Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (958 of 958 strings)

Co-authored-by: Ярослав Рукавицын <skybuilderoffical@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/ru/
Translation: Minetest/ContentDB
This commit is contained in:
Ярослав Рукавицын 2024-03-29 16:47:16 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent 8cad92436c
commit b957c8bc58
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

@ -8,16 +8,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-23 16:19+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-23 16:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-07 17:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-24 05:11+0000\n"
"Last-Translator: BlackImpostor <SkyBuilderOFFICAL@yandex.ru>\n" "Last-Translator: Ярослав Рукавицын <skybuilderoffical@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
"contentdb/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"Language-Team: Russian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/ru/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: app/__init__.py:137 #: app/__init__.py:137
@ -195,7 +196,7 @@ msgstr "Выпуски"
#: app/templates/packages/screenshots.html:4 #: app/templates/packages/screenshots.html:4
#: app/templates/packages/screenshots.html:14 app/templates/todo/editor.html:11 #: app/templates/packages/screenshots.html:14 app/templates/todo/editor.html:11
msgid "Screenshots" msgid "Screenshots"
msgstr "Снимки" msgstr "Снимки экрана"
#: app/blueprints/packages/__init__.py:52 #: app/blueprints/packages/__init__.py:52
#: app/templates/packages/edit_maintainers.html:8 #: app/templates/packages/edit_maintainers.html:8
@ -335,6 +336,8 @@ msgid ""
"You must add an email address to your account and confirm it before you " "You must add an email address to your account and confirm it before you "
"can manage packages" "can manage packages"
msgstr "" msgstr ""
"Вы должны добавить адрес электронной почты в свою учетную запись и "
"подтвердить его, прежде чем сможете управлять пакетами"
#: app/blueprints/packages/packages.py:331 #: app/blueprints/packages/packages.py:331
msgid "Unable to find that user" msgid "Unable to find that user"
@ -1095,6 +1098,8 @@ msgid ""
"What games does your package support? Please specify on the supported " "What games does your package support? Please specify on the supported "
"games page" "games page"
msgstr "" msgstr ""
"Какие игры поддерживает ваш пакет? Пожалуйста, укажите на странице "
"поддерживаемых игр"
#: app/logic/package_approval.py:126 #: app/logic/package_approval.py:126
msgid "Please wait for the license to be added to CDB." msgid "Please wait for the license to be added to CDB."
@ -1135,6 +1140,8 @@ msgid ""
"Warning: Forum topic not found. The topic may have been created since the" "Warning: Forum topic not found. The topic may have been created since the"
" last forum crawl." " last forum crawl."
msgstr "" msgstr ""
"Предупреждение: Тема форума не найдена. Возможно, тема была создана после "
"последнего обхода форума."
#: app/logic/packages.py:99 #: app/logic/packages.py:99
msgid "" msgid ""
@ -1590,7 +1597,7 @@ msgstr "Новое предупреждение"
#: app/templates/oauth/create_edit.html:5 #: app/templates/oauth/create_edit.html:5
#, python-format #, python-format
msgid "Edit - %(name)s" msgid "Edit - %(name)s"
msgstr "Править - %(name)s" msgstr "Редактировать - %(name)s"
#: app/templates/api/create_edit_token.html:7 #: app/templates/api/create_edit_token.html:7
msgid "Create API Token" msgid "Create API Token"
@ -1603,7 +1610,7 @@ msgstr "Этот токен был создан приложением '%(title)
#: app/templates/api/create_edit_token.html:26 #: app/templates/api/create_edit_token.html:26
msgid "Click 'Delete' to revoke access." msgid "Click 'Delete' to revoke access."
msgstr "Нажмите \"Удалить\", чтобы отозвать доступ." msgstr "Нажмите 'Удалить', чтобы отозвать доступ."
#: app/templates/api/create_edit_token.html:30 #: app/templates/api/create_edit_token.html:30
msgid "API Tokens allow scripts to act on your behalf." msgid "API Tokens allow scripts to act on your behalf."
@ -1887,6 +1894,8 @@ msgstr ""
#: app/templates/emails/unable_to_find_account.html:9 #: app/templates/emails/unable_to_find_account.html:9
msgid "Otherwise, you may need to contact the admin for help." msgid "Otherwise, you may need to contact the admin for help."
msgstr "" msgstr ""
"В противном случае вам, возможно, придется обратиться за помощью к "
"администратору."
#: app/templates/emails/unable_to_find_account.html:12 #: app/templates/emails/unable_to_find_account.html:12
msgid "" msgid ""
@ -1992,6 +2001,8 @@ msgstr "Это дополнение может быть отправлено н
#: app/templates/macros/package_approval.html:49 #: app/templates/macros/package_approval.html:49
msgid "You need to fix the above errors before you can submit for review" msgid "You need to fix the above errors before you can submit for review"
msgstr "" msgstr ""
"Вам необходимо исправить вышеуказанные ошибки, прежде чем вы сможете "
"отправить их на проверку"
#: app/templates/macros/package_approval.html:59 #: app/templates/macros/package_approval.html:59
msgid "Package approval thread" msgid "Package approval thread"
@ -2109,7 +2120,7 @@ msgstr "Загрузки от $1 до $2"
#: app/templates/macros/stats.html:59 #: app/templates/macros/stats.html:59
msgid "$1 per day" msgid "$1 per day"
msgstr "в день" msgstr "$1 в сутки"
#: app/templates/macros/stats.html:64 #: app/templates/macros/stats.html:64
msgid "JavaScript is required to display charts and statistics" msgid "JavaScript is required to display charts and statistics"
@ -2289,7 +2300,7 @@ msgstr "Названия модов не найдены."
#: app/templates/modnames/view.html:10 #: app/templates/modnames/view.html:10
#, python-format #, python-format
msgid "Mod Name \"%(name)s\"" msgid "Mod Name \"%(name)s\""
msgstr "Название мода \"%(name)s\"" msgstr "Название Мода \"%(name)s\""
#: app/templates/modnames/view.html:12 #: app/templates/modnames/view.html:12
msgid "Provided By" msgid "Provided By"
@ -3331,7 +3342,7 @@ msgstr "Перевод метаданных контента - lua_api.md"
#: app/templates/packages/translation.html:30 #: app/templates/packages/translation.html:30
msgid "Translation template" msgid "Translation template"
msgstr "" msgstr "Шаблон перевода"
#: app/templates/packages/translation.html:32 #: app/templates/packages/translation.html:32
#, python-format #, python-format
@ -3339,6 +3350,8 @@ msgid ""
"To quickly add support for ContentDB package translation, create a file " "To quickly add support for ContentDB package translation, create a file "
"at %(location)s with the following content:" "at %(location)s with the following content:"
msgstr "" msgstr ""
"Чтобы быстро добавить поддержку перевода пакетов ContentDB, создайте файл в "
"%(location)s со следующим содержимым:"
#: app/templates/packages/translation.html:43 #: app/templates/packages/translation.html:43
#, python-format #, python-format
@ -3616,7 +3629,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/report/index.html:16 #: app/templates/report/index.html:16
msgid "Please sign in or contact the admin using the link below." msgid "Please sign in or contact the admin using the link below."
msgstr "" msgstr "Пожалуйста, войдите или свяжитесь с администратором ссылкой ниже."
#: app/templates/report/index.html:34 #: app/templates/report/index.html:34
msgid "What are you reporting? Why are you reporting it?" msgid "What are you reporting? Why are you reporting it?"
@ -4050,7 +4063,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/translate/index.html:65 #: app/templates/translate/index.html:65
msgid "How to translate a mod / game" msgid "How to translate a mod / game"
msgstr "" msgstr "Как перевести мод / игру"
#: app/templates/translate/index.html:73 #: app/templates/translate/index.html:73
msgid "ContentDB" msgid "ContentDB"
@ -4212,7 +4225,7 @@ msgstr "У вас нет аккаунта на форуме?"
#: app/templates/users/claim_forums.html:19 #: app/templates/users/claim_forums.html:19
#, python-format #, python-format
msgid "You can still <a href='%(url)s'>sign up without one</a>." msgid "You can still <a href='%(url)s'>sign up without one</a>."
msgstr "Вы все еще можете <a href=\"%(url)s\">войти без него</a>." msgstr "Вы всё ещё можете <a href=\"%(url)s\">войти без него</a>."
#: app/templates/users/claim_forums.html:26 #: app/templates/users/claim_forums.html:26
msgid "Option 1" msgid "Option 1"
@ -4502,13 +4515,15 @@ msgstr "Изображение профиля"
#: app/templates/users/profile_edit.html:27 #: app/templates/users/profile_edit.html:27
msgid "Import from forums" msgid "Import from forums"
msgstr "" msgstr "Импортировать из форумов"
#: app/templates/users/profile_edit.html:47 #: app/templates/users/profile_edit.html:47
msgid "" msgid ""
"Profile pictures should be square, at least 64x64px, and one of the " "Profile pictures should be square, at least 64x64px, and one of the "
"following formats: jpeg, png, or webp." "following formats: jpeg, png, or webp."
msgstr "" msgstr ""
"Фотографии профиля должны быть квадратными, размером не менее 64x64 "
"пикселей, и в одном из следующих форматов: jpeg, png или webp."
#: app/templates/users/profile_edit.html:51 #: app/templates/users/profile_edit.html:51
msgid "Profile Information" msgid "Profile Information"
@ -4544,7 +4559,7 @@ msgstr "Пожалуйста, подтвердите, что вы человек
#: app/templates/users/register.html:35 #: app/templates/users/register.html:35
msgid "I agree to the " msgid "I agree to the "
msgstr "Я согласен с " msgstr "Я соглашаюсь "
#: app/templates/users/settings_email.html:4 #: app/templates/users/settings_email.html:4
#, python-format #, python-format
@ -4583,7 +4598,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/users/settings_email.html:43 #: app/templates/users/settings_email.html:43
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "" msgstr "Выключить всё"
#: app/templates/users/settings_email.html:48 #: app/templates/users/settings_email.html:48
msgid "Event" msgid "Event"
@ -5076,4 +5091,3 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please sign in or contact the admin in another way" #~ msgid "Please sign in or contact the admin in another way"
#~ msgstr "Пожалуйста, войдите или свяжитесь с администратором другим способом" #~ msgstr "Пожалуйста, войдите или свяжитесь с администратором другим способом"