Translated using Weblate (Malay)

Currently translated at 100.0% (735 of 735 strings)

Translation: Minetest/ContentDB
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/ms/
This commit is contained in:
Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat Yasuyoshi 2022-02-12 18:46:27 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 9b9234929b
commit b68c9ff64f
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

@ -8,16 +8,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-12 14:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-12 14:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-31 14:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-13 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat " "Last-Translator: Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat "
"Yasuyoshi <translation@mnh48.moe>\n" "Yasuyoshi <translation@mnh48.moe>\n"
"Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/"
"ms/>\n"
"Language: ms\n" "Language: ms\n"
"Language-Team: Malay "
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/ms/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: app/__init__.py:103 #: app/__init__.py:103
@ -1514,7 +1515,7 @@ msgstr "Anda perlu mencipta suatu terbitan sebelum pakej ini boleh diluluskan."
#: app/templates/macros/package_approval.html:33 #: app/templates/macros/package_approval.html:33
msgid "Release is still importing, or has an error." msgid "Release is still importing, or has an error."
msgstr "" msgstr "Terbitan masih dalam proses import, atau mempunyai ralat."
#: app/templates/macros/package_approval.html:36 #: app/templates/macros/package_approval.html:36
msgid "A release is required before this package can be approved." msgid "A release is required before this package can be approved."
@ -1987,13 +1988,13 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/game_hub.html:4 #: app/templates/packages/game_hub.html:4
#: app/templates/packages/game_hub.html:24 #: app/templates/packages/game_hub.html:24
msgid "Community Hub" msgid "Community Hub"
msgstr "" msgstr "Hab Komuniti"
#: app/templates/packages/game_hub.html:11 #: app/templates/packages/game_hub.html:11
#: app/templates/packages/game_hub.html:12 #: app/templates/packages/game_hub.html:12
#, python-format #, python-format
msgid "Mods for %(title)s" msgid "Mods for %(title)s"
msgstr "" msgstr "Mods untuk %(title)s"
#: app/templates/packages/list.html:21 #: app/templates/packages/list.html:21
#, python-format #, python-format
@ -2339,7 +2340,7 @@ msgid ""
"This will convert the review into a thread, keeping the comments but " "This will convert the review into a thread, keeping the comments but "
"removing its effect on the package's rating." "removing its effect on the package's rating."
msgstr "" msgstr ""
"Ini akan mengubah ulasan menjadi bebenang, mengekalkan komen tetapi " "Ini akan menukarkan ulasan menjadi bebenang, mengekalkan komen tetapi "
"membuang kesannya ke atas penarafan pakej." "membuang kesannya ke atas penarafan pakej."
#: app/templates/packages/review_votes.html:4 #: app/templates/packages/review_votes.html:4
@ -2577,11 +2578,11 @@ msgstr "Digunakan Oleh"
#: app/templates/packages/view.html:327 #: app/templates/packages/view.html:327
msgid "Content" msgid "Content"
msgstr "" msgstr "Kandungan"
#: app/templates/packages/view.html:329 app/templates/packages/view.html:383 #: app/templates/packages/view.html:329 app/templates/packages/view.html:383
msgid "View content for game" msgid "View content for game"
msgstr "" msgstr "Lihat kandungan untuk permainan"
#: app/templates/packages/view.html:343 #: app/templates/packages/view.html:343
msgid "Package may be outdated" msgid "Package may be outdated"
@ -2621,19 +2622,21 @@ msgstr "Pilihan"
#: app/templates/packages/view.html:436 #: app/templates/packages/view.html:436
msgid "Compatible Games" msgid "Compatible Games"
msgstr "" msgstr "Permainan yang Serasi"
#: app/templates/packages/view.html:444 #: app/templates/packages/view.html:444
msgid "No specific game is required" msgid "No specific game is required"
msgstr "" msgstr "Tiada permainan khusus diperlukan"
#: app/templates/packages/view.html:447 #: app/templates/packages/view.html:447
msgid "This is an experimental feature." msgid "This is an experimental feature."
msgstr "" msgstr "Ini suatu sifat yang masih dalam uji kaji."
#: app/templates/packages/view.html:448 #: app/templates/packages/view.html:448
msgid "Supported games are determined by an algorithm, and may not be correct." msgid "Supported games are determined by an algorithm, and may not be correct."
msgstr "" msgstr ""
"Permainan yang disokong ditentukan menggunakan algoritma, dan ia mungkin "
"tidak betul."
#: app/templates/packages/view.html:453 #: app/templates/packages/view.html:453
msgid "Information" msgid "Information"
@ -2689,6 +2692,8 @@ msgid ""
"Found a bug? Please report on the package's issue tracker or in a thread " "Found a bug? Please report on the package's issue tracker or in a thread "
"instead." "instead."
msgstr "" msgstr ""
"Jumpa pepijat/kerosakan? Sila laporkannya di penjejak isu pakej atau dalam "
"bebenang."
#: app/templates/tasks/view.html:5 #: app/templates/tasks/view.html:5
msgid "Task Failed" msgid "Task Failed"
@ -2760,7 +2765,7 @@ msgstr "Langgan"
#: app/templates/threads/view.html:45 #: app/templates/threads/view.html:45
msgid "Convert to Thread" msgid "Convert to Thread"
msgstr "" msgstr "Tukar jadi Bebenang"
#: app/templates/threads/view.html:52 #: app/templates/threads/view.html:52
msgid "Unlock" msgid "Unlock"
@ -3677,4 +3682,3 @@ msgstr ""
#~ "\t\t\tuntuk maksimum kerana ia tidak " #~ "\t\t\tuntuk maksimum kerana ia tidak "
#~ "masuk akal - anda tidak boleh " #~ "masuk akal - anda tidak boleh "
#~ "meramal masa hadapan." #~ "meramal masa hadapan."