Translated using Weblate (Malay)

Currently translated at 100.0% (788 of 788 strings)

Co-authored-by: Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat Yasuyoshi <translation@mnh48.moe>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/ms/
Translation: Minetest/ContentDB
This commit is contained in:
Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat Yasuyoshi 2022-12-29 11:50:42 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent 16abb636c5
commit a0d0eedbb3
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

@ -8,16 +8,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 19:06+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-09 19:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-07 15:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-10 23:54+0000\n"
"Last-Translator: Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat " "Last-Translator: Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat "
"Yasuyoshi <translation@mnh48.moe>\n" "Yasuyoshi <translation@mnh48.moe>\n"
"Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/"
"ms/>\n"
"Language: ms\n" "Language: ms\n"
"Language-Team: Malay "
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/ms/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: app/__init__.py:122 #: app/__init__.py:122
@ -118,7 +119,7 @@ msgstr "Log Audit"
#: app/templates/packages/stats.html:4 app/templates/packages/stats.html:21 #: app/templates/packages/stats.html:4 app/templates/packages/stats.html:21
#: app/templates/packages/view.html:211 app/templates/users/profile.html:130 #: app/templates/packages/view.html:211 app/templates/users/profile.html:130
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "" msgstr "Statistik"
#: app/blueprints/packages/__init__.py:62 app/templates/packages/share.html:4 #: app/blueprints/packages/__init__.py:62 app/templates/packages/share.html:4
msgid "Share and Badges" msgid "Share and Badges"
@ -131,7 +132,7 @@ msgstr "Buang"
#: app/blueprints/packages/__init__.py:75 #: app/blueprints/packages/__init__.py:75
#: app/templates/packages/game_support.html:4 #: app/templates/packages/game_support.html:4
msgid "Supported Games" msgid "Supported Games"
msgstr "" msgstr "Permainan Disokong"
#: app/blueprints/packages/packages.py:160 #: app/blueprints/packages/packages.py:160
msgid "Error: Another package already uses this forum topic!" msgid "Error: Another package already uses this forum topic!"
@ -223,13 +224,15 @@ msgstr "URL Video"
#: app/blueprints/packages/packages.py:254 #: app/blueprints/packages/packages.py:254
msgid "_game is not an allowed name" msgid "_game is not an allowed name"
msgstr "" msgstr "_game bukanlah nama yang dibenarkan"
#: app/blueprints/packages/packages.py:264 #: app/blueprints/packages/packages.py:264
msgid "" msgid ""
"Package already exists, but is removed. Please contact ContentDB staff to" "Package already exists, but is removed. Please contact ContentDB staff to"
" restore the package" " restore the package"
msgstr "" msgstr ""
"Pakej sudah wujud, tetapi telah dibuang. Sila hubungi kakitangan ContentDB "
"untuk memulihkan pakej"
#: app/blueprints/packages/packages.py:269 #: app/blueprints/packages/packages.py:269
msgid "Package already exists" msgid "Package already exists"
@ -288,14 +291,15 @@ msgstr "Nama Pencipta"
#: app/blueprints/packages/packages.py:636 #: app/blueprints/packages/packages.py:636
msgid "Enable support detection based on dependencies (recommended)" msgid "Enable support detection based on dependencies (recommended)"
msgstr "" msgstr ""
"Membolehkan pengesan sokongan berdasarkan pada kebergantungan (disyorkan)"
#: app/blueprints/packages/packages.py:637 #: app/blueprints/packages/packages.py:637
msgid "Supported games (Comma-separated)" msgid "Supported games (Comma-separated)"
msgstr "" msgstr "Permainan disokong (Dipisahkan dengan koma)"
#: app/blueprints/packages/packages.py:638 #: app/blueprints/packages/packages.py:638
msgid "Unsupported games (Comma-separated)" msgid "Unsupported games (Comma-separated)"
msgstr "" msgstr "Permainan tidak disokong (Dipisahkan dengan koma)"
#: app/blueprints/packages/releases.py:52 #: app/blueprints/packages/releases.py:52
#: app/blueprints/packages/releases.py:64 app/blueprints/packages/reviews.py:43 #: app/blueprints/packages/releases.py:64 app/blueprints/packages/reviews.py:43
@ -841,7 +845,7 @@ msgstr "Medal pertama di kedudukan 50k."
#: app/blueprints/users/profile.py:196 #: app/blueprints/users/profile.py:196
msgid ">300k downloads" msgid ">300k downloads"
msgstr ">300k muat turun" msgstr "&gt;300k muat turun"
#: app/blueprints/users/profile.py:199 #: app/blueprints/users/profile.py:199
msgid ">100k downloads" msgid ">100k downloads"
@ -932,7 +936,7 @@ msgstr "Cari"
#: app/logic/package_validator.py:20 #: app/logic/package_validator.py:20
msgid "A package already exists with this name. Please see Policy and Guidance 3" msgid "A package already exists with this name. Please see Policy and Guidance 3"
msgstr "" msgstr "Pakej sudah wujud dengan nama ini. Sila lihat Polisi dan Panduan 3"
#: app/logic/package_validator.py:23 #: app/logic/package_validator.py:23
#: app/templates/macros/package_approval.html:36 #: app/templates/macros/package_approval.html:36
@ -1287,7 +1291,7 @@ msgstr "Pek Tekstur Teratas"
#: app/templates/index.html:135 #: app/templates/index.html:135
msgid "Search by Tags" msgid "Search by Tags"
msgstr "Cari menggunakan Tag" msgstr "Cari mengikut Tag"
#: app/templates/index.html:153 app/templates/packages/game_hub.html:54 #: app/templates/index.html:153 app/templates/packages/game_hub.html:54
msgid "Highest Reviewed" msgid "Highest Reviewed"
@ -1409,7 +1413,8 @@ msgstr "Nama yang boleh dibaca manusia untuk membezakan token."
#: app/templates/api/create_edit_token.html:50 #: app/templates/api/create_edit_token.html:50
msgid "Recommended: Only allows token to interact with a particular package." msgid "Recommended: Only allows token to interact with a particular package."
msgstr "Saranan: Hanya benarkan token untuk berinteraksi dengan pakej tertentu." msgstr ""
"Disyorkan: Hanya benarkan token untuk berinteraksi dengan pakej tertentu."
#: app/templates/api/list_tokens.html:4 #: app/templates/api/list_tokens.html:4
#, python-format #, python-format
@ -1722,40 +1727,40 @@ msgstr "Hantar Ulasan"
#: app/templates/macros/stats.html:15 app/templates/macros/stats.html:20 #: app/templates/macros/stats.html:15 app/templates/macros/stats.html:20
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_name)s's packages" msgid "%(display_name)s's packages"
msgstr "" msgstr "Pakej milik %(display_name)s"
#: app/templates/macros/stats.html:36 #: app/templates/macros/stats.html:36
msgid "JavaScript is required to display charts and statistics" msgid "JavaScript is required to display charts and statistics"
msgstr "" msgstr "JavaScript diperlukan untuk memaparkan carta dan statistik"
#: app/templates/macros/stats.html:45 #: app/templates/macros/stats.html:45
msgid "Lifetime unique downloads" msgid "Lifetime unique downloads"
msgstr "" msgstr "Muat turun unik sepanjang hayat"
#: app/templates/macros/stats.html:59 #: app/templates/macros/stats.html:59
msgid "Downloads, past 7 days" msgid "Downloads, past 7 days"
msgstr "" msgstr "Muat turun, 7 hari lepas"
#: app/templates/macros/stats.html:64 app/templates/macros/stats.html:81 #: app/templates/macros/stats.html:64 app/templates/macros/stats.html:81
#, python-format #, python-format
msgid "%(downloads)s per day" msgid "%(downloads)s per day"
msgstr "" msgstr "%(downloads)s setiap hari"
#: app/templates/macros/stats.html:76 #: app/templates/macros/stats.html:76
msgid "Downloads, past 30 days" msgid "Downloads, past 30 days"
msgstr "" msgstr "Muat turun, 30 hari lepas"
#: app/templates/macros/stats.html:89 #: app/templates/macros/stats.html:89
msgid "Loading..." msgid "Loading..."
msgstr "" msgstr "Memuatkan..."
