/blueprints/users/profile.py:128
#, python-format
msgid "Top %(perc)s%% reviewer"
msgstr ""
msgstr "Nejlepší %(perc)s%% recenzent"
#: app/blueprints/users/profile.py:129
#, python-format
msgid "Only %(place)d users have written more helpful reviews."
msgstr ""
msgstr "Pouhých %(place)d uživatelů napsalo užitečnější recenze."
#: app/blueprints/users/profile.py:134
msgid "Consider writing more helpful reviews to get a medal."
msgstr ""
msgstr "Zvažte psaní užitečnějších recenzí, abyste získali medaili."
#: app/blueprints/users/profile.py:136
#, python-format
msgid "You are in place %(place)s."
msgstr ""
msgstr "Jste na %(place)s místě."
#: app/blueprints/users/profile.py:164
#, python-format
@ -846,21 +847,21 @@ msgstr "Nejlepší %(type)s"
#: app/blueprints/users/profile.py:166
#, python-format
msgid "Top %(group)d %(type)s"
msgstr ""
msgstr "Nejlepší %(group)d %(type)s"
#: app/blueprints/users/profile.py:175
#, python-format
msgid "%(display_name)s has a %(type)s placed at #%(place)d."
msgstr ""
msgstr "%(display_name)s má %(type)s umístěný na #%(place)d."
#: app/blueprints/users/profile.py:190
#, python-format
msgid "Your packages have %(downloads)d downloads in total."
msgstr ""
msgstr "Tvé balíčky mají celkem %(downloads)d stažení."
#: app/blueprints/users/profile.py:191
msgid "First medal is at 50k."
msgstr ""
msgstr "První medaile je za 50 tis."
#: app/blueprints/users/profile.py:196
msgid ">300k downloads"
@ -1797,7 +1798,7 @@ msgstr "%(display_name)s balíčky"
#: app/templates/macros/stats.html:36
msgid "Date range..."
msgstr ""
msgstr "Časové období..."
#: app/templates/macros/stats.html:50
msgid "Downloads, past 7 days"
@ -1829,7 +1830,7 @@ msgstr "Načítaní..."
#: app/templates/macros/stats.html:86
msgid "No data"
msgstr ""
msgstr "Žádná data"
#: app/templates/macros/stats.html:91
msgid "Downloads by Package"
@ -1878,7 +1879,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/macros/stats.html:127
msgid "ContentDB Grafana"
msgstr ""
msgstr "ContentDB Grafana"
#: app/templates/macros/threads.html:26
msgid "Maintainer"
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "Repozitář"
#: app/templates/packages/releases_list.html:13
#: app/templates/packages/view.html:371
msgid "Update settings"
msgstr ""
msgstr "Aktualizovat nastavení"
#: app/templates/macros/todo.html:55 app/templates/macros/todo.html:85
msgid "No outdated packages."
@ -1989,11 +1990,11 @@ msgstr ""
#: app/templates/modnames/view.html:12
msgid "Provided By"
msgstr ""
msgstr "Poskytuje"
#: app/templates/modnames/view.html:21 app/templates/todo/todo_base.html:41
msgid "Forum Topics"
msgstr ""
msgstr "Témata fóra"
#: app/templates/modnames/view.html:27
#: app/templates/packages/game_support.html:42
@ -2007,7 +2008,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/modnames/view.html:35
msgid "Required By"
msgstr ""
msgstr "Požadované"
#: app/templates/modnames/view.html:38
msgid "Optionally Used By"
@ -2019,20 +2020,20 @@ msgstr ""
#: app/templates/notifications/list.html:22
msgid "Newest first."
msgstr ""
msgstr "Nejdříve nejnovější."
#: app/templates/notifications/list.html:27
msgid "Your Notifications"
msgstr ""
msgstr "Vaše oznámení"
#: app/templates/notifications/list.html:61
#: app/templates/notifications/list.html:99
msgid "No notifications"
msgstr ""
msgstr "Žádná upozornění"
#: app/templates/notifications/list.html:66
msgid "Editor/Approver Notifications"
msgstr ""
msgstr "Upozornění redaktora/schvalovatele"
#: app/templates/packages/alias_create_edit.html:4
msgid "Alias"
@ -2053,7 +2054,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/alias_list.html:24
msgid "No aliases"
msgstr ""
msgstr "Žádné přezdívky"
#: app/templates/packages/bulk_update_conf.html:4
#, python-format
@ -2091,7 +2092,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/create_edit.html:10
#: app/templates/packages/create_edit.html:32
msgid "Create Package"
msgstr ""
msgstr "Vytvořit balíček"
#: app/templates/packages/create_edit.html:43
msgid "Have you read the Package Inclusion Policy and Guidance yet?"
@ -2099,7 +2100,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/create_edit.html:47
msgid "Read more"
msgstr ""
msgstr "Přečtěte si více"
#: app/templates/packages/create_edit.html:49
#, python-format
@ -2152,11 +2153,11 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/create_edit.html:106
msgid "Next (Autoimport)"
msgstr ""
msgstr "Další (Autoimport)"
#: app/templates/packages/create_edit.html:107
msgid "Skip Autoimport"
msgstr ""
msgstr "Přeskočit Autoimport"
#: app/templates/packages/create_edit.html:111
msgid "Importing... (This may take a while)"
@ -2176,7 +2177,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/edit_maintainers.html:4
msgid "Edit Maintainers"
msgstr ""
msgstr "Změnit správce"
#: app/templates/packages/edit_maintainers.html:11
msgid "Maintainers are given write access to the package."
@ -2197,7 +2198,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/game_hub.html:4
#: app/templates/packages/game_hub.html:23
msgid "Community Hub"
msgstr ""
msgstr "Komunitní centrum"
#: app/templates/packages/game_hub.html:9
#, python-format
@ -2268,7 +2269,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/game_support.html:107
msgid "Overrides"
msgstr ""
msgstr "Převzetí"
#: app/templates/packages/game_support.html:110
#, python-format
@ -2291,7 +2292,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/gone.html:19
msgid "Package Removed"
msgstr ""
msgstr "Balíček odstraněn"
#: app/templates/packages/gone.html:21
msgid "This package has been unpublished."
@ -2383,15 +2384,15 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/release_edit.html:4
msgid "Edit release"
msgstr ""
msgstr "Upravit vydání"
#: app/templates/packages/release_edit.html:27
msgid "Commit Hash"
msgstr ""
msgstr "Předat Hash"
#: app/templates/packages/release_edit.html:32
msgid "view task"
msgstr ""
msgstr "zobrazit úkol"
#: app/templates/packages/release_edit.html:42
#: app/templates/packages/screenshot_edit.html:20
@ -2417,7 +2418,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/release_edit.html:70
msgid "Delete Release"
msgstr ""
msgstr "Smazat vydání"
#: app/templates/packages/release_edit.html:76
msgid "This is permanent."
@ -2452,7 +2453,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/release_new.html:23
msgid "Set up"
msgstr ""
msgstr "Nastavit"
#: app/templates/packages/release_new.html:26
msgid ""
@ -2542,11 +2543,11 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/release_wizard.html:31
msgid "Automatically (Recommended)"
msgstr ""
msgstr "Automaticky (doporučeno)"
#: app/templates/packages/release_wizard.html:34
msgid "Rolling Release"
msgstr ""
msgstr "Postupné vydávání"
#: app/templates/packages/release_wizard.html:37
msgid "On Git Tag"
@ -2558,11 +2559,11 @@ msgstr "Ručně"
#: app/templates/packages/release_wizard.html:49
msgid "With reminders"
msgstr ""
msgstr "S upomínkami"
#: app/templates/packages/release_wizard.html:52
msgid "No reminders"
msgstr ""
msgstr "Žádná upomenutí"
#: app/templates/packages/release_wizard.html:60
msgid "Unfortunately, you will otherwise need to create a release manually."
@ -2583,12 +2584,12 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/releases_list.html:24
msgid "Bulk update"
msgstr ""
msgstr "Hromadná aktualizace"
#: app/templates/packages/remove.html:9
#, python-format
msgid "Remove %(title)s"
msgstr ""
msgstr "Odstraň %(title)s"
#: app/templates/packages/remove.html:11
msgid ""
@ -2638,7 +2639,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/review_create_edit.html:56
msgid "Delete review."
msgstr ""
msgstr "Smazat recenzi."
#: app/templates/packages/review_create_edit.html:57
msgid ""
@ -2649,7 +2650,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/review_votes.html:4
#: app/templates/packages/view.html:327
msgid "Review Votes"
msgstr ""
msgstr "Recenze - hlasy"
#: app/templates/packages/review_votes.html:13
#, python-format
@ -2659,7 +2660,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/screenshot_edit.html:4
#: app/templates/packages/screenshot_edit.html:11
msgid "Edit screenshot"
msgstr ""
msgstr "Upravit snímek obrazovky"
#: app/templates/packages/screenshot_new.html:4
#: app/templates/packages/screenshot_new.html:8
@ -2676,7 +2677,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/screenshots.html:11
msgid "Add Image"
msgstr ""
msgstr "Přidat obrázek"
#: app/templates/packages/screenshots.html:36 app/templates/todo/user.html:129
msgid "Way too small"
@ -2684,24 +2685,24 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/screenshots.html:40 app/templates/todo/user.html:132
msgid "Too small"
msgstr ""
msgstr "Příliš malý"
#: app/templates/packages/screenshots.html:44 app/templates/todo/user.html:135
msgid "Not HD"
msgstr ""
msgstr "Ne HD"
#: app/templates/packages/screenshots.html:50
msgid "Awaiting approval"
msgstr ""
msgstr "Čeká na schválení"
#: app/templates/packages/screenshots.html:69
#: app/templates/packages/screenshots.html:123
msgid "No screenshots."
msgstr ""
msgstr "Žádné snímky obrazovky."
#: app/templates/packages/screenshots.html:78
msgid "Save Order"
msgstr ""
msgstr "Uložit objednávku"
#: app/templates/packages/screenshots.html:83
msgid "Reordering requires JavaScript."
@ -2709,7 +2710,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/screenshots.html:88
msgid "Client Preview"
msgstr ""
msgstr "Klient - náhled"
#: app/templates/packages/screenshots.html:90
msgid "The first screenshot in the list above will be the package thumbnail."
@ -2729,7 +2730,7 @@ msgstr "Odkazy"
#: app/templates/packages/share.html:13
msgid "Review link"
msgstr ""
msgstr "Odkaz na recenzi"
#: app/templates/packages/share.html:18
msgid "Badges"
@ -2737,7 +2738,7 @@ msgstr "Odznaky"
#: app/templates/packages/similar.html:4
msgid "Modname Uniqueness"
msgstr ""
msgstr "Jedinečnost názvu modu"
#: app/templates/packages/similar.html:12
msgid "Packages sharing provided mods"
@ -2753,7 +2754,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/stats.html:18
msgid "Download (.csv)"
msgstr ""
msgstr "Stáhnout (.csv)"
#: app/templates/packages/update_config.html:4
#: app/templates/packages/update_config.html:9
@ -2823,11 +2824,11 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/view.html:82
msgid "Non-free code"
msgstr ""
msgstr "Nesvobodný kód"
#: app/templates/packages/view.html:84
msgid "Non-free media"
msgstr ""
msgstr "Nesvobodná média"
#: app/templates/packages/view.html:97 app/templates/threads/view.html:96
msgid ""
@ -2853,15 +2854,15 @@ msgstr "Fóra"
#: app/templates/packages/view.html:229
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""
msgstr "Sledování problémů"
#: app/templates/packages/view.html:277
msgid "Awaiting review"
msgstr ""
msgstr "Čeká se na recenzi"
#: app/templates/packages/view.html:307 app/templates/threads/view.html:69
msgid "Edit Review"
msgstr ""
msgstr "Upravit recenzi"
#: app/templates/packages/view.html:312
msgid "You can't review your own package."
