Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 100.0% (929 of 929 strings)

Co-authored-by: JUST PLAYING <aryadhisuma@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/id/
Translation: Minetest/ContentDB
This commit is contained in:
JUST PLAYING 2024-02-27 14:02:20 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent e4776f9e93
commit d37d275f10
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-30 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 21:06+0000\n"
"Last-Translator: Muhammad Rifqi Priyo Susanto "
"<muhammadrifqipriyosusanto@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-05 14:21+0000\n"
"Last-Translator: JUST PLAYING <aryadhisuma@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
"contentdb/id/>\n"
"Language: id\n"
"Language-Team: Indonesian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/id/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: app/__init__.py:123
@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Pribadi"
#: app/blueprints/collections/__init__.py:83
msgid "Pinned to my profile"
msgstr ""
msgstr "Disematkan ke profil saya"
#: app/blueprints/collections/__init__.py:155
msgid "A collection with a similar title already exists"
@ -152,15 +152,15 @@ msgstr "Deskripsi"
#: app/blueprints/oauth/__init__.py:170
msgid "Redirect URL"
msgstr ""
msgstr "URL Pengalihan"
#: app/blueprints/oauth/__init__.py:171
msgid "App Type"
msgstr ""
msgstr "Jenis Aplikasi"
#: app/blueprints/oauth/__init__.py:257
msgid "Revoked all user tokens"
msgstr ""
msgstr "Mencabut semua token pengguna"
#: app/blueprints/packages/__init__.py:32
#: app/templates/packages/create_edit.html:29
@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Jenis"
#: app/blueprints/packages/packages.py:254
msgid "Title (Human-readable)"
msgstr "Judul (Dibaca Manusia)"
msgstr "Judul (Dapat Dibaca Manusia)"
#: app/blueprints/packages/packages.py:255
#: app/blueprints/packages/packages.py:617
@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Token API"
#: app/blueprints/users/settings.py:59 app/templates/oauth/list_clients.html:10
msgid "OAuth2 Applications"
msgstr ""
msgstr "Aplikasi OAuth2"
#: app/blueprints/users/settings.py:66 app/templates/users/modtools.html:4
#: app/templates/users/modtools.html:8 app/templates/users/profile.html:44
@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr "Terlalu banyak permintaan. Harap tunggu sebelum mencoba lagi"
#: app/logic/screenshots.py:34
msgid "a PNG, JPEG, or WebP image file"
msgstr ""
msgstr "Sebuah file gambar PNG, JPEG, atau WebP"
#: app/logic/screenshots.py:51
#, python-format
@ -1503,11 +1503,11 @@ msgstr "Buat Token API"
#: app/templates/api/create_edit_token.html:25
#, python-format
msgid "This token was created by the application '%(title)s' by %(author)s."
msgstr ""
msgstr "Token ini dibuat oleh aplikasi '%(title)s' oleh %(author)s."
#: app/templates/api/create_edit_token.html:26
msgid "Click 'Delete' to revoke access."
msgstr ""
msgstr "Klik 'Hapus' untuk mencabut akses."
#: app/templates/api/create_edit_token.html:30
msgid "API Tokens allow scripts to act on your behalf."
@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "Dokumentasi API"
#: app/templates/api/list_tokens.html:17
msgid "Application"
msgstr ""
msgstr "Aplikasi"
#: app/templates/api/list_tokens.html:24
msgid "No tokens created"
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgstr "Pengguna tidak akan dialihkan ketika menuju ke URL lama"
#: app/templates/collections/create_edit.html:46
msgid "This requires the collection to be public"
msgstr ""
msgstr "Hal ini mengharuskan koleksi tersebut bersifat publik"
#: app/templates/collections/create_edit.html:61
#: app/templates/threads/user_comments.html:79
@ -2262,42 +2262,42 @@ msgstr "Pemberitahuan Penyunting/Penyetuju"
#: app/templates/oauth/authorize.html:4
#, python-format
msgid "Authorize %(title)s"
msgstr ""
msgstr "Otorisasi %(title)s"
#: app/templates/oauth/authorize.html:35
#, python-format
msgid "wants to access your %(name)s account"
msgstr ""
msgstr "ingin mengakses %(name)s akun anda"
#: app/templates/oauth/authorize.html:46
msgid "Verified application"
msgstr ""
msgstr "Aplikasi terverifikasi"
#: app/templates/oauth/authorize.html:49
msgid "ContentDB trusts this application"
msgstr ""
msgstr "ContentDB mempercayai aplikasi ini"
#: app/templates/oauth/authorize.html:60
msgid "Public data only"
msgstr ""
msgstr "Hanya untuk Data Publik"
#: app/templates/oauth/authorize.html:63
msgid "Read-only access to your public data"
msgstr ""
msgstr "Akses hanya untuk baca ke data publik anda"
#: app/templates/oauth/authorize.html:76
msgid "Authorize"
msgstr ""
msgstr "Mengizinkan"
#: app/templates/oauth/authorize.html:85
#, python-format
msgid "About %(title)s"
msgstr ""
msgstr "Tentang %(title)s"
#: app/templates/oauth/authorize.html:91
#: app/templates/oauth/create_edit.html:26
msgid "Application isn't approved yet"
msgstr ""
msgstr "Permohonan aplikasi belum disetujui"
#: app/templates/oauth/authorize.html:93
#: app/templates/oauth/create_edit.html:28
@ -2305,54 +2305,58 @@ msgid ""
"To allow users other than yourself to log in, you'll need to contact "
"ContentDB staff and ask them to approve your app."
msgstr ""
"Untuk mengizinkan pengguna selain anda masuk, Anda harus menghubungi staf "
"ContentDB dan meminta mereka menyetujui aplikasi Anda."
#: app/templates/oauth/create_edit.html:7
msgid "Create OAuth Client"
msgstr ""
msgstr "Buat Klien OAuth"
#: app/templates/oauth/create_edit.html:36
#, python-format
msgid "Your application has %(count)d users"
msgstr ""
msgstr "Aplikasi anda memiliki %(count)d pengguna"
#: app/templates/oauth/create_edit.html:37
msgid "Revoke all user tokens"
msgstr ""
msgstr "Cabut semua token pengguna"
#: app/templates/oauth/create_edit.html:51
msgid ""
"You must keep the secret safe. If you are unable, set the app type to "
"'client-side'."
msgstr ""
"Anda harus menjaga rahasianya tetap aman. Jika Anda tidak bisa, ketik setel "
"aplikasi ke 'sisi-klien'(client-side)."
#: app/templates/oauth/create_edit.html:56
msgid "Example Authorize URL"
msgstr ""
msgstr "Contoh Otorisasi URL"
#: app/templates/oauth/create_edit.html:68
msgid "Shown to users when you request access to their account"
msgstr ""
msgstr "Ditampilkan kepada pengguna saat anda meminta akses ke akun mereka"
#: app/templates/oauth/create_edit.html:70
msgid "Where will you store your client_secret?"
msgstr ""
msgstr "Dimana anda akan menyimpan rahasia_klien(client_secret) anda?"
#: app/templates/oauth/list_clients.html:4
#, python-format
msgid "OAuth2 Applications | %(username)s"
msgstr ""
msgstr "Aplikasi OAuth2 | %(username)s"
#: app/templates/oauth/list_clients.html:9
msgid "OAuth2 Documentation"
msgstr ""
msgstr "Dokumentasi OAuth2"
#: app/templates/oauth/list_clients.html:16
msgid "Unpublished"
msgstr ""
msgstr "Tidak diterbitkan"
#: app/templates/oauth/list_clients.html:22
msgid "No applications created"
msgstr ""
msgstr "Tidak ada aplikasi yang dibuat"
#: app/templates/packages/alias_create_edit.html:4
msgid "Alias"
@ -2783,6 +2787,7 @@ msgstr "Versi Minetest yang didukung"
#, python-format
msgid "Are you sure your package doesn't work on versions after %(version)s?"
msgstr ""
"Apakah Anda yakin paket Anda tidak berfungsi pada versi setelah %(version)s?"
#: app/templates/packages/release_edit.html:62
#: app/templates/packages/release_new.html:77
@ -2790,6 +2795,8 @@ msgid ""
"Only set the maximum version if you know that it doesn't work on newer "
"Minetest versions."
msgstr ""
"Hanya tetapkan versi maksimum jika anda tahu bahwa itu tidak berfungsi pada "
"versi Minetest yang lebih baru."
#: app/templates/packages/release_edit.html:63
#: app/templates/packages/release_new.html:78
@ -2797,6 +2804,8 @@ msgid ""
"Don't set the maximum version just because you haven't tested it on newer"
" versions."
msgstr ""
"Jangan setel versi maksimum hanya karena anda belum mengujinya pada versi "
"yang lebih baru."
#: app/templates/packages/release_edit.html:67
#: app/templates/packages/release_new.html:88
@ -3011,6 +3020,8 @@ msgid ""
"Total storage usage is %(total_size)d MB (releases %(release_size)d MB, "
"screenshots %(screenshot_size)d MB)"
msgstr ""
"Total penggunaan penyimpanan adalah %(total_size)d MB (rilis %(release_size)"
"d MB, tangkapan layar %(screenshot_size)d MB)"
#: app/templates/packages/remove.html:9
#, python-format
@ -3043,12 +3054,12 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/remove.html:28
msgid "and"
msgstr ""
msgstr "dan"
#: app/templates/packages/remove.html:34
#, python-format
msgid "Removing this package will break the following mods: %(names)s"
msgstr ""
msgstr "Menghapus paket ini akan merusak mod berikut: %(names)s"
#: app/templates/packages/remove.html:41
msgid "Reason"
@ -4192,7 +4203,7 @@ msgstr "GitHub"
#: app/templates/users/modtools.html:12
msgid "Storage"
msgstr ""
msgstr "Penyimpanan"
#: app/templates/users/modtools.html:20
#, python-format
@ -4200,11 +4211,13 @@ msgid ""
"Total storage usage is %(total_size)d MB (releases %(release_size)d MB, "
"screenshots %(screenshot_size)d MB)."
msgstr ""
"Total penggunaan penyimpanan adalah %(total_size)d MB (rilis %(release_size)"
"d MB, tangkapan layar %(screenshot_size)d MB)."
#: app/templates/users/modtools.html:23
#, python-format
msgid "%(releases)d releases and %(screenshots)d screenshots."
msgstr ""
msgstr "%(releases)d rilis dan %(screenshots)d tangkapan layar."
#: app/templates/users/modtools.html:28
msgid "Edit Account"
@ -4845,4 +4858,3 @@ msgstr ""
#~ msgid "a PNG or JPG image file"
#~ msgstr "sebuah berkas citra PNG atau JPG"