Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (929 of 929 strings)

Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/tr/
Translation: Minetest/ContentDB
This commit is contained in:
Oğuz Ersen 2024-02-27 14:02:35 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent 9e72ed679a
commit 955cc8746f
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

@ -8,15 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-30 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-22 22:48+0000\n"
"Last-Translator: Furkan Baytekin <furkanbaytekin@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-19 07:02+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
"contentdb/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Language-Team: Turkish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/tr/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: app/__init__.py:123
@ -79,11 +80,11 @@ msgstr "Başlık"
#: app/blueprints/collections/__init__.py:80
#: app/blueprints/collections/__init__.py:85
msgid "Short Description"
msgstr ""
msgstr "Kısa Açıklama"
#: app/blueprints/collections/__init__.py:81
msgid "Page Content"
msgstr ""
msgstr "Sayfa İçeriği"
#: app/blueprints/collections/__init__.py:82
#: app/blueprints/threads/__init__.py:283
@ -93,35 +94,35 @@ msgstr "Özel"
#: app/blueprints/collections/__init__.py:83
msgid "Pinned to my profile"
msgstr ""
msgstr "Profilime sabitlendi"
#: app/blueprints/collections/__init__.py:155
msgid "A collection with a similar title already exists"
msgstr ""
msgstr "Benzer başlığa sahip bir koleksiyon zaten var"
#: app/blueprints/collections/__init__.py:161
msgid "Unable to create collection as a package with that name already exists"
msgstr ""
msgstr "Bu ada sahip bir paket zaten var olduğundan koleksiyon oluşturulamıyor"
#: app/blueprints/collections/__init__.py:307
msgid "Added package to collection"
msgstr ""
msgstr "Paket koleksiyona eklendi"
#: app/blueprints/collections/__init__.py:309
msgid "Removed package from collection"
msgstr ""
msgstr "Paket koleksiyondan kaldırıldı"
#: app/blueprints/collections/__init__.py:328
msgid "Added package to favorites collection"
msgstr ""
msgstr "Paket sık kullanılanlar koleksiyonuna eklendi"
#: app/blueprints/collections/__init__.py:330
msgid "(Public, change from Profile > My Collections)"
msgstr ""
msgstr "(Herkese açık, Profil &gt; Koleksiyonlarım bölümünden değiştirin)"
#: app/blueprints/collections/__init__.py:334
msgid "Removed package from favorites collection"
msgstr ""
msgstr "Paket sık kullanılanlar koleksiyonundan kaldırıldı"
#: app/blueprints/github/__init__.py:52
msgid "Authorization failed [err=gh-oauth-login-failed]"
@ -151,15 +152,15 @@ msgstr "Açıklama"
#: app/blueprints/oauth/__init__.py:170
msgid "Redirect URL"
msgstr ""
msgstr "Yönlendirme URL'si"
#: app/blueprints/oauth/__init__.py:171
msgid "App Type"
msgstr ""
msgstr "Uygulama Türü"
#: app/blueprints/oauth/__init__.py:257
msgid "Revoked all user tokens"
msgstr ""
msgstr "Tüm kullanıcı belirteçleri iptal edildi"
#: app/blueprints/packages/__init__.py:32
#: app/templates/packages/create_edit.html:29
@ -201,7 +202,7 @@ msgstr "Paylaşım ve Rozetler"
#: app/blueprints/packages/__init__.py:67
msgid "Remove / Unpublish"
msgstr ""
msgstr "Kaldır / Yayından Kaldır"
#: app/blueprints/packages/__init__.py:75
#: app/templates/packages/game_support.html:4
@ -318,7 +319,7 @@ msgstr "Paket zaten mevcut"
#: app/blueprints/packages/packages.py:299
msgid "A collection with a similar name already exists"
msgstr ""
msgstr "Benzer ada sahip bir koleksiyon zaten var"
#: app/blueprints/packages/packages.py:359
msgid "Unable to find that user"
@ -374,23 +375,23 @@ msgstr "Bağımlılıklara göre destek algılamayı etkinleştir (önerilen)"
#: app/blueprints/packages/packages.py:687
msgid "Supported games"
msgstr ""
msgstr "Desteklenen oyunlar"
#: app/blueprints/packages/packages.py:688
msgid "Unsupported games"
msgstr ""
msgstr "Desteklenmeyen oyunlar"
#: app/blueprints/packages/packages.py:689
msgid "Supports all games (unless stated) / is game independent"
msgstr ""
msgstr "Tüm oyunları destekler (belirtilmediği sürece) / oyundan bağımsızdır"
#: app/blueprints/packages/packages.py:705
msgid "You need at least one release before you can edit game support"
msgstr ""
msgstr "Oyun desteğini düzenleyebilmeniz için en az bir sürüm gerekir"
#: app/blueprints/packages/packages.py:709
msgid "Mod(pack) needs to contain at least one mod. Please create a new release"
msgstr ""
msgstr "Mod(paket) en az bir mod içermelidir. Lütfen yeni bir sürüm oluşturun"
#: app/blueprints/packages/releases.py:54
#: app/templates/packages/release_new.html:46
@ -632,7 +633,7 @@ msgstr "Lütfen başka bir konu açmadan önce bekleyin"
#: app/blueprints/todo/user.py:192
#: app/templates/collections/package_add_to.html:46
msgid "Done"
msgstr ""
msgstr "Bitti"
#: app/blueprints/users/account.py:36 app/templates/users/login.html:15
msgid "Username or email"
@ -977,7 +978,7 @@ msgstr "API Jetonları"
#: app/blueprints/users/settings.py:59 app/templates/oauth/list_clients.html:10
msgid "OAuth2 Applications"
msgstr ""
msgstr "OAuth2 Uygulamaları"
#: app/blueprints/users/settings.py:66 app/templates/users/modtools.html:4
#: app/templates/users/modtools.html:8 app/templates/users/profile.html:44
@ -1096,7 +1097,7 @@ msgstr "Çok sayıda istek, tekrar denemeden önce bekleyin"
#: app/logic/screenshots.py:34
msgid "a PNG, JPEG, or WebP image file"
msgstr ""
msgstr "PNG, JPEG veya WebP resim dosyası"
#: app/logic/screenshots.py:51
#, python-format
@ -1257,7 +1258,7 @@ msgstr "Profil"
#: app/templates/base.html:145
msgid "My Collections"
msgstr ""
msgstr "Koleksiyonlarım"
#: app/templates/base.html:163
msgid "Admin"
@ -1327,7 +1328,7 @@ msgstr "Konular"
#: app/templates/base.html:267 app/templates/collections/list.html:7
#: app/templates/collections/list.html:26
msgid "Collections"
msgstr ""
msgstr "Koleksiyonlar"
#: app/templates/base.html:268
msgid "Support Packages"
@ -1495,10 +1496,12 @@ msgstr "API Jetonu Oluştur"
#, python-format
msgid "This token was created by the application '%(title)s' by %(author)s."
msgstr ""
"Bu belirteç %(author)s yazarına ait '%(title)s' uygulaması tarafından "
"oluşturuldu."
#: app/templates/api/create_edit_token.html:26
msgid "Click 'Delete' to revoke access."
msgstr ""
msgstr "Erişimi iptal etmek için 'Sil' düğmesine tıklayın."
#: app/templates/api/create_edit_token.html:30
msgid "API Tokens allow scripts to act on your behalf."
@ -1559,7 +1562,7 @@ msgstr "API Dokümantasyonu"
#: app/templates/api/list_tokens.html:17
msgid "Application"
msgstr ""
msgstr "Uygulama"
#: app/templates/api/list_tokens.html:24
msgid "No tokens created"
@ -1573,20 +1576,20 @@ msgstr "Düzenle"
#: app/templates/collections/create_edit.html:7
msgid "New Collection"
msgstr ""
msgstr "Yeni Koleksiyon"
#: app/templates/collections/create_edit.html:32
msgid "Users won't be redirected when going to the old URL"
msgstr ""
msgstr "Kullanıcılar eski URL'ye giderken yönlendirmeyecek"
#: app/templates/collections/create_edit.html:46
msgid "This requires the collection to be public"
msgstr ""
msgstr "Bu, koleksiyonun herkese açık olmasını gerektirir"
#: app/templates/collections/create_edit.html:61
#: app/templates/threads/user_comments.html:79
msgid "No results"
msgstr ""
msgstr "Sonuç yok"
#: app/templates/collections/create_edit.html:76
#: app/templates/packages/remove.html:58 app/templates/packages/view.html:127
@ -1595,16 +1598,16 @@ msgstr "Kaldır"
#: app/templates/collections/create_edit.html:89
msgid "You can replace the description with your own"
msgstr ""
msgstr "ıklamayı kendi açıklamanızla değiştirebilirsiniz"
#: app/templates/collections/create_edit.html:103
msgid "Are you sure you want to remove {title}?"
msgstr ""
msgstr "{title} kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
#: app/templates/collections/delete.html:4
#, python-format
msgid "Delete collection \"%(title)s\" by %(author)s"
msgstr ""
msgstr "%(author)s yazarına ait \"%(title)s\" koleksiyonunu sil"
#: app/templates/collections/delete.html:12
#: app/templates/threads/delete_reply.html:16
@ -1625,37 +1628,39 @@ msgstr "İptal"
#: app/templates/collections/view.html:27
#, python-format
msgid "%(author)s's collections"
msgstr ""
msgstr "%(author)s koleksiyonları"
#: app/templates/collections/list.html:49
msgid "No collections"
msgstr ""
msgstr "Koleksiyon yok"
#: app/templates/collections/package_add_to.html:4
#, python-format
msgid "Add %(package_title)s to a collection"
msgstr ""
msgstr "%(package_title)s paketini koleksiyona ekle"
#: app/templates/collections/package_add_to.html:9
msgid "Create Collection"
msgstr ""
msgstr "Koleksiyon Oluştur"
#: app/templates/collections/package_add_to.html:39
msgid "You don't have any collections"
msgstr ""
msgstr "Hiç koleksiyonunuz yok"
#: app/templates/collections/view.html:33
msgid "Make a copy"
msgstr ""
msgstr "Kopya oluştur"
#: app/templates/collections/view.html:54
#, python-format
msgid "A collection by %(author)s"
msgstr ""
msgstr "%(author)s yazarına ait koleksiyon"
#: app/templates/collections/view.html:69
msgid "To add a package, go to the package's page and click 'Add to collection'"
msgstr ""
"Bir paket eklemek için paketin sayfasına gidin ve 'Koleksiyona ekle' "
"seçeneğine tıklayın"
#: app/templates/donate/index.html:4
msgid "Support packages"
@ -1688,13 +1693,15 @@ msgstr "Bağış Yapın"
#: app/templates/donate/index.html:62
msgid "Based on your reviews / favorites"
msgstr ""
msgstr "Değerlendirmelerinize / sık kullanılanlarınıza göre"
#: app/templates/donate/index.html:67
msgid ""
"No reviewed packages accepting donations. Consider reviewing your "
"favourite packages"
msgstr ""
"Bağış kabul eden değerlendirilmiş paket yok. Sık kullandığınız paketlerinizi "
"değerlendirmeyi düşünün"
#: app/templates/donate/index.html:71
msgid "Sign in to see recommendations based on the packages you've reviewed"
@ -1996,7 +2003,7 @@ msgstr "İncelemeyi gönder"
#: app/templates/macros/reviews.html:187
msgid "Report an Issue"
msgstr ""
msgstr "Sorun Bildir"
#: app/templates/macros/stats.html:15 app/templates/macros/stats.html:20
#, python-format
@ -2005,7 +2012,7 @@ msgstr "%(display_name)s'in paketleri"
#: app/templates/macros/stats.html:36
msgid "Date range..."
msgstr ""
msgstr "Tarih aralığı..."
#: app/templates/macros/stats.html:50
msgid "Downloads, past 7 days"
@ -2017,11 +2024,11 @@ msgstr "İndirmeler, son 30 gün"
#: app/templates/macros/stats.html:56
msgid "Downloads from $1 to $2"
msgstr ""
msgstr "$1 ile $2 aralığındaki indirmeler"
#: app/templates/macros/stats.html:59
msgid "$1 per day"
msgstr ""
msgstr "Günde $1"
#: app/templates/macros/stats.html:64
msgid "JavaScript is required to display charts and statistics"
@ -2251,42 +2258,42 @@ msgstr "Düzenleyici/Onaylayan Bildirimleri"
#: app/templates/oauth/authorize.html:4
#, python-format
msgid "Authorize %(title)s"
msgstr ""
msgstr "%(title)s yetkilendir"
#: app/templates/oauth/authorize.html:35
#, python-format
msgid "wants to access your %(name)s account"
msgstr ""
msgstr "%(name)s hesabınıza erişmek istiyor"
#: app/templates/oauth/authorize.html:46
msgid "Verified application"
msgstr ""
msgstr "Doğrulanan uygulama"
#: app/templates/oauth/authorize.html:49
msgid "ContentDB trusts this application"
msgstr ""
msgstr "ContentDB bu uygulamaya güveniyor"
#: app/templates/oauth/authorize.html:60
msgid "Public data only"
msgstr ""
msgstr "Yalnızca herkese açık veriler"
#: app/templates/oauth/authorize.html:63
msgid "Read-only access to your public data"
msgstr ""
msgstr "Herkese açık verilerinize salt okunur erişim"
#: app/templates/oauth/authorize.html:76
msgid "Authorize"
msgstr ""
msgstr "Yetkilendir"
#: app/templates/oauth/authorize.html:85
#, python-format
msgid "About %(title)s"
msgstr ""
msgstr "%(title)s hakkında"
#: app/templates/oauth/authorize.html:91
#: app/templates/oauth/create_edit.html:26
msgid "Application isn't approved yet"
msgstr ""
msgstr "Uygulama henüz onaylanmadı"
#: app/templates/oauth/authorize.html:93
#: app/templates/oauth/create_edit.html:28
@ -2294,54 +2301,59 @@ msgid ""
"To allow users other than yourself to log in, you'll need to contact "
"ContentDB staff and ask them to approve your app."
msgstr ""
"Sizin dışınızdaki kullanıcıların oturum açmasına izin vermek için ContentDB "
"personeliyle iletişime geçmeniz ve uygulamanızı onaylamalarını istemeniz "
"gerekir."
#: app/templates/oauth/create_edit.html:7
msgid "Create OAuth Client"
msgstr ""
msgstr "OAuth İstemcisi Oluştur"
#: app/templates/oauth/create_edit.html:36
#, python-format
msgid "Your application has %(count)d users"
msgstr ""
msgstr "Uygulamanızın %(count)d kullanıcısı var"
#: app/templates/oauth/create_edit.html:37
msgid "Revoke all user tokens"
msgstr ""
msgstr "Tüm kullanıcı belirteçlerini iptal et"
#: app/templates/oauth/create_edit.html:51
msgid ""
"You must keep the secret safe. If you are unable, set the app type to "
"'client-side'."
msgstr ""
"Parolayı güvende tutmalısınız. Eğer yapamıyorsanız, uygulama türünü 'istemci "
"tarafı' olarak ayarlayın."
#: app/templates/oauth/create_edit.html:56
msgid "Example Authorize URL"
msgstr ""
msgstr "Örnek Yetkilendirme URL'si"
#: app/templates/oauth/create_edit.html:68
msgid "Shown to users when you request access to their account"
msgstr ""
msgstr "Hesaplarına erişim istediğinizde kullanıcılara gösterilir"
#: app/templates/oauth/create_edit.html:70
msgid "Where will you store your client_secret?"
msgstr ""
msgstr "İstemci parolanızı nerede saklayacaksınız?"
#: app/templates/oauth/list_clients.html:4
#, python-format
msgid "OAuth2 Applications | %(username)s"
msgstr ""
msgstr "OAuth2 Uygulamaları | %(username)s"
#: app/templates/oauth/list_clients.html:9
msgid "OAuth2 Documentation"
msgstr ""
msgstr "OAuth2 Belgeleri"
#: app/templates/oauth/list_clients.html:16
msgid "Unpublished"
msgstr ""
msgstr "Yayınlanmadı"
#: app/templates/oauth/list_clients.html:22
msgid "No applications created"
msgstr ""
msgstr "Uygulama oluşturulmadı"
#: app/templates/packages/alias_create_edit.html:4
msgid "Alias"
@ -2441,7 +2453,7 @@ msgstr "Paket"
#: app/templates/packages/create_edit.html:73
msgid "You need to unpublish the package to change the name."
msgstr ""
msgstr "Adı değiştirmek için paketi yayından kaldırmanız gerekir."
#: app/templates/packages/create_edit.html:79
msgid ""
@ -2461,21 +2473,23 @@ msgstr "Depo ve Bağlantılar"
#: app/templates/packages/create_edit.html:93
msgid "Do you have a Git repository?"
msgstr ""
msgstr "Git deponuz var mı?"
#: app/templates/packages/create_edit.html:95
msgid "Having a repository is optional"
msgstr ""
msgstr "Depoya sahip olmak isteğe bağlıdır"
#: app/templates/packages/create_edit.html:98
msgid ""
"If you do have a repository, enter the URL below. Otherwise, leave blank "
"and click skip."
msgstr ""
"Eğer bir deponuz varsa, URL'yi aşağıya girin. Aksi takdirde boş bırakın ve "
"atla seçeneğine tıklayın."
#: app/templates/packages/create_edit.html:103
msgid "HTTP URL to a Git, Mercurial, or other repository"
msgstr ""
msgstr "Git, Mercurial veya başka bir deponun HTTP URL'si"
#: app/templates/packages/create_edit.html:106
msgid "Next (Autoimport)"
@ -2491,11 +2505,11 @@ msgstr "İçe aktarılıyor... (Bu biraz zaman alabilir)"
#: app/templates/packages/create_edit.html:114
msgid "Where should users report issues?"
msgstr ""
msgstr "Kullanıcılar sorunları nereye bildirmeli?"
#: app/templates/packages/create_edit.html:118
msgid "Paste a forum topic URL"
msgstr ""
msgstr "Bir forum konusu URL'si yapıştırın"
#: app/templates/packages/create_edit.html:120
msgid "YouTube videos will be shown in an embed."
@ -2548,6 +2562,8 @@ msgid ""
"Game support is configured using the package's .conf file. See the "
"documentation for more info"
msgstr ""
"Oyun desteği, paketin .conf dosyası kullanılarak yapılandırılır. Daha fazla "
"bilgi için belgelere bakın"
#: app/templates/packages/game_support.html:23
#: app/templates/packages/view.html:212
@ -2561,6 +2577,7 @@ msgstr "Destekleniyor mu?"
#: app/templates/packages/game_support.html:33
msgid "Supports all games (unless excluded by unsupported_games)"
msgstr ""
"Tüm oyunları destekler (unsupported_games tarafından hariç tutulmadıkça)"
#: app/templates/packages/game_support.html:47
msgid "Detected from dependencies"
@ -2568,16 +2585,18 @@ msgstr "Bağımlılıklardan tespit edildi"
#: app/templates/packages/game_support.html:49
msgid "Overridden on ContentDB"
msgstr ""
msgstr "ContentDB üzerinde geçersiz kılındı"
#: app/templates/packages/game_support.html:68
msgid "Unknown. Please either add supported games or check 'Supports all games'"
msgstr ""
"Bilinmiyor. Lütfen desteklenen oyunları ekleyin veya 'Tüm oyunları "
"destekler' seçeneğini işaretleyin"
#: app/templates/packages/game_support.html:75
#, python-format
msgid "Generated %(conf)s lines"
msgstr ""
msgstr "Oluşturulan %(conf)s satırları"
#: app/templates/packages/game_support.html:89
msgid ""
@ -2592,26 +2611,32 @@ msgid ""
"When checked, this indicates that this package should support all games, "
"unless excluded by unsupported_games."
msgstr ""
"İşaretlendiğinde, unsupported_games tarafından hariç tutulmadığı sürece bu "
"paketin tüm oyunları desteklemesi gerektiğini belirtir."
#: app/templates/packages/game_support.html:97
msgid ""
"You can check this and still specify games in supported_games that you've"
" tested."
msgstr ""
"Bunu işaretleyebilir ve test ettiğiniz oyunları supported_games içinde "
"belirtmeye devam edebilirsiniz."
#: app/templates/packages/game_support.html:101
msgid "It's not possible for texture packs to support all games."
msgstr ""
msgstr "Doku paketleri tüm oyunları destekleyemez."
#: app/templates/packages/game_support.html:105
msgid ""
"The package depends on a game-specific mod, and so cannot support all "
"games."
msgstr ""
"Paket, oyuna özel bir moda bağımlıdır ve bu nedenle tüm oyunları "
"destekleyemez."
#: app/templates/packages/game_support.html:111
msgid "Overrides"
msgstr ""
msgstr "Geçersiz kılmalar"
#: app/templates/packages/game_support.html:114
#, python-format
@ -2619,6 +2644,8 @@ msgid ""
"It's best to add supported/unsupported games to %(conf)s, but in the "
"meantime you can add them here."
msgstr ""
"Desteklenen/desteklenmeyen oyunları %(conf)s içine eklemek en iyisidir, "
"ancak bu arada onları buraya ekleyebilirsiniz."
#: app/templates/packages/game_support.html:116
#, python-format
@ -2626,11 +2653,13 @@ msgid ""
"Adding to %(conf)s allows users who install outside ContentDB to benefit "
"as well."
msgstr ""
"%(conf)s içine eklemek ContentDB dışında kurulum yapan kullanıcıların da "
"faydalanmasını sağlar."
#: app/templates/packages/game_support.html:119
#: app/templates/packages/game_support.html:120
msgid "Comma-separated game names, ex: minetest_game, nodecore"
msgstr ""
msgstr "Virgülle ayrılan oyun adları, örn: minetest_game, nodecore"
#: app/templates/packages/gone.html:19
msgid "Package Removed"
@ -2758,6 +2787,7 @@ msgstr "Desteklenen Minetest sürümleri"
#, python-format
msgid "Are you sure your package doesn't work on versions after %(version)s?"
msgstr ""
"Paketinizin %(version)s sonrası sürümlerde çalışmadığından emin misiniz?"
#: app/templates/packages/release_edit.html:62
#: app/templates/packages/release_new.html:77
@ -2765,6 +2795,8 @@ msgid ""
"Only set the maximum version if you know that it doesn't work on newer "
"Minetest versions."
msgstr ""
"Yalnızca daha yeni Minetest sürümlerinde çalışmadığını biliyorsanız en "
"yüksek sürümü ayarlayın."
#: app/templates/packages/release_edit.html:63
#: app/templates/packages/release_new.html:78
@ -2772,6 +2804,8 @@ msgid ""
"Don't set the maximum version just because you haven't tested it on newer"
" versions."
msgstr ""
"Yalnızca daha yeni sürümlerde test etmediğiniz için en yüksek sürümü "
"ayarlamayın."
#: app/templates/packages/release_edit.html:67
#: app/templates/packages/release_new.html:88
@ -2985,6 +3019,8 @@ msgid ""
"Total storage usage is %(total_size)d MB (releases %(release_size)d MB, "
"screenshots %(screenshot_size)d MB)"
msgstr ""
"Toplam depolama kullanımı %(total_size)d MB (sürümler %(release_size)d MB, "
"ekran görüntüleri %(screenshot_size)d MB)"
#: app/templates/packages/remove.html:9
#, python-format
@ -3016,12 +3052,12 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/remove.html:28
msgid "and"
msgstr ""
msgstr "ve"
#: app/templates/packages/remove.html:34
#, python-format
msgid "Removing this package will break the following mods: %(names)s"
msgstr ""
msgstr "Bu paketin kaldırılması şu modları bozacaktır: %(names)s"
#: app/templates/packages/remove.html:41
msgid "Reason"
@ -3033,7 +3069,7 @@ msgstr "Onaylanmama / silinme nedeni, bu denetim günlüğünde gösterilir"
#: app/templates/packages/remove.html:61
msgid "Unpublish"
msgstr ""
msgstr "Yayından kaldır"
#: app/templates/packages/review_create_edit.html:17
#, python-format
@ -3125,11 +3161,13 @@ msgstr "Yeniden sıralama JavaScript gerektirir."
#: app/templates/packages/screenshots.html:88
msgid "Client Preview"
msgstr ""
msgstr "İstemci Ön İzlemesi"
#: app/templates/packages/screenshots.html:90
msgid "The first screenshot in the list above will be the package thumbnail."
msgstr ""
"Yukarıdaki listede yer alan ilk ekran görüntüsü paketin küçük resmi "
"olacaktır."
#: app/templates/packages/screenshots.html:127
msgid "Videos"
@ -3311,11 +3349,11 @@ msgstr "Oyun içeriğini görüntüleme"
#: app/templates/packages/view.html:381
msgid "Favorite"
msgstr ""
msgstr "Sık kullanılan"
#: app/templates/packages/view.html:387
msgid "Add to collection..."
msgstr ""
msgstr "Koleksiyona ekle..."
#: app/templates/packages/view.html:397
msgid "Package may be outdated"
@ -3357,23 +3395,25 @@ msgstr "Uyumlu Oyunlar"
#: app/templates/packages/view.html:506 app/templates/packages/view.html:526
msgid "No specific game required"
msgstr ""
msgstr "Belirli bir oyun gerekmiyor"
#: app/templates/packages/view.html:509
msgid "Tested with:"
msgstr ""
msgstr "Şununla test edildi:"
#: app/templates/packages/view.html:531
msgid "Is the above correct?"
msgstr ""
msgstr "Yukarıdaki doğru mu?"
#: app/templates/packages/view.html:532
msgid "You need to either confirm this or tell ContentDB about supported games"
msgstr ""
"Bunu onaylamanız veya ContentDB'ye desteklenen oyunlar hakkında bilgi "
"vermeniz gerekir"
#: app/templates/packages/view.html:544
msgid "Does not work with:"
msgstr ""
msgstr "Şununla çalışmıyor:"
#: app/templates/packages/view.html:561
msgid "This is an experimental feature."
@ -3518,7 +3558,7 @@ msgstr "<b>%(title)s</b> için yanıt verin"
#: app/templates/threads/user_comments.html:73
msgid "Only showing replies to public threads"
msgstr ""
msgstr "Yalnızca herkese açık konulara verilen yanıtlar gösteriliyor"
#: app/templates/threads/view.html:46
msgid "Subscribe"
@ -3620,31 +3660,38 @@ msgstr "Son Eylemler"
#: app/templates/todo/game_support.html:4
#, python-format
msgid "Game Support for %(username)s"
msgstr ""
msgstr "%(username)s için oyun desteği"
#: app/templates/todo/game_support.html:11 app/templates/todo/user.html:77
msgid "You should specify the games supported by your mods and texture packs."
msgstr ""
"Modlarınız ve doku paketleriniz tarafından desteklenen oyunları "
"belirtmelisiniz."
#: app/templates/todo/game_support.html:12 app/templates/todo/user.html:78
msgid "Specifying game support makes it easier for players to find your content."
msgstr ""
"Oyun desteğini belirtmek, oyuncuların içeriğinizi bulmasını kolaylaştırır."
#: app/templates/todo/game_support.html:13
msgid ""
"If your package is game independent, confirm this using 'Supports all "
"games'"
msgstr ""
"Paketiniz oyundan bağımsızsa, bunu 'Tüm oyunları destekler' seçeneğini "
"kullanarak onaylayın"
#: app/templates/todo/game_support.html:35
msgid "Supports all games"
msgstr ""
msgstr "Tüm oyunları destekler"
#: app/templates/todo/game_support.html:51
msgid ""
"No supported games listed. Please either add supported games or check "
"'Supports all games'"
msgstr ""
"Desteklenen oyunlar listelenmedi. Lütfen desteklenen oyunları ekleyin veya "
"'Tüm oyunları destekler' seçeneğini işaretleyin"
#: app/templates/todo/game_support.html:62 app/templates/todo/user.html:40
#: app/templates/todo/user.html:94 app/templates/todo/user.html:114
@ -3654,17 +3701,19 @@ msgstr "Yapacak bir şey yok :)"
#: app/templates/todo/game_support.html:67
msgid "Bulk support all games"
msgstr ""
msgstr "Tüm oyunları toplu destekle"
#: app/templates/todo/game_support.html:69
msgid ""
"Click the button below to confirm that the following packages do support "
"all games, except for any games listed in unsupported_games:"
msgstr ""
"Bu paketlerin, unsupported_games içinde listelenen oyunlar hariç tüm "
"oyunları desteklediğini onaylamak için aşağıdaki düğmeye tıklayın:"
#: app/templates/todo/game_support.html:74
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgstr "Onayla"
#: app/templates/todo/mtver_support.html:4
#, python-format
@ -3799,11 +3848,11 @@ msgstr ""
#: app/templates/todo/user.html:72
msgid "See game support for your packages"
msgstr ""
msgstr "Paketleriniz için oyun desteğine bakın"
#: app/templates/todo/user.html:74
msgid "Missing Game Support"
msgstr ""
msgstr "Eksik Oyun Desteği"
#: app/templates/todo/user.html:120
msgid "Small Screenshots"
@ -3940,7 +3989,7 @@ msgstr "E-postanız asla üçüncü bir tarafla paylaşılmayacaktır."
#: app/templates/users/change_set_password.html:24
#: app/templates/users/register.html:27
msgid "Must be at least 12 characters long."
msgstr ""
msgstr "En az 12 karakter uzunluğunda olmalıdır."
#: app/templates/users/claim.html:4
msgid "Create Account"
@ -4161,7 +4210,7 @@ msgstr "GitHub"
#: app/templates/users/modtools.html:12
msgid "Storage"
msgstr ""
msgstr "Depolama"
#: app/templates/users/modtools.html:20
#, python-format
@ -4169,11 +4218,13 @@ msgid ""
"Total storage usage is %(total_size)d MB (releases %(release_size)d MB, "
"screenshots %(screenshot_size)d MB)."
msgstr ""
"Toplam depolama kullanımı %(total_size)d MB (sürümler %(release_size)d MB, "
"ekran görüntüleri %(screenshot_size)d MB)."
#: app/templates/users/modtools.html:23
#, python-format
msgid "%(releases)d releases and %(screenshots)d screenshots."
msgstr ""
msgstr "%(releases)d sürüm ve %(screenshots)d ekran görüntüsü."
#: app/templates/users/modtools.html:28
msgid "Edit Account"
@ -4226,7 +4277,7 @@ msgstr "paketler"
#: app/templates/users/profile.html:123
msgid "collections"
msgstr ""
msgstr "koleksiyonlar"
#: app/templates/users/profile.html:132
msgid "reviews"
@ -4251,11 +4302,11 @@ msgstr "%(value)d / %(target)d"
#: app/templates/users/profile.html:238
msgid "Alphabetical"
msgstr ""
msgstr "Alfabetik"
#: app/templates/users/profile.html:246
msgid "Newest"
msgstr ""
msgstr "En yeni"
#: app/templates/users/profile.html:252
msgid "View list of tags"
@ -4284,7 +4335,7 @@ msgstr "Profil Resmi"
#: app/templates/users/profile_edit.html:27
msgid "Sync with Forums"
msgstr ""
msgstr "Forumlarla eşzamanla"
#: app/templates/users/profile_edit.html:46
msgid "Profile Information"
@ -4401,6 +4452,8 @@ msgid ""
"Unsubscribing may prevent you from being able to log into the account "
"'%(display_name)s'"
msgstr ""
"Abonelikten çıkmak '%(display_name)s' hesabında oturum açmanızı "
"engelleyebilir"
#: app/templates/users/unsubscribe.html:44
msgid ""
@ -4433,27 +4486,27 @@ msgstr "'%(query)s' - Paket Sürümlerini Ara"
#: app/utils/flask.py:150
msgid "All time"
msgstr ""
msgstr "Her zaman"
#: app/utils/flask.py:151
msgid "Last 7 days"
msgstr ""
msgstr "Son 7 gün"
#: app/utils/flask.py:152
msgid "Last 30 days"
msgstr ""
msgstr "Son 30 gün"
#: app/utils/flask.py:153
msgid "Last 90 days"
msgstr ""
msgstr "Son 90 gün"
#: app/utils/flask.py:154
msgid "Year to date"
msgstr ""
msgstr "Bugüne kadarki yıl"
#: app/utils/flask.py:155
msgid "Last year"
msgstr ""
msgstr "Geçen yıl"
#: app/utils/user.py:51
msgid "You have a lot of notifications, you should either read or clear them"
@ -4793,4 +4846,3 @@ msgstr ""
#~ msgid "a PNG or JPG image file"
#~ msgstr "PNG veya JPG resim dosyası"