mirror of
https://github.com/minetest/contentdb.git
synced 2025-01-03 19:57:29 +01:00
Translated using Weblate (Malay)
Currently translated at 100.0% (727 of 727 strings) Co-authored-by: Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat Yasuyoshi <translation@mnh48.moe> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/ms/ Translation: Minetest/ContentDB
This commit is contained in:
parent
bdd3ab4360
commit
e3326aa0f1
@ -8,16 +8,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-26 03:09+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-26 03:09+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-23 17:15+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-26 22:42+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat "
|
"Last-Translator: Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat "
|
||||||
"Yasuyoshi <translation@mnh48.moe>\n"
|
"Yasuyoshi <translation@mnh48.moe>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/"
|
||||||
|
"ms/>\n"
|
||||||
"Language: ms\n"
|
"Language: ms\n"
|
||||||
"Language-Team: Malay "
|
|
||||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/ms/>\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
|
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/__init__.py:102
|
#: app/__init__.py:102
|
||||||
@ -195,7 +196,7 @@ msgstr "ID Topik Forum"
|
|||||||
|
|
||||||
#: app/blueprints/packages/packages.py:253
|
#: app/blueprints/packages/packages.py:253
|
||||||
msgid "Video URL"
|
msgid "Video URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "URL Video"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/blueprints/packages/packages.py:271
|
#: app/blueprints/packages/packages.py:271
|
||||||
msgid "Unable to find that user"
|
msgid "Unable to find that user"
|
||||||
@ -926,6 +927,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Screenshot is too small, it should be at least %(width)s by %(height)s "
|
"Screenshot is too small, it should be at least %(width)s by %(height)s "
|
||||||
"pixels"
|
"pixels"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Tangkap layar terlalu kecil, ia mestilah sekurang-kurangnya "
|
||||||
|
"%(width)sx%(height)s piksel"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/logic/uploads.py:52
|
#: app/logic/uploads.py:52
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -1949,7 +1952,7 @@ msgstr "Petua: tampalkan URL topik forum"
|
|||||||
|
|
||||||
#: app/templates/packages/create_edit.html:120
|
#: app/templates/packages/create_edit.html:120
|
||||||
msgid "YouTube videos will be shown in an embed."
|
msgid "YouTube videos will be shown in an embed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Video YouTube akan dipaparkan dalam benaman."
|
||||||
|
|
||||||
#: app/templates/packages/edit_maintainers.html:4
|
#: app/templates/packages/edit_maintainers.html:4
|
||||||
msgid "Edit Maintainers"
|
msgid "Edit Maintainers"
|
||||||
@ -2361,6 +2364,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"The recommended resolution is 1920x1080, and screenshots must be at least"
|
"The recommended resolution is 1920x1080, and screenshots must be at least"
|
||||||
" %(width)dx%(height)d."
|
" %(width)dx%(height)d."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Resolusi yang digalakkan ialah 1920x1080, dan tangkap layar mestilah "
|
||||||
|
"sekurang-kurangnya %(width)dx%(height)d."
|
||||||
|
|
||||||
#: app/templates/packages/screenshots.html:11
|
#: app/templates/packages/screenshots.html:11
|
||||||
msgid "Add Image"
|
msgid "Add Image"
|
||||||
@ -2372,15 +2377,15 @@ msgstr "Tangkap layar paling atas akan digunakan sebagai imej kenit pakej."
|
|||||||
|
|
||||||
#: app/templates/packages/screenshots.html:39 app/templates/todo/user.html:77
|
#: app/templates/packages/screenshots.html:39 app/templates/todo/user.html:77
|
||||||
msgid "Way too small"
|
msgid "Way too small"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Terlalu kecil sangat"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/templates/packages/screenshots.html:43 app/templates/todo/user.html:80
|
#: app/templates/packages/screenshots.html:43 app/templates/todo/user.html:80
|
||||||
msgid "Too small"
|
msgid "Too small"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kecil sangat"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/templates/packages/screenshots.html:47 app/templates/todo/user.html:83
|
#: app/templates/packages/screenshots.html:47 app/templates/todo/user.html:83
|
||||||
msgid "Not HD"
|
msgid "Not HD"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bukan HD"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/templates/packages/screenshots.html:53
|
#: app/templates/packages/screenshots.html:53
|
||||||
msgid "Awaiting approval"
|
msgid "Awaiting approval"
|
||||||
@ -2400,11 +2405,11 @@ msgstr "Perubahan tertib memerlukan JavaScript."
|
|||||||
|
|
||||||
#: app/templates/packages/screenshots.html:100
|
#: app/templates/packages/screenshots.html:100
|
||||||
msgid "Videos"
|
msgid "Videos"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Video"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/templates/packages/screenshots.html:102
|
#: app/templates/packages/screenshots.html:102
|
||||||
msgid "You can set a video on the Edit Details page"
|
msgid "You can set a video on the Edit Details page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Anda boleh tetapkan video di halaman Edit Maklumat"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/templates/packages/share.html:10
|
#: app/templates/packages/share.html:10
|
||||||
msgid "Links"
|
msgid "Links"
|
||||||
@ -2485,21 +2490,21 @@ msgstr "Muat Turun"
|
|||||||
#: app/templates/packages/view.html:43
|
#: app/templates/packages/view.html:43
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Minetest %(min)s - %(max)s"
|
msgid "Minetest %(min)s - %(max)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Minetest %(min)s - %(max)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/templates/packages/view.html:45
|
#: app/templates/packages/view.html:45
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "For Minetest %(min)s and above"
|
msgid "For Minetest %(min)s and above"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Untuk Minetest %(min)s dan ke atas"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/templates/packages/view.html:47
|
#: app/templates/packages/view.html:47
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Minetest %(max)s and below"
|
msgid "Minetest %(max)s and below"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Untuk Minetest %(max)s dan ke bawah"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/templates/packages/view.html:67
|
#: app/templates/packages/view.html:67
|
||||||
msgid "How do I install this?"
|
msgid "How do I install this?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bagaimana untuk pasangkan ini?"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/templates/packages/view.html:73
|
#: app/templates/packages/view.html:73
|
||||||
msgid "No downloads available"
|
msgid "No downloads available"
|
||||||
@ -2911,19 +2916,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: app/templates/todo/user.html:68
|
#: app/templates/todo/user.html:68
|
||||||
msgid "Small Screenshots"
|
msgid "Small Screenshots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tangkap Layar Kecil"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/templates/todo/user.html:71
|
#: app/templates/todo/user.html:71
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"These packages have screenshots that are too small, and should be "
|
"These packages have screenshots that are too small, and should be "
|
||||||
"replaced."
|
"replaced."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Pakej-pakej ini mempunyai tangkap layar yang terlalu kecil, dan patