diff --git a/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index d060722a..d268b9bb 100644 --- a/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-05 18:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-18 21:16+0000\n" -"Last-Translator: Niklp \n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-01 21:16+0000\n" +"Last-Translator: Wuzzy \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: app/__init__.py:115 msgid "Banned:" -msgstr "Gebannt:" +msgstr "Verbannt:" #: app/__init__.py:117 msgid "You have been banned." @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Betreuer (Komma-getrennt)" #: app/blueprints/packages/packages.py:475 msgid "You don't have permission to edit maintainers" -msgstr "" +msgstr "Sie haben nicht die Erlaubnis, Betreuer zu bearbeiten" #: app/blueprints/packages/packages.py:525 msgid "You are not a maintainer" @@ -410,6 +410,9 @@ msgid "" "You've reviewed too many packages recently. Please wait before trying " "again, and consider making your reviews more detailed" msgstr "" +"Sie haben neulich zu viele Pakete rezensiert. Bitte warten Sie, bevor Sie es " +"erneut versuchen. Sie sollten vielleicht Ihre Rezensionen etwas mit mehr " +"Detail versehen" #: app/blueprints/packages/reviews.py:175 msgid "You can't vote on the reviews on your own package!" @@ -483,7 +486,7 @@ msgstr "Thema kann nicht erstellt werden!" #: app/blueprints/threads/__init__.py:303 msgid "An approval thread already exists! Consider replying there instead" -msgstr "" +msgstr "Es existiert bereits ein Genehmigungsthema! Antworten Sie lieber in ihn" #: app/blueprints/threads/__init__.py:307 msgid "Please wait before opening another thread" @@ -543,6 +546,8 @@ msgid "" "Only alphabetic letters (A-Za-z), numbers (0-9), underscores (_), minuses" " (-), and periods (.) allowed" msgstr "" +"Nur Buchstaben (A-Za-z), Ziffern (0-9), Unterstriche (_), Bindestriche (-) " +"und Punkte (.) erlaubt" #: app/blueprints/users/account.py:107 app/blueprints/users/account.py:190 #: app/blueprints/users/account.py:225 app/blueprints/users/account.py:377 @@ -690,6 +695,9 @@ msgid "" "underscores (_), minuses (-), and periods (.) allowed. Consider " "contacting an admin" msgstr "" +"Ungültiger Benutzername. Nur Buchstaben (A-Za-z), Ziffern (0-9), " +"Unterstriche (_), Bindestriche (-) und Punkte (.) sind erlaubt. Bei " +"Problemen kontaktieren Sie bitte einen Admin" #: app/blueprints/users/claim.py:45 msgid "User has already been claimed" @@ -875,11 +883,11 @@ msgstr "" #: app/blueprints/zipgrep/__init__.py:34 msgid "Text to find (regex)" -msgstr "" +msgstr "Zu suchender Text (Regex)" #: app/blueprints/zipgrep/__init__.py:35 msgid "File filter" -msgstr "" +msgstr "Dateifilter" #: app/blueprints/zipgrep/__init__.py:37 app/templates/base.html:50 #: app/templates/todo/tags.html:15 @@ -909,7 +917,7 @@ msgstr "Geschütztes Tag %(title)s kann nicht zum Paket hinzugefügt werden" #: app/logic/releases.py:32 msgid "You don't have permission to make releases" -msgstr "" +msgstr "Sie haben keine Erlaubnis, Releases zu erstellen" #: app/logic/releases.py:37 msgid "" @@ -1711,6 +1719,8 @@ msgstr "Sie haben keine Berechtigung zum Schreiben." #: app/templates/macros/threads.html:167 msgid "You can add someone to a private thread by writing @username." msgstr "" +"Sie können jemanden zu einem privaten Thema hinzufügen, indem Sie @" +"Benutzername schreiben." #: app/templates/macros/threads.html:185 app/templates/macros/threads.html:265 msgid "No threads found" @@ -2600,6 +2610,8 @@ msgid "" "This thread is only visible to its creator, package maintainers, users of" " Approver rank or above, and @mentioned users." msgstr "" +"Dieses Thema ist nur für seinen Ersteller, Paketbetreuer, Benutzer mit " +"Genehmiger-Rang oder höher sichtbar, sowie @erwähnte Benutzer." #: app/templates/packages/view.html:271 msgid "Awaiting review" @@ -2820,15 +2832,15 @@ msgstr "Sperren" #: app/templates/threads/view.html:97 msgid "This thread is visible to the following users" -msgstr "" +msgstr "Dieses Thema ist für die folgenden Benutzer sichtbar" #: app/templates/threads/view.html:98 msgid "Visible to:" -msgstr "" +msgstr "Sichtbar für:" #: app/templates/threads/view.html:105 msgid "Plus approvers and editors" -msgstr "" +msgstr "Und Genehmiger und Bearbeiter" #: app/templates/todo/editor.html:4 app/templates/todo/todo_base.html:17 msgid "Editor Work Queue" @@ -2895,7 +2907,7 @@ msgstr "Alles anzeigen" #: app/templates/todo/editor.html:196 msgid "Recent Actions" -msgstr "" +msgstr "Letzte Aktionen" #: app/templates/todo/outdated.html:4 msgid "All Outdated packages" @@ -3397,19 +3409,19 @@ msgstr "Ban" #: app/templates/users/modtools.html:56 msgid "Unban" -msgstr "" +msgstr "Entbannen" #: app/templates/users/modtools.html:65 msgid "Message to display to banned user" -msgstr "" +msgstr "Nachricht, die dem verbannten Benutzer angezeigt werden soll" #: app/templates/users/modtools.html:69 msgid "Expires At" -msgstr "" +msgstr "Läuft ab am" #: app/templates/users/modtools.html:72 msgid "Expiry date. Leave blank for permanent ban" -msgstr "" +msgstr "Ablaufdatum. Leer lassen für permanenten Bann" #: app/templates/users/modtools.html:79 msgid "Change Email and Send Password Reset" @@ -3630,12 +3642,12 @@ msgstr "Einstellungen für Benachrichtigungen bearbeiten" #: app/templates/zipgrep/search.html:4 #: app/templates/zipgrep/view_results.html:9 msgid "Search in Package Releases" -msgstr "" +msgstr "In Paket-Releases suchen" #: app/templates/zipgrep/view_results.html:4 #, python-format msgid "'%(query)s' - Search Package Releases" -msgstr "" +msgstr "„%(query)s“ – Paket-Release-Suche" #: app/utils/user.py:50 msgid "You have a lot of notifications, you should either read or clear them"