@ -2873,7 +2874,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/view.html:333
msgid "Used By"
msgstr ""
msgstr "Použité"
#: app/templates/packages/view.html:339
msgid "Content"
@ -2901,7 +2902,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/view.html:388
msgid "Donate now"
msgstr ""
msgstr "Přispět nyní"
#: app/templates/packages/view.html:400
msgid "Dependencies"
@ -2921,7 +2922,7 @@ msgstr "Volitelný"
#: app/templates/packages/view.html:459
msgid "Compatible Games"
msgstr ""
msgstr "Kompatibilní hry"
#: app/templates/packages/view.html:464 app/templates/packages/view.html:484
msgid "No specific game required"
@ -2929,7 +2930,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/view.html:467
msgid "Tested with:"
msgstr ""
msgstr "Testováno s:"
#: app/templates/packages/view.html:489
msgid "Is the above correct?"
@ -2961,7 +2962,7 @@ msgstr "Informace"
#: app/templates/packages/view.html:542
msgid "Technical Name"
msgstr ""
msgstr "Technický název"
#: app/templates/packages/view.html:551
#, python-format
@ -2978,7 +2979,7 @@ msgstr "Přidaný"
#: app/templates/packages/view.html:575
msgid "Remove myself"
msgstr ""
msgstr "Odebrat sebe"
#: app/templates/packages/view.html:580
msgid "Provides"
@ -3022,7 +3023,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/tasks/view.html:5
msgid "Task Failed"
msgstr ""
msgstr "Úloha se nezdařila"
#: app/templates/tasks/view.html:7
msgid "Working…"
@ -3051,11 +3052,11 @@ msgstr ""
#: app/templates/threads/edit_reply.html:4
#: app/templates/threads/edit_reply.html:8
msgid "Edit reply"
msgstr ""
msgstr "Upravit odpověď"
#: app/templates/threads/list.html:12 app/templates/threads/new.html:4
msgid "New Thread"
msgstr ""
msgstr "Nové vlákno"
#: app/templates/threads/new.html:12
msgid ""
@ -3102,7 +3103,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/threads/view.html:102
msgid "Visible to:"
msgstr ""
msgstr "Viditelné pro:"
#: app/templates/threads/view.html:109
msgid "Plus approvers and editors"
@ -3114,11 +3115,11 @@ msgstr ""
#: app/templates/todo/editor.html:8
msgid "Approval Queue"
msgstr ""
msgstr "Fronta na schválení"
#: app/templates/todo/editor.html:15
msgid "Approve All"
msgstr ""
msgstr "Schválit vše"
#: app/templates/todo/editor.html:33
msgid "No screenshots need approval."
@ -3138,15 +3139,15 @@ msgstr ""
#: app/templates/todo/editor.html:100
msgid "All done!"
msgstr ""
msgstr "Vše hotovo!"
#: app/templates/todo/editor.html:105 app/templates/todo/editor.html:107
msgid "License Needed"
msgstr ""
msgstr "Je potřeba licence"
#: app/templates/todo/editor.html:127
msgid "Tag Packages"
msgstr ""
msgstr "Označit balíčky"
#: app/templates/todo/editor.html:130
#, python-format
@ -3155,11 +3156,11 @@ msgstr ""
#: app/templates/todo/editor.html:140
msgid "View Tags"
msgstr ""
msgstr "Zobrazit značky"
#: app/templates/todo/editor.html:147
msgid "Unfulfilled Dependencies"
msgstr ""
msgstr "Neuspokojené závislosti"
#: app/templates/todo/editor.html:151
msgid "Mod names that have hard dependers, but no packages providing them."
@ -3167,11 +3168,11 @@ msgstr ""
#: app/templates/todo/editor.html:193 app/templates/users/account.html:73
msgid "View All"
msgstr ""
msgstr "Zobrazit vše"
#: app/templates/todo/editor.html:196
msgid "Recent Actions"
msgstr ""
msgstr "Nedávné akce"
#: app/templates/todo/game_support.html:4
#, python-format
@ -3217,7 +3218,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/todo/game_support.html:72
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgstr "Potvrdit"
#: app/templates/todo/mtver_support.html:4
#, python-format
@ -3248,16 +3249,16 @@ msgstr ""
#: app/templates/todo/screenshots.html:4 app/templates/todo/todo_base.html:35
#: app/templates/todo/user.html:100
msgid "Missing Screenshots"
msgstr ""
msgstr "Chybí snímky obrazovky"
#: app/templates/todo/screenshots.html:33
#, python-format
msgid "%(count)d packages"
msgstr ""
msgstr "%(count)d balíčky"
#: app/templates/todo/tags.html:4 app/templates/todo/todo_base.html:29
msgid "Package Tags"
msgstr ""
msgstr "Štítky balíčku"
#: app/templates/todo/tags.html:23 app/templates/todo/tags.html:27
msgid "Missing tags only"
@ -3265,7 +3266,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/todo/tags.html:31
msgid "Edit Tags"
msgstr ""
msgstr "Upravit značky"
#: app/templates/todo/todo_base.html:11
msgid "Your to do list"
@ -3273,7 +3274,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/todo/todo_base.html:23
msgid "Outdated Packages"
msgstr ""
msgstr "Zastaralé balíčky"
#: app/templates/todo/topics.html:16
msgid "Sort by name"
@ -3285,11 +3286,11 @@ msgstr ""
#: app/templates/todo/topics.html:29
msgid "Paginated list"
msgstr ""
msgstr "Stránkovaný seznam"
#: app/templates/todo/topics.html:34
msgid "Unlimited list"
msgstr ""
msgstr "Neomezený seznam"
#: app/templates/todo/topics.html:41
msgid "Show discarded topics"
@ -3355,7 +3356,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/todo/user.html:120
msgid "Small Screenshots"
msgstr ""
msgstr "Malé snímky obrazovky"
#: app/templates/todo/user.html:123
msgid ""
@ -3371,7 +3372,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/todo/user.html:179
msgid "See All"
msgstr ""
msgstr "Zobrazit vše"
#: app/templates/todo/user.html:180
msgid "Packages Without Tags"
@ -3383,7 +3384,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/todo/user.html:202
msgid "Unadded Topics"
msgstr ""
msgstr "Nepřidaná témata"
#: app/templates/todo/user.html:205
msgid "List of your forum topics which do not have a matching package."
@ -3404,16 +3405,16 @@ msgstr ""
#: app/templates/users/account.html:18
msgid "Change Password"
msgstr ""
msgstr "Změnit heslo"
#: app/templates/users/account.html:22
#: app/templates/users/change_set_password.html:20
msgid "Set Password"
msgstr ""
msgstr "Nastavit heslo"
#: app/templates/users/account.html:27 app/templates/users/modtools.html:37
msgid "Has password"
msgstr ""
msgstr "Má heslo"
#: app/templates/users/account.html:29 app/templates/users/modtools.html:39
msgid "Doesn't have password"
@ -3421,7 +3422,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/users/account.html:33
msgid "Linked Accounts"
msgstr ""
msgstr "Připojené účty"
#: app/templates/users/account.html:40 app/templates/users/account.html:52
msgid "Connected"
@ -3438,7 +3439,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/users/account.html:62
msgid "Link Github"
msgstr ""
msgstr "Připojit Github"
#: app/templates/users/account.html:65
msgid "None"
@ -3492,7 +3493,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/users/claim.html:4
msgid "Create Account"
msgstr ""
msgstr "Vytvořit účet"
#: app/templates/users/claim.html:10
msgid "Do you have an account on the Minetest Forums?"
@ -3541,7 +3542,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/users/claim_forums.html:26
msgid "Option 1"
msgstr ""
msgstr "1. možnost"
#: app/templates/users/claim_forums.html:27
msgid "Use GitHub field in forum profile"
@ -3555,7 +3556,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/users/claim_forums.html:39
#: app/templates/users/claim_forums.html:68
msgid "Forum username"
msgstr ""
msgstr "Uživatelské jméno pro fórum"
#: app/templates/users/claim_forums.html:40
#: app/templates/users/claim_forums.html:68
@ -3579,11 +3580,11 @@ msgstr ""
#: app/templates/users/claim_forums.html:55
msgid "Option 2"
msgstr ""
msgstr "2. možnost"
#: app/templates/users/claim_forums.html:56
msgid "Verification token"
msgstr ""
msgstr "Ověřovací token"
#: app/templates/users/claim_forums.html:71
msgid ""
@ -3639,7 +3640,7 @@ msgstr "Deaktivovat"
#: app/templates/users/delete.html:40
msgid "Delete Anyway"
msgstr ""
msgstr "Přesto smazat"
#: app/templates/users/email_sent.html:4
msgid "Check Your Email"
@ -3672,7 +3673,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/users/forums_no_such_user.html:19
msgid "Claim Account"
msgstr ""
msgstr "Nárokovat účet"
#: app/templates/users/list.html:4 app/templates/users/list.html:8
msgid "Users"
@ -3681,7 +3682,7 @@ msgstr "Uživatelé"
#: app/templates/users/list.html:34
#, python-format
msgid "Rank: %(rank)s."
msgstr ""
msgstr "Umístění: %(rank)s."
#: app/templates/users/login.html:20
msgid "Forgot my password"
@ -3693,7 +3694,7 @@ msgstr "GitHub"
#: app/templates/users/modtools.html:11
msgid "Edit Account"
msgstr ""
msgstr "Upravit účet"
#: app/templates/users/modtools.html:43 app/templates/users/modtools.html:75
msgid "Ban"
@ -3709,7 +3710,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/users/modtools.html:69
msgid "Expires At"
msgstr ""
msgstr "Vyprší v"
#: app/templates/users/modtools.html:72
msgid "Expiry date. Leave blank for permanent ban"
@ -3722,11 +3723,11 @@ msgstr ""
#: app/templates/users/modtools.html:83
#: app/templates/users/settings_email.html:14
msgid "Email Address"
msgstr ""
msgstr "Emailová adresa"
#: app/templates/users/profile.html:11
msgid "Profile picture"
msgstr ""
msgstr "Profilový obrázek"
#: app/templates/users/profile.html:22
msgid "To Do List"
@ -3734,7 +3735,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/users/profile.html:41
msgid "Send Email"
msgstr ""
msgstr "Poslat e-mail"
#: app/templates/users/profile.html:105
msgid "packages"
@ -3763,7 +3764,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/users/profile.html:202
msgid "Create package"
msgstr ""
msgstr "Vytvořit balíček"
#: app/templates/users/profile.html:208
msgid "View list of tags"
@ -3771,7 +3772,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/users/profile.html:218
msgid "Maintained Packages"
msgstr ""
msgstr "Udržované balíčky"
#: app/templates/users/profile.html:220
msgid "This user is also a maintainer of the following packages"
@ -3784,11 +3785,11 @@ msgstr ""
#: app/templates/users/profile_edit.html:10
msgid "Profile Picture"
msgstr ""
msgstr "Profilový obrázek"
#: app/templates/users/profile_edit.html:39
msgid "Profile Information"
msgstr ""
msgstr "Profilové informace"
#: app/templates/users/profile_edit.html:46
msgid "Pretending to be another user is grounds for a permanent ban"
@ -3835,7 +3836,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/users/settings_email.html:29
msgid "Notification Settings"
msgstr ""
msgstr "Nastavení upozornění"
#: app/templates/users/settings_email.html:33
msgid "Email notifications are currently turned off. Click 'save' to enable."
@ -3857,7 +3858,7 @@ msgstr "Ihned"
#: app/templates/users/settings_email.html:46
msgid "In digest"
msgstr ""
msgstr "Ve výběru"
#: app/templates/users/stats.html:4
#, python-format
@ -3916,7 +3917,7 @@ msgstr ""
#: app/utils/flask.py:150
msgid "All time"
msgstr ""
msgstr "Pořád"
#: app/utils/flask.py:151
msgid "Last 7 days"
@ -3936,7 +3937,7 @@ msgstr ""
#: app/utils/flask.py:155
msgid "Last year"
msgstr ""
msgstr "Minulý rok"
#: app/utils/user.py:50
msgid "You have a lot of notifications, you should either read or clear them"
@ -4054,4 +4055,3 @@ msgstr ""
#~ " able to sign into the account "
#~ "'%(display_name)s'"
#~ msgstr ""