From cb25e5e6d8361c5386f887d9a2657906a28efcbb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ROllerozxa Date: Tue, 5 Apr 2022 06:59:35 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 81.7% (601 of 735 strings) Translation: Minetest/ContentDB Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/sv/ --- translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po | 166 +++++++++++++----------- 1 file changed, 89 insertions(+), 77 deletions(-) diff --git a/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po b/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po index e4652245..507f4adf 100644 --- a/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-12 14:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-16 17:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-06 08:07+0000\n" "Last-Translator: ROllerozxa \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -2524,356 +2524,368 @@ msgstr "Forum" #: app/templates/packages/view.html:206 msgid "Issue Tracker" -msgstr "" +msgstr "Feltracker" #: app/templates/packages/view.html:224 msgid "" "This thread is only visible to the package owner and users of Approver " "rank or above." msgstr "" +"Denna tråd syns endast för paketägaren och användare av godkännarrang eller " +"högre." #: app/templates/packages/view.html:271 msgid "Awaiting review" -msgstr "" +msgstr "Väntar på genomgång" #: app/templates/packages/view.html:300 app/templates/threads/view.html:67 msgid "Edit Review" -msgstr "" +msgstr "Redigera recension" #: app/templates/packages/view.html:305 msgid "You can't review your own package." -msgstr "" +msgstr "Du kan inte recensera ditt egna paket." #: app/templates/packages/view.html:321 msgid "Used By" -msgstr "" +msgstr "Används Av" #: app/templates/packages/view.html:327 msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Innehåll" #: app/templates/packages/view.html:329 app/templates/packages/view.html:383 msgid "View content for game" -msgstr "" +msgstr "Visa innehåll för spel" #: app/templates/packages/view.html:343 msgid "Package may be outdated" -msgstr "" +msgstr "Paket kan möjligtvis vara föråldrad" #: app/templates/packages/view.html:350 msgid "Only visible to the author and Editors." -msgstr "" +msgstr "Endast synlig för skaparen och Redigerare." #: app/templates/packages/view.html:367 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Varning" #: app/templates/packages/view.html:373 msgid "Like this package? Help support its development by making a donation" -msgstr "" +msgstr "Gillar du detta paket? Donera för att stödja utvecklingen" #: app/templates/packages/view.html:376 msgid "Donate now" -msgstr "" +msgstr "Donera nu" #: app/templates/packages/view.html:388 msgid "Dependencies" -msgstr "" +msgstr "Beroenden" #: app/templates/packages/view.html:390 msgid "Required" -msgstr "" +msgstr "Nödvändiga" #: app/templates/packages/view.html:408 msgid "No required dependencies" -msgstr "" +msgstr "Inga nödvändiga beroenden" #: app/templates/packages/view.html:414 msgid "Optional" -msgstr "" +msgstr "Valfri" #: app/templates/packages/view.html:436 msgid "Compatible Games" -msgstr "" +msgstr "Kompatibla Spel" #: app/templates/packages/view.html:444 msgid "No specific game is required" -msgstr "" +msgstr "Inget specifikt spel behövs" #: app/templates/packages/view.html:447 msgid "This is an experimental feature." -msgstr "" +msgstr "Detta är en experimentell funktion." #: app/templates/packages/view.html:448 msgid "Supported games are determined by an algorithm, and may not be correct." msgstr "" +"Kompatibla spel bestäms av en algoritm och kan möjligtvis inte vara korrekt." #: app/templates/packages/view.html:453 msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Information" #: app/templates/packages/view.html:459 msgid "Technical Name" -msgstr "" +msgstr "Tekniskt namn" #: app/templates/packages/view.html:468 #, python-format msgid "%(code_license)s for code,
%(media_license)s for media." -msgstr "" +msgstr "%(code_license)s för kod,
%(media_license)s för media." #: app/templates/packages/view.html:476 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Okänd" #: app/templates/packages/view.html:478 msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "Tillagd" #: app/templates/packages/view.html:492 msgid "Remove myself" -msgstr "" +msgstr "Ta bort mig själv" #: app/templates/packages/view.html:497 msgid "Provides" -msgstr "" +msgstr "Bidrar" #: app/templates/packages/view.html:519 msgid "More" -msgstr "" +msgstr "Mer" #: app/templates/packages/view.html:548 msgid "See audit log" -msgstr "" +msgstr "Visa auditeringslogg" #: app/templates/report/index.html:19 msgid "What are you reporting? Why are you reporting it?" -msgstr "" +msgstr "Vad rapporterar du? Varför rapporterar du den?" #: app/templates/report/index.html:23 msgid "Reports will be shared with ContentDB staff." -msgstr "" +msgstr "Rapporter kommer delas med ContentDB-personal." #: app/templates/report/index.html:25 msgid "Only the admin will be able to see who made the report." -msgstr "" +msgstr "Endast administratören kan se vem gjorde rapporten." #: app/templates/report/index.html:29 msgid "" "Found a bug? Please report on the package's issue tracker or in a thread " "instead." msgstr "" +"Har du hittat en bugg? Var snäll och rapportera den på paketets buggtracker " +"eller i en tråd istället." #: app/templates/tasks/view.html:5 msgid "Task Failed" -msgstr "" +msgstr "Uppgift misslyckades" #: app/templates/tasks/view.html:7 msgid "Working…" -msgstr "" +msgstr "Arbetar…" #: app/templates/tasks/view.html:26 msgid "Reload the page to check for updates." -msgstr "" +msgstr "Ladda om sidan för att kontrollera efter uppdateringar." #: app/templates/threads/delete_reply.html:4 #, python-format msgid "Delete reply by %(username)s in %(title)s " -msgstr "" +msgstr "Ta bort svar av %(username)s i %(title)s " #: app/templates/threads/delete_reply.html:16 #: app/templates/threads/delete_thread.html:16 #: app/templates/users/delete.html:13 msgid "Deleting is permanent" -msgstr "" +msgstr "Borttagning är permanent" #: app/templates/threads/delete_thread.html:4 #, python-format msgid "Delete \"%(title)s\" by %(author)s" -msgstr "" +msgstr "Ta bort \"%(title)s\" av %(author)s" #: app/templates/threads/edit_reply.html:4 #: app/templates/threads/edit_reply.html:8 msgid "Edit reply" -msgstr "" +msgstr "Redigera svar" #: app/templates/threads/new.html:4 msgid "New Thread" -msgstr "" +msgstr "Ny tråd" #: app/templates/threads/new.html:12 msgid "" "If the package shouldn't be on CDB (eg: if it doesn't work at all), then " "you can let us know here." msgstr "" +"Om paketet inte borde finnas på CDB (t.ex. om den över huvudtaget inte " +"fungerar), kan du berätta det här." #: app/templates/threads/new.html:40 msgid "" "Only you, the package author, and users of Approver rank and above can " "read private threads." msgstr "" +"Endast du, paketskaparen, och användare av Godkännarrang och högre kan läsa " +"privata trådar." #: app/templates/threads/user_comments.html:9 #: app/templates/threads/user_comments.html:13 #, python-format msgid "Comments by %(user)s" -msgstr "" +msgstr "Kommentarer av %(user)s" #: app/templates/threads/user_comments.html:46 #, python-format msgid "Reply to %(title)s" -msgstr "" +msgstr "Svar till %(title)s" #: app/templates/threads/view.html:36 msgid "Subscribe" -msgstr "" +msgstr "Prenumerera" #: app/templates/threads/view.html:45 msgid "Convert to Thread" -msgstr "" +msgstr "Konvertera till tråd" #: app/templates/threads/view.html:52 msgid "Unlock" -msgstr "" +msgstr "Lås upp" #: app/templates/threads/view.html:57 msgid "Lock" -msgstr "" +msgstr "Lås" #: app/templates/threads/view.html:90 msgid "" "This thread is only visible to its creator, the package owner, and users " "of Approver rank or above." msgstr "" +"Den här tråden är endast synlig för skaparen, paketägaren, och användare med " +"godkännarrang eller över." #: app/templates/todo/editor.html:4 app/templates/todo/todo_base.html:17 msgid "Editor Work Queue" -msgstr "" +msgstr "Redigerararbetskö" #: app/templates/todo/editor.html:8 msgid "Approval Queue" -msgstr "" +msgstr "Godkännarkö" #: app/templates/todo/editor.html:15 msgid "Approve All" -msgstr "" +msgstr "Godkänn alla" #: app/templates/todo/editor.html:33 msgid "No screenshots need approval." -msgstr "" +msgstr "Inga skärmdumpar behöver godkännande." #: app/templates/todo/editor.html:65 app/templates/todo/editor.html:183 msgid "No packages need approval." -msgstr "" +msgstr "Inga paket behöver godkännande." #: app/templates/todo/editor.html:80 msgid "Importing" -msgstr "" +msgstr "Importerar" #: app/templates/todo/editor.html:90 msgid "No releases need approval." -msgstr "" +msgstr "Inga utsläpp behöver godkännande." #: app/templates/todo/editor.html:100 msgid "All done!" -msgstr "" +msgstr "Färdig!" #: app/templates/todo/editor.html:105 app/templates/todo/editor.html:107 msgid "License Needed" -msgstr "" +msgstr "Licens krävs" #: app/templates/todo/editor.html:127 msgid "Tag Packages" -msgstr "" +msgstr "Tagga paket" #: app/templates/todo/editor.html:130 #, python-format msgid "%(total_to_tag)d / %(total_packages)d packages don't have any tags." -msgstr "" +msgstr "%(total_to_tag)d / %(total_packages)d paket har inga taggar." #: app/templates/todo/editor.html:140 msgid "View Tags" -msgstr "" +msgstr "Visa taggar" #: app/templates/todo/editor.html:147 msgid "Unfulfilled Dependencies" -msgstr "" +msgstr "Ouppfyllda beroenden" #: app/templates/todo/editor.html:151 msgid "Meta packages that have hard dependers, but no packages providing them." msgstr "" +"Metapaket som har hårda beroenden på den, men inga paket som bidrar dem." #: app/templates/todo/outdated.html:4 msgid "All Outdated packages" -msgstr "" +msgstr "Alla föråldrade paket" #: app/templates/todo/outdated.html:12 app/templates/todo/outdated.html:16 msgid "Minetest-Mods org only" -msgstr "" +msgstr "Endast Minetest-Mods org" #: app/templates/todo/outdated.html:24 app/templates/todo/topics.html:12 msgid "Sort by date" -msgstr "" +msgstr "Sortera efter datum" #: app/templates/todo/outdated.html:28 msgid "Sort by score" -msgstr "" +msgstr "Sortera efter poäng" #: app/templates/todo/tags.html:4 app/templates/todo/todo_base.html:29 msgid "Package Tags" -msgstr "" +msgstr "Pakettaggar" #: app/templates/todo/tags.html:23 app/templates/todo/tags.html:27 msgid "Missing tags only" -msgstr "" +msgstr "Endast borttappade taggar" #: app/templates/todo/tags.html:31 msgid "Edit Tags" -msgstr "" +msgstr "Redigera taggar" #: app/templates/todo/todo_base.html:11 app/templates/todo/user.html:4 #, python-format msgid "%(username)s's to do list" -msgstr "" +msgstr "%(username)ss att-göra lista" #: app/templates/todo/todo_base.html:23 msgid "All Outdated Packages" -msgstr "" +msgstr "Alla föråldrade paket" #: app/templates/todo/topics.html:16 msgid "Sort by name" -msgstr "" +msgstr "Sortera efter namn" #: app/templates/todo/topics.html:20 msgid "Sort by views" -msgstr "" +msgstr "Sortera efter visningar" #: app/templates/todo/topics.html:29 msgid "Paginated list" -msgstr "" +msgstr "Paginerad lista" #: app/templates/todo/topics.html:34 msgid "Unlimited list" -msgstr "" +msgstr "Obegränsad lista" #: app/templates/todo/topics.html:41 msgid "Show discarded topics" -msgstr "" +msgstr "Visa bortkastade trådar" #: app/templates/todo/topics.html:43 msgid "Hide discarded topics" -msgstr "" +msgstr "Göm bortkastade trådar" #: app/templates/todo/topics.html:49 msgid "Topics to be Added" -msgstr "" +msgstr "Ämnen att läggas till" #: app/templates/todo/user.html:9 msgid "Misc To do" -msgstr "" +msgstr "Misc. att-göra" #: app/templates/todo/user.html:13 msgid "Enable email notifications" -msgstr "" +msgstr "Aktivera mejlnotifikationer" #: app/templates/todo/user.html:18 msgid "Unapproved Packages Needing Action"