From 97ae05b864dd0c52a7256c5c971fc5c53444f3e9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: AFCMS Date: Sat, 8 Jan 2022 17:39:20 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 49.3% (324 of 657 strings) Co-authored-by: AFCMS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/fr/ Translation: Minetest/ContentDB --- translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 163 ++++++++++++++---------- 1 file changed, 96 insertions(+), 67 deletions(-) diff --git a/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index cdc67f53..32092b9e 100644 --- a/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,20 +8,21 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-08 02:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-07 21:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-08 16:39+0000\n" "Last-Translator: AFCMS \n" +"Language-Team: French \n" "Language: fr\n" -"Language-Team: French " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n" #: app/__init__.py:99 msgid "You have been banned." -msgstr "" +msgstr "Vous avez été banni." #: app/template_filters.py:52 #, python-format @@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "Sauvegarder" #: app/blueprints/github/__init__.py:46 msgid "Authorization failed [err=gh-oauth-login-failed]" -msgstr "" +msgstr "Échec de l'autorisation [err=gh-oauth-login-failed]" #: app/blueprints/github/__init__.py:62 #, fuzzy @@ -64,15 +65,16 @@ msgstr "Comptes liés" #: app/blueprints/github/__init__.py:65 msgid "Github account is already associated with another user" -msgstr "" +msgstr "Le compte Github est déjà associé à un autre utilisateur" #: app/blueprints/github/__init__.py:71 +#, fuzzy msgid "Unable to find an account for that Github user" -msgstr "" +msgstr "Impossible de trouver un compte pour cet utilisateur Github" #: app/blueprints/github/__init__.py:76 msgid "Authorization failed [err=gh-login-failed]" -msgstr "" +msgstr "Échec de l'autorisation [err=gh-login-failed]" #: app/blueprints/packages/__init__.py:32 #: app/templates/packages/create_edit.html:29 @@ -89,7 +91,7 @@ msgstr "Versions" #: app/templates/packages/screenshots.html:4 #: app/templates/packages/screenshots.html:14 app/templates/todo/editor.html:11 msgid "Screenshots" -msgstr "" +msgstr "Captures d'écran" #: app/blueprints/packages/__init__.py:47 #: app/templates/packages/edit_maintainers.html:8 @@ -103,20 +105,24 @@ msgid "Audit Log" msgstr "Journal d'audit" #: app/blueprints/packages/__init__.py:57 app/templates/packages/share.html:4 +#, fuzzy msgid "Share and Badges" -msgstr "" +msgstr "Partage et badges" #: app/blueprints/packages/__init__.py:62 app/templates/packages/view.html:60 msgid "Remove" msgstr "Retirer" #: app/blueprints/packages/packages.py:159 +#, fuzzy msgid "Error: Another package already uses this forum topic!" -msgstr "" +msgstr "Erreur : Un autre paquet utilise déjà ce sujet de forum !" #: app/blueprints/packages/packages.py:165 +#, fuzzy msgid "Error: Forum topic author doesn't match package author." msgstr "" +"Erreur : L'auteur du sujet du forum ne correspond pas à l'auteur du paquet." #: app/blueprints/packages/packages.py:168 msgid "" @@ -200,17 +206,17 @@ msgstr "Sujets du forum" #: app/blueprints/packages/packages.py:264 msgid "Unable to find that user" -msgstr "" +msgstr "Impossible de trouver cet utilisateur" #: app/blueprints/packages/packages.py:268 #: app/blueprints/packages/screenshots.py:139 #: app/blueprints/users/settings.py:90 app/blueprints/users/settings.py:215 msgid "Permission denied" -msgstr "" +msgstr "Permission refusée" #: app/blueprints/packages/packages.py:306 msgid "Package already exists!" -msgstr "" +msgstr "Le paquet existe déjà !" #: app/blueprints/packages/packages.py:366 #, fuzzy @@ -220,6 +226,7 @@ msgstr "Vous n'avez pas la permission de poster." #: app/blueprints/packages/packages.py:394 msgid "Please comment what changes are needed in the review thread" msgstr "" +"Veuillez spécifier les changements nécessaires dans le fil de discussion" #: app/blueprints/packages/packages.py:413 #: app/blueprints/packages/packages.py:429 @@ -239,7 +246,7 @@ msgstr "Paquets non approuvés nécessitant une action" #: app/blueprints/packages/packages.py:449 msgid "Maintainers (Comma-separated)" -msgstr "" +msgstr "Responsables (séparés par des virgules)" #: app/blueprints/packages/packages.py:458 #, fuzzy @@ -247,8 +254,9 @@ msgid "You do not have permission to edit maintainers" msgstr "Vous n'avez pas la permission de poster." #: app/blueprints/packages/packages.py:508 +#, fuzzy msgid "You are not a maintainer" -msgstr "" +msgstr "Vous n'êtes pas un responsable" #: app/blueprints/packages/packages.py:511 msgid "Package owners cannot remove themselves as maintainers" @@ -256,7 +264,7 @@ msgstr "" #: app/blueprints/packages/packages.py:543 msgid "Author Name" -msgstr "" +msgstr "Nom de l'auteur" #: app/blueprints/packages/releases.py:52 #: app/blueprints/packages/releases.py:63 app/blueprints/packages/reviews.py:42 @@ -269,13 +277,14 @@ msgstr "Titre" #: app/blueprints/packages/releases.py:53 #: app/templates/packages/release_new.html:46 msgid "Method" -msgstr "" +msgstr "Méthode" #: app/blueprints/packages/releases.py:53 #: app/blueprints/packages/releases.py:55 #: app/blueprints/packages/screenshots.py:34 +#, fuzzy msgid "File Upload" -msgstr "" +msgstr "Chargement de fichiers" #: app/blueprints/packages/releases.py:54 msgid "Git reference (ie: commit hash, branch, or tag)" @@ -298,7 +307,7 @@ msgstr "Versions de Minetest" #: app/blueprints/packages/releases.py:64 #: app/templates/packages/release_edit.html:23 msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: app/blueprints/packages/releases.py:65 msgid "Task ID" @@ -315,23 +324,25 @@ msgstr "" #: app/blueprints/packages/releases.py:84 msgid "Upload .zip file" -msgstr "" +msgstr "Charger le fichier .zip" #: app/blueprints/packages/releases.py:182 +#, fuzzy msgid "Set Min" -msgstr "" +msgstr "Définir Minimum" #: app/blueprints/packages/releases.py:185 msgid "Set Max" -msgstr "" +msgstr "Définir Maximum" #: app/blueprints/packages/releases.py:188 msgid "Only change values previously set as none" msgstr "" #: app/blueprints/packages/releases.py:189 +#, fuzzy msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Mise à jour" #: app/blueprints/packages/releases.py:238 #: app/templates/packages/update_config.html:25 @@ -529,11 +540,11 @@ msgstr "Vous devrez ensuite confirmer l'adresse courriel" #: app/blueprints/users/account.py:67 msgid "Login failed" -msgstr "" +msgstr "Échec de l'authentification" #: app/blueprints/users/account.py:102 app/blueprints/users/settings.py:41 msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nom affiché" #: app/blueprints/users/account.py:103 app/blueprints/users/settings.py:198 #: app/templates/users/list.html:18 @@ -559,7 +570,7 @@ msgstr "" #: app/blueprints/users/account.py:108 msgid "I agree" -msgstr "" +msgstr "J'accepte" #: app/blueprints/users/account.py:109 app/templates/users/login.html:34 #: app/templates/users/register.html:4 @@ -611,7 +622,7 @@ msgstr "A un mot de passe" #: app/blueprints/users/account.py:236 app/blueprints/users/account.py:243 msgid "Passwords must match" -msgstr "" +msgstr "Les mots de passe doivent correspondre" #: app/blueprints/users/account.py:240 #, fuzzy @@ -620,15 +631,15 @@ msgstr "A un mot de passe" #: app/blueprints/users/account.py:251 msgid "Passwords do not match" -msgstr "" +msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas" #: app/blueprints/users/account.py:282 app/blueprints/users/account.py:286 msgid "Your password has been changed successfully." -msgstr "" +msgstr "Votre mot de passe a été modifié avec succès." #: app/blueprints/users/account.py:301 msgid "Old password is incorrect" -msgstr "" +msgstr "L'ancien mot de passe est incorrect" #: app/blueprints/users/account.py:331 msgid "Unknown verification token!" @@ -640,29 +651,33 @@ msgstr "" #: app/blueprints/users/account.py:351 msgid "Another user is already using that email" -msgstr "" +msgstr "Un autre utilisateur utilise déjà cet e-mail" #: app/blueprints/users/account.py:354 +#, fuzzy msgid "Confirmed email change" -msgstr "" +msgstr "Confirmation du changement d'adresse électronique" #: app/blueprints/users/account.py:358 +#, fuzzy msgid "Email address changed" -msgstr "" +msgstr "L'adresse électronique a changé" #: app/blueprints/users/account.py:359 msgid "" "Your email address has changed. If you didn't request this, please " "contact an administrator." msgstr "" +"Votre adresse électronique a changé. Si vous ne l'avez pas demandé, veuillez " +"contacter un administrateur." #: app/blueprints/users/account.py:377 msgid "You may now log in" -msgstr "" +msgstr "Vous pouvez maintenant vous connecter" #: app/blueprints/users/account.py:385 msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Envoyé" #: app/blueprints/users/account.py:416 msgid "" @@ -814,16 +829,17 @@ msgid "API Tokens" msgstr "Tokens d'API" #: app/blueprints/users/settings.py:43 +#, fuzzy msgid "Donation URL" -msgstr "" +msgstr "URL de Don" #: app/blueprints/users/settings.py:57 app/blueprints/users/settings.py:63 msgid "A user already has that name" -msgstr "" +msgstr "Un utilisateur a déjà ce nom" #: app/blueprints/users/settings.py:199 msgid "Display name" -msgstr "" +msgstr "Nom affiché" #: app/blueprints/users/settings.py:200 #, fuzzy @@ -842,6 +858,7 @@ msgstr "Rang" #: app/blueprints/users/settings.py:249 msgid "Can't promote a user to a rank higher than yourself!" msgstr "" +"Vous ne pouvez pas promouvoir un utilisateur à un rang supérieur au vôtre !" #: app/blueprints/users/settings.py:266 msgid "Users with moderator rank or above cannot be deleted" @@ -952,7 +969,7 @@ msgstr "Se déconnecter" #: app/templates/base.html:196 msgid "Help translate ContentDB" -msgstr "" +msgstr "Aider à traduire le ContentDB" #: app/templates/base.html:240 msgid "Policy and Guidance" @@ -1204,8 +1221,9 @@ msgid "Create" msgstr "Créer une étiquette" #: app/templates/api/list_tokens.html:9 +#, fuzzy msgid "API Documentation" -msgstr "" +msgstr "Documentation de l'API" #: app/templates/api/list_tokens.html:19 msgid "No tokens created" @@ -1287,7 +1305,7 @@ msgstr "" #: app/templates/emails/verify.html:19 msgid "Confirm Email Address" -msgstr "" +msgstr "Confirmer l'adresse e-mail" #: app/templates/emails/verify.html:23 #: app/templates/emails/verify_unsubscribe.html:17 @@ -1333,7 +1351,7 @@ msgstr "Voir" #: app/templates/macros/forms.html:107 msgid "Start typing to see suggestions" -msgstr "" +msgstr "Commencez à taper pour voir les suggestions" #: app/templates/macros/package_approval.html:5 app/templates/todo/user.html:34 #, fuzzy @@ -1375,7 +1393,7 @@ msgstr "" #: app/templates/macros/package_approval.html:44 msgid "Please wait for the license to be added to CDB." -msgstr "" +msgstr "Veuillez attendre que la licence soit ajoutée au CDB." #: app/templates/macros/package_approval.html:51 msgid "You should add at least one screenshot, but this isn't required." @@ -1427,15 +1445,15 @@ msgstr "" #: app/templates/macros/packagegridtile.html:25 msgid "Warning: Non-free code and media." -msgstr "" +msgstr "Avertissement: Code et ressources non libres." #: app/templates/macros/packagegridtile.html:29 msgid "Warning: Non-free code." -msgstr "" +msgstr "Avertissement: Code non libre." #: app/templates/macros/packagegridtile.html:33 msgid "Warning: Non-free media." -msgstr "" +msgstr "Avertissement: Ressources non libres." #: app/templates/macros/packagegridtile.html:45 #, fuzzy @@ -1460,7 +1478,7 @@ msgstr "Modifier" #: app/templates/macros/releases.html:93 #: app/templates/packages/release_edit.html:31 msgid "Importing..." -msgstr "" +msgstr "Importation..." #: app/templates/macros/releases.html:96 msgid "Waiting for approval." @@ -1588,7 +1606,7 @@ msgstr "Notifications" #: app/templates/packages/similar.html:40 app/templates/todo/editor.html:158 #: app/templates/todo/editor.html:173 msgid "WIP" -msgstr "" +msgstr "WIP" #: app/templates/macros/topics.html:35 msgid "Show" @@ -1618,8 +1636,9 @@ msgid "Meta Package \"%(name)s\"" msgstr "" #: app/templates/metapackages/view.html:10 +#, fuzzy msgid "Provided By" -msgstr "" +msgstr "Fourni par" #: app/templates/metapackages/view.html:17 msgid "Unfortunately, this isn't on ContentDB yet! Here's some forum topic(s):" @@ -1638,8 +1657,9 @@ msgid "Required By" msgstr "Requis" #: app/templates/metapackages/view.html:35 +#, fuzzy msgid "Optionally Used By" -msgstr "" +msgstr "Utilisé en option par" #: app/templates/notifications/list.html:14 msgid "Edit email notification settings" @@ -1759,6 +1779,8 @@ msgstr "" #: app/templates/packages/create_edit.html:57 msgid "Whilst disabled Javascript may work, it is not officially supported." msgstr "" +"Bien que JavaScript puisse être désactivé, cela n'est pas officiellement " +"pris en charge." #: app/templates/packages/create_edit.html:67 #: app/templates/threads/view.html:78 @@ -1850,7 +1872,7 @@ msgstr "" #: app/templates/packages/package_base.html:13 msgid "Thumbnail" -msgstr "" +msgstr "Miniature" #: app/templates/packages/release_bulk_change.html:4 msgid "Bulk Change Releases" @@ -2133,7 +2155,7 @@ msgstr "" #: app/templates/threads/delete_thread.html:18 #: app/templates/users/delete.html:30 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Annuler" #: app/templates/packages/review_create_edit.html:12 #, fuzzy, python-format @@ -2143,6 +2165,8 @@ msgstr "Poster une évaluation pour %(title)s par %(author)s" #: app/templates/packages/review_create_edit.html:16 msgid "Found a bug? Post on the issue tracker instead." msgstr "" +"Vous avez trouvé un bug ? Reportez le plutôt sur l'issue " +"tracker." #: app/templates/packages/review_create_edit.html:56 msgid "Delete review." @@ -2274,15 +2298,15 @@ msgstr "" #: app/templates/packages/view.html:29 msgid "Non-free code and media" -msgstr "" +msgstr "Code et ressources non libres" #: app/templates/packages/view.html:31 msgid "Non-free code" -msgstr "" +msgstr "Code non libre" #: app/templates/packages/view.html:33 msgid "Non-free media" -msgstr "" +msgstr "Ressources non libres" #: app/templates/packages/view.html:96 msgid "Work in Progress" @@ -2347,7 +2371,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas évaluer votre propre paquet." #: app/templates/packages/view.html:293 msgid "Used By" -msgstr "" +msgstr "Utilisé par" #: app/templates/packages/view.html:304 msgid "Package may be outdated" @@ -2407,7 +2431,7 @@ msgstr "évaluations" #: app/templates/packages/view.html:435 #, python-format msgid "Like %(display_name)s's work? Donate now!" -msgstr "" +msgstr "Vous aimez le travail de %(display_name)s ? Faites un don maintenant !" #: app/templates/packages/view.html:453 #, fuzzy @@ -2429,7 +2453,7 @@ msgstr "" #: app/templates/tasks/view.html:7 msgid "Working…" -msgstr "" +msgstr "Travail en cours…" #: app/templates/tasks/view.html:26 msgid "Reload the page to check for updates." @@ -2538,7 +2562,7 @@ msgstr "" #: app/templates/todo/editor.html:80 msgid "Importing" -msgstr "" +msgstr "Importation" #: app/templates/todo/editor.html:90 msgid "No releases need reviewing." @@ -2823,14 +2847,16 @@ msgid "" "You don't need a forum account, however, it's recommended to make the " "most out of the Minetest community." msgstr "" +"Vous n'avez pas besoin d'un compte sur le forum, cependant il est recommandé " +"pour profiter au maximum de la communauté Minetest." #: app/templates/users/claim.html:22 msgid "Yes, I have a forums account" -msgstr "" +msgstr "Oui, J'ai un compte sur le forum" #: app/templates/users/claim.html:25 msgid "No, I don't have one" -msgstr "" +msgstr "Non, Je n'en ai pas" #: app/templates/users/claim.html:28 #, fuzzy @@ -3047,7 +3073,7 @@ msgstr "Créer un paquet" #: app/templates/users/profile.html:175 msgid "View list of tags" -msgstr "" +msgstr "Afficher la liste des tags" #: app/templates/users/profile.html:185 #, fuzzy @@ -3116,7 +3142,7 @@ msgstr "Courriels et notifications | %(username)s" #: app/templates/users/settings_email.html:14 msgid "Email Address" -msgstr "" +msgstr "Adresse e-mail" #: app/templates/users/settings_email.html:19 msgid "" @@ -3154,7 +3180,7 @@ msgstr "" #: app/templates/users/settings_email.html:45 msgid "Immediately" -msgstr "" +msgstr "Immédiatement" #: app/templates/users/settings_email.html:46 msgid "In digest" @@ -3163,12 +3189,16 @@ msgstr "" #: app/utils/user.py:50 msgid "You have a lot of notifications, you should either read or clear them" msgstr "" +"Vous avez beaucoup de notifications, vous devriez soit les lire, soit les " +"effacer" #: app/utils/user.py:54 msgid "" "Please consider enabling email notifications, you can customise how much " "is sent" msgstr "" +"Pensez à activer les notifications par e-mail, vous pouvez personnaliser ce " +"qui est envoyé" #~ msgid "forum.minetest.net/viewtopic.php?t=" #~ msgstr "" @@ -3201,4 +3231,3 @@ msgstr "" #~ msgid "Passwords do not much" #~ msgstr "" -