#: app/templates/macros/stats.html:92 #: app/templates/macros/stats.html:92
msgid "No data" msgid "No data"
msgstr "" msgstr "Tiada data"
#: app/templates/macros/stats.html:97 #: app/templates/macros/stats.html:97
msgid "Downloads by Package" msgid "Downloads by Package"
msgstr "" msgstr "Muat Turun mengikut Pakej"
#: app/templates/macros/stats.html:99 app/templates/macros/stats.html:106 #: app/templates/macros/stats.html:99 app/templates/macros/stats.html:106
#: app/templates/macros/stats.html:118 #: app/templates/macros/stats.html:118
@ -1763,44 +1768,50 @@ msgid ""
"This is a stacked area graph. For total downloads, look at the combined " "This is a stacked area graph. For total downloads, look at the combined "
"height." "height."
msgstr "" msgstr ""
"Ini graf kawasan bertindan. Untuk jumlah muat turun keseluruhan, sila lihat "
"pada ketinggian yang digabungkan."
#: app/templates/macros/stats.html:104 #: app/templates/macros/stats.html:104
msgid "Downloads by Client" msgid "Downloads by Client"
msgstr "" msgstr "Muat Turun mengikut Klien"
#: app/templates/macros/stats.html:110 #: app/templates/macros/stats.html:110
msgid "Downloads by Reason" msgid "Downloads by Reason"
msgstr "" msgstr "Muat Turun mengikut Sebab"
#: app/templates/macros/stats.html:112 #: app/templates/macros/stats.html:112
msgid "<b>New Install</b>: the user clicked [Install] inside of Minetest." msgid "<b>New Install</b>: the user clicked [Install] inside of Minetest."
msgstr "" msgstr "<b>Pemasangan Baharu</b>: pengguna klik [Pasang] di dalam Minetest."
#: app/templates/macros/stats.html:113 #: app/templates/macros/stats.html:113
msgid "<b>Dependency</b>: was installed automatically to fulfill a dependency." msgid "<b>Dependency</b>: was installed automatically to fulfill a dependency."
msgstr "" msgstr ""
"<b>Kebergantungan</b>: dipasangkan secara automatik untuk memenuhi "
"kebergantungan."
#: app/templates/macros/stats.html:114 #: app/templates/macros/stats.html:114
msgid "<b>Update</b>: download was to update the package." msgid "<b>Update</b>: download was to update the package."
msgstr "" msgstr "<b>Kemas Kini</b>: muat turun adalah untuk mengemas kini pakej."
#: app/templates/macros/stats.html:115 #: app/templates/macros/stats.html:115
msgid "" msgid ""
"<b>Other / Unknown</b>: downloaded by a web browser or an outdated " "<b>Other / Unknown</b>: downloaded by a web browser or an outdated "
"Minetest version (before 5.5)." "Minetest version (before 5.5)."
msgstr "" msgstr ""
"<b>Lain-lain / Tidak diketahui</b>: dimuat turun oleh pelayar sesawang atau "
"versi Minetest yang lapuk (sebelum 5.5)."
#: app/templates/macros/stats.html:127 #: app/templates/macros/stats.html:127
msgid "Need more stats?" msgid "Need more stats?"
msgstr "" msgstr "Perlukan statistik lebih lanjut?"
#: app/templates/macros/stats.html:129 #: app/templates/macros/stats.html:129
msgid "Check out the ContentDB Grafana dashboard for CDB-wide stats" msgid "Check out the ContentDB Grafana dashboard for CDB-wide stats"
msgstr "" msgstr "Sila periksa papan pemuka Grafana ContentDB untuk statistik umum CDB"
#: app/templates/macros/stats.html:133 #: app/templates/macros/stats.html:133
msgid "ContentDB Grafana" msgid "ContentDB Grafana"
msgstr "" msgstr "Grafana ContentDB"
#: app/templates/macros/threads.html:26 #: app/templates/macros/threads.html:26
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
@ -1896,16 +1907,16 @@ msgstr "Lama"
#: app/templates/modnames/list.html:4 app/templates/modnames/view.html:4 #: app/templates/modnames/list.html:4 app/templates/modnames/view.html:4
msgid "Mod Names" msgid "Mod Names"
msgstr "" msgstr "Nama Mods"
#: app/templates/modnames/list.html:37 #: app/templates/modnames/list.html:37
msgid "No mod names found." msgid "No mod names found."
msgstr "" msgstr "Tiada nama mods dijumpai."
#: app/templates/modnames/view.html:10 #: app/templates/modnames/view.html:10
#, python-format #, python-format
msgid "Mod Name \"%(name)s\"" msgid "Mod Name \"%(name)s\""
msgstr "" msgstr "Nama Mods \"%(name)s\""
#: app/templates/modnames/view.html:12 #: app/templates/modnames/view.html:12
msgid "Provided By" msgid "Provided By"
@ -2138,7 +2149,7 @@ msgstr "Mods untuk %(title)s"
#: app/templates/packages/game_support.html:9 #: app/templates/packages/game_support.html:9
msgid "Documentation" msgid "Documentation"
msgstr "" msgstr "Pendokumenan"
#: app/templates/packages/game_support.html:24 #: app/templates/packages/game_support.html:24
#: app/templates/packages/view.html:194 #: app/templates/packages/view.html:194
@ -2147,19 +2158,19 @@ msgstr "Sumber"
#: app/templates/packages/game_support.html:27 #: app/templates/packages/game_support.html:27
msgid "Supported?" msgid "Supported?"
msgstr "" msgstr "Disokong?"
#: app/templates/packages/game_support.html:42 #: app/templates/packages/game_support.html:42
msgid "Detected from dependencies" msgid "Detected from dependencies"
msgstr "" msgstr "Dikesan dari kebergantungan"
#: app/templates/packages/game_support.html:44 #: app/templates/packages/game_support.html:44
msgid "Added by Editor" msgid "Added by Editor"
msgstr "" msgstr "Ditambah oleh Penyunting"
#: app/templates/packages/game_support.html:46 #: app/templates/packages/game_support.html:46
msgid "mod.conf" msgid "mod.conf"
msgstr "" msgstr "mod.conf"
#: app/templates/packages/game_support.html:62 #: app/templates/packages/game_support.html:62
#: app/templates/packages/view.html:456 #: app/templates/packages/view.html:456
@ -2168,17 +2179,19 @@ msgstr "Tiada permainan khusus diperlukan"
#: app/templates/packages/game_support.html:68 #: app/templates/packages/game_support.html:68
msgid "Generated mod.conf lines" msgid "Generated mod.conf lines"
msgstr "" msgstr "Baris mod.conf yang dijana"
#: app/templates/packages/game_support.html:82 #: app/templates/packages/game_support.html:82
msgid "" msgid ""
"You need to manually define at least one supported game before you can " "You need to manually define at least one supported game before you can "
"turn this off." "turn this off."
msgstr "" msgstr ""
"Anda perlu mentakrifkan secara manual sekurang-kurangnya satu permainan yang "
"disokong sebelum anda boleh mematikan ini."
#: app/templates/packages/game_support.html:88 #: app/templates/packages/game_support.html:88
msgid "Editor Overrides" msgid "Editor Overrides"
msgstr "" msgstr "Pengatasan Penyunting"
#: app/templates/packages/list.html:21 #: app/templates/packages/list.html:21
#, python-format #, python-format
@ -2187,7 +2200,7 @@ msgstr "Adakah anda ingin mencari pakej oleh %(authors)s?"
#: app/templates/packages/list.html:26 #: app/templates/packages/list.html:26
msgid "Filter by tags" msgid "Filter by tags"
msgstr "Tapis dengan tag" msgstr "Tapis mengikut tag"
#: app/templates/packages/list.html:59 #: app/templates/packages/list.html:59
msgid "More content from the forums" msgid "More content from the forums"
@ -2416,7 +2429,7 @@ msgstr "Ini boleh ditukar semula kemudian."
#: app/templates/packages/release_wizard.html:31 #: app/templates/packages/release_wizard.html:31
msgid "Automatically (Recommended)" msgid "Automatically (Recommended)"
msgstr "Secara Automatik (Disarankan)" msgstr "Secara Automatik (Disyorkan)"
#: app/templates/packages/release_wizard.html:34 #: app/templates/packages/release_wizard.html:34
msgid "Rolling Release" msgid "Rolling Release"
@ -2554,8 +2567,8 @@ msgid ""
"The recommended resolution is 1920x1080, and screenshots must be at least" "The recommended resolution is 1920x1080, and screenshots must be at least"
" %(width)dx%(height)d." " %(width)dx%(height)d."
msgstr "" msgstr ""
"Resolusi yang digalakkan ialah 1920x1080, dan tangkap layar mestilah " "Resolusi yang disyorkan ialah 1920x1080, dan tangkap layar mestilah sekurang-"
"sekurang-kurangnya %(width)dx%(height)d." "kurangnya %(width)dx%(height)d."
#: app/templates/packages/screenshots.html:11 #: app/templates/packages/screenshots.html:11
msgid "Add Image" msgid "Add Image"
@ -2631,7 +2644,7 @@ msgstr "Topik Forum yang Serupa"
#: app/templates/packages/stats.html:17 #: app/templates/packages/stats.html:17
msgid "Download (.csv)" msgid "Download (.csv)"
msgstr "" msgstr "Muat turun (.csv)"
#: app/templates/packages/update_config.html:4 #: app/templates/packages/update_config.html:4
#: app/templates/packages/update_config.html:9 #: app/templates/packages/update_config.html:9
@ -2860,10 +2873,12 @@ msgid ""
"Due to spam, we no longer accept reports from anonymous users on this " "Due to spam, we no longer accept reports from anonymous users on this "
"form." "form."
msgstr "" msgstr ""
"Disebabkan oleh spam, kami sudah tidak menerima laporan dari pengguna "
"awanama pada borang ini."
#: app/templates/report/index.html:21 #: app/templates/report/index.html:21
msgid "Please sign in or contact the admin in another way" msgid "Please sign in or contact the admin in another way"
msgstr "" msgstr "Sila log masuk atau hubungi pentadbir dengan cara lain"
#: app/templates/report/index.html:39 #: app/templates/report/index.html:39
msgid "What are you reporting? Why are you reporting it?" msgid "What are you reporting? Why are you reporting it?"
@ -3033,6 +3048,8 @@ msgstr "Kebergantungan Tidak Dipenuhi"
#: app/templates/todo/editor.html:151 #: app/templates/todo/editor.html:151
msgid "Mod names that have hard dependers, but no packages providing them." msgid "Mod names that have hard dependers, but no packages providing them."
msgstr "" msgstr ""
"Nama mods yang mempunyai pergantungan wajib, tetapi tiada pakej yang "
"menyediakannya."
#: app/templates/todo/editor.html:193 app/templates/users/account.html:73 #: app/templates/todo/editor.html:193 app/templates/users/account.html:73
msgid "View All" msgid "View All"
@ -3045,7 +3062,7 @@ msgstr "Perbuatan Terbaru"
#: app/templates/todo/mtver_support.html:4 #: app/templates/todo/mtver_support.html:4
#, python-format #, python-format
msgid "Packages not supporting %(rel)s" msgid "Packages not supporting %(rel)s"
msgstr "" msgstr "Pakej yang tidak menyokong %(rel)s"
#: app/templates/todo/mtver_support.html:13 #: app/templates/todo/mtver_support.html:13
#: app/templates/todo/mtver_support.html:17 app/templates/todo/outdated.html:12 #: app/templates/todo/mtver_support.html:17 app/templates/todo/outdated.html:12
@ -3071,12 +3088,12 @@ msgstr "Semua pakej lapuk"
#: app/templates/todo/screenshots.html:4 app/templates/todo/todo_base.html:35 #: app/templates/todo/screenshots.html:4 app/templates/todo/todo_base.html:35
#: app/templates/todo/user.html:68 #: app/templates/todo/user.html:68
msgid "Missing Screenshots" msgid "Missing Screenshots"
msgstr "" msgstr "Tiada Tangkap Layar"
#: app/templates/todo/screenshots.html:33 #: app/templates/todo/screenshots.html:33
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)d packages" msgid "%(count)d packages"
msgstr "" msgstr "%(count)d pakej"
#: app/templates/todo/tags.html:4 app/templates/todo/todo_base.html:29 #: app/templates/todo/tags.html:4 app/templates/todo/todo_base.html:29
msgid "Package Tags" msgid "Package Tags"
@ -3092,11 +3109,11 @@ msgstr "Edit Tag"
#: app/templates/todo/todo_base.html:11 #: app/templates/todo/todo_base.html:11
msgid "Your to do list" msgid "Your to do list"
msgstr "" msgstr "Senarai kerja anda"
#: app/templates/todo/todo_base.html:23 #: app/templates/todo/todo_base.html:23
msgid "Outdated Packages" msgid "Outdated Packages"
msgstr "" msgstr "Pakej Lapuk"
#: app/templates/todo/topics.html:16 #: app/templates/todo/topics.html:16
msgid "Sort by name" msgid "Sort by name"
@ -3195,8 +3212,8 @@ msgid ""
"Red and orange are screenshots below the limit, and grey screenshots are " "Red and orange are screenshots below the limit, and grey screenshots are "
"below the recommended resolution." "below the recommended resolution."
msgstr "" msgstr ""
"Yang warna merah dan jingga itu tangkap layar di bawah had minimum, " "Yang warna merah dan jingga itu tangkap layar di bawah had minimum, manakala "
"manakala yang kelabu itu tangkap layar di bawah resolusi yang digalakkan." "yang kelabu itu tangkap layar di bawah resolusi yang disyorkan."
#: app/templates/todo/user.html:147 #: app/templates/todo/user.html:147
msgid "See All" msgid "See All"
@ -3346,6 +3363,8 @@ msgid ""
"ContentDB will link your account to your forum account if you have one, " "ContentDB will link your account to your forum account if you have one, "
"but you don't need one." "but you don't need one."
msgstr "" msgstr ""
"ContentDB akan memautkan akaun anda ke akaun forum anda jika anda "
"mempunyainya, tetapi anda tidak memerlukannya."
#: app/templates/users/claim.html:18 #: app/templates/users/claim.html:18
msgid "<b>Yes</b>, I have a forums account" msgid "<b>Yes</b>, I have a forums account"
@ -3709,7 +3728,9 @@ msgstr "Tetapan Pemberitahuan"
#: app/templates/users/settings_email.html:33 #: app/templates/users/settings_email.html:33
msgid "Email notifications are currently turned off. Click 'save' to enable." msgid "Email notifications are currently turned off. Click 'save' to enable."
msgstr "Pemberitahuan e-mel ditutup ketika ini. Klik 'simpan' untuk membukanya." msgstr ""
"Pemberitahuan e-mel dimatikan ketika ini. Klik 'simpan' untuk "
"menghidupkannya."
#: app/templates/users/settings_email.html:38 #: app/templates/users/settings_email.html:38
msgid "" msgid ""
@ -3734,7 +3755,7 @@ msgstr "Dalam ringkasan"
#: app/templates/users/stats.html:4 #: app/templates/users/stats.html:4
#, python-format #, python-format
msgid "Statistics for %(display_name)s's packages" msgid "Statistics for %(display_name)s's packages"
msgstr "" msgstr "Statistik untuk pakej milik %(display_name)s"
#: app/templates/users/unsubscribe.html:11 #: app/templates/users/unsubscribe.html:11
msgid "" msgid ""
@ -4019,4 +4040,3 @@ msgstr ""
#~ "Anda tidak perlukan akaun forum, tetapi," #~ "Anda tidak perlukan akaun forum, tetapi,"
#~ " anda disyorkan menciptanya untuk " #~ " anda disyorkan menciptanya untuk "
#~ "memanfaatkan komuniti Minetest." #~ "memanfaatkan komuniti Minetest."