From c9a1251414183eee4066865d54bedfa4c51d5ff6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Unacceptium Date: Tue, 27 Feb 2024 14:02:15 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 40.5% (377 of 929 strings) Co-authored-by: Unacceptium Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/hu/ Translation: Minetest/ContentDB --- translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po | 82 +++++++++++++------------ 1 file changed, 43 insertions(+), 39 deletions(-) diff --git a/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po b/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po index 8c9d2569..4574862c 100644 --- a/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,15 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-30 16:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-26 01:22+0000\n" -"Last-Translator: nyommer \n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-02 11:09+0000\n" +"Last-Translator: Unacceptium \n" +"Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" -"Language-Team: Hungarian " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: app/__init__.py:123 @@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "Privát" #: app/blueprints/collections/__init__.py:83 msgid "Pinned to my profile" -msgstr "" +msgstr "Rögzítve a profilomhoz" #: app/blueprints/collections/__init__.py:155 msgid "A collection with a similar title already exists" @@ -151,15 +152,16 @@ msgstr "Leírás" #: app/blueprints/oauth/__init__.py:170 msgid "Redirect URL" -msgstr "" +msgstr "URL átirányítás" #: app/blueprints/oauth/__init__.py:171 msgid "App Type" -msgstr "" +msgstr "App Típusa" #: app/blueprints/oauth/__init__.py:257 +#, fuzzy msgid "Revoked all user tokens" -msgstr "" +msgstr "Elvette a felhasználó összes zsetonját" #: app/blueprints/packages/__init__.py:32 #: app/templates/packages/create_edit.html:29 @@ -395,6 +397,8 @@ msgstr "A játéktámogatás szerkesztéséhez legalább egy kiadásra van szük #: app/blueprints/packages/packages.py:709 msgid "Mod(pack) needs to contain at least one mod. Please create a new release" msgstr "" +"A Mod(csomag)nak tartalmaznia kell legalább egy modot. készítsen egy új " +"kiadást" #: app/blueprints/packages/releases.py:54 #: app/templates/packages/release_new.html:46 @@ -981,7 +985,7 @@ msgstr "API-Tokenek" #: app/blueprints/users/settings.py:59 app/templates/oauth/list_clients.html:10 msgid "OAuth2 Applications" -msgstr "" +msgstr "OAuth2 Applikációk" #: app/blueprints/users/settings.py:66 app/templates/users/modtools.html:4 #: app/templates/users/modtools.html:8 app/templates/users/profile.html:44 @@ -1104,7 +1108,7 @@ msgstr "Túl sok kérés. Kérjük, várjon, mielőtt újra próbálkozna" #: app/logic/screenshots.py:34 msgid "a PNG, JPEG, or WebP image file" -msgstr "" +msgstr "Egy PNG, JPEG vagy WebP képfájl" #: app/logic/screenshots.py:51 #, python-format @@ -1506,11 +1510,11 @@ msgstr "API token létrehozása" #: app/templates/api/create_edit_token.html:25 #, python-format msgid "This token was created by the application '%(title)s' by %(author)s." -msgstr "" +msgstr "Ez a zseton a(z) %(title)s alkalmazásban %(author)s-tól megtalálható." #: app/templates/api/create_edit_token.html:26 msgid "Click 'Delete' to revoke access." -msgstr "" +msgstr "Kattintson a 'Törlés're a hozzáférés megtagadásához." #: app/templates/api/create_edit_token.html:30 msgid "API Tokens allow scripts to act on your behalf." @@ -1523,6 +1527,8 @@ msgid "" "Be careful with what/whom you share tokens with, as you are responsible " "for your account's actions." msgstr "" +"Legyen óvatos, kivel osztja meg zsetonjait, mert Ön a felelős a fiókja " +"tetteiért." #: app/templates/api/create_edit_token.html:36 msgid "Access Token" @@ -1543,12 +1549,12 @@ msgstr "Visszaállítás" #: app/templates/api/create_edit_token.html:56 msgid "Human-readable name to tell tokens apart." -msgstr "" +msgstr "Ember által olvasható név, amely megkülönbözteti a tokeneket." #: app/templates/api/create_edit_token.html:57 -#, fuzzy msgid "Recommended: Only allows token to interact with a particular package." -msgstr "Ajánlott:csak akkor enged zsetonokat, ha egy adott csomaggal interaktál" +msgstr "" +"Ajánlott: csak akkor enged zsetonokat, ha egy adott csomaggal interaktál." #: app/templates/api/list_tokens.html:4 #, python-format @@ -1569,7 +1575,7 @@ msgstr "API Dokumentáció" #: app/templates/api/list_tokens.html:17 msgid "Application" -msgstr "" +msgstr "Applikáció" #: app/templates/api/list_tokens.html:24 msgid "No tokens created" @@ -1583,20 +1589,20 @@ msgstr "Szerkesztés" #: app/templates/collections/create_edit.html:7 msgid "New Collection" -msgstr "" +msgstr "Új Kollekció" #: app/templates/collections/create_edit.html:32 msgid "Users won't be redirected when going to the old URL" -msgstr "" +msgstr "A felhasználók nem lesznek átirányítva, ha a régi linkre mennek" #: app/templates/collections/create_edit.html:46 msgid "This requires the collection to be public" -msgstr "" +msgstr "Ehhez a Kollekció nyilvános kell legyen" #: app/templates/collections/create_edit.html:61 #: app/templates/threads/user_comments.html:79 msgid "No results" -msgstr "" +msgstr "Nincs találat" #: app/templates/collections/create_edit.html:76 #: app/templates/packages/remove.html:58 app/templates/packages/view.html:127 @@ -1605,23 +1611,23 @@ msgstr "Törlés" #: app/templates/collections/create_edit.html:89 msgid "You can replace the description with your own" -msgstr "" +msgstr "Kicseréoheti a leírást sajátjával" #: app/templates/collections/create_edit.html:103 msgid "Are you sure you want to remove {title}?" -msgstr "" +msgstr "Biztos törölni szeretné {title}?" #: app/templates/collections/delete.html:4 #, python-format msgid "Delete collection \"%(title)s\" by %(author)s" -msgstr "" +msgstr "Ezen kollekció törlése:\"%(title)s\" %(author)s-tól" #: app/templates/collections/delete.html:12 #: app/templates/threads/delete_reply.html:16 #: app/templates/threads/delete_thread.html:16 #: app/templates/users/delete.html:13 msgid "Deleting is permanent" -msgstr "" +msgstr "A törlés végleges" #: app/templates/collections/delete.html:13 #: app/templates/oauth/authorize.html:71 app/templates/packages/remove.html:56 @@ -1635,28 +1641,28 @@ msgstr "Mégse" #: app/templates/collections/view.html:27 #, python-format msgid "%(author)s's collections" -msgstr "" +msgstr "%(author)s Kollekciója" #: app/templates/collections/list.html:49 msgid "No collections" -msgstr "" +msgstr "Nincs Kollekció" #: app/templates/collections/package_add_to.html:4 #, python-format msgid "Add %(package_title)s to a collection" -msgstr "" +msgstr "addja hozzá %(package_title)s-t egy Kollekcióhoz" #: app/templates/collections/package_add_to.html:9 msgid "Create Collection" -msgstr "" +msgstr "Kollekció létrehozása" #: app/templates/collections/package_add_to.html:39 msgid "You don't have any collections" -msgstr "" +msgstr "Nincs Kollekció" #: app/templates/collections/view.html:33 msgid "Make a copy" -msgstr "" +msgstr "Másolat készítése" #: app/templates/collections/view.html:54 #, python-format @@ -1890,19 +1896,19 @@ msgstr "" #: app/templates/macros/package_approval.html:66 msgid "Please wait for the package to be approved." -msgstr "" +msgstr "Kérjük várjon, amíg a csomagot engedélyezik." #: app/templates/macros/package_approval.html:70 msgid "You can now submit this package for approval if you're ready." -msgstr "" +msgstr "Mostmár elküldheti engedélyezésre a csomagot, ha készen áll." #: app/templates/macros/package_approval.html:72 msgid "This package can be submitted for approval when ready." -msgstr "" +msgstr "Ez a csomag elküldhető engedélyezésre, ha készen áll." #: app/templates/macros/package_approval.html:102 msgid "Please make sure that this package has the right to the names it uses." -msgstr "" +msgstr "Kérjük ellenőrizze, hogy a csomagnak van joga ezt a nevet használni." #: app/templates/macros/package_approval.html:104 #, python-format @@ -4277,10 +4283,9 @@ msgid "" "essential system emails.\n" "\t\t\t\t\tConsider editing your email notification preferences instead." msgstr "" -"ContentDB nem tud több \"elfelejtett jelszó\" és hasonló email-eket " +"ContentDB nem tud több \"elfelejtett jelszó\" és hasonló fontos email-eket " "küldeni.\n" -" Ajánlott az email beállítások " -"módosítása." +"\t\t\t\t\tAjánlott az email-értesítések beállítások módosítása." #: app/templates/users/unsubscribe.html:50 msgid "You won't be able to use this email with ContentDB anymore." @@ -4661,4 +4666,3 @@ msgstr "" #~ msgid "a PNG or JPG image file" #~ msgstr "PNG vagy JPG képfájl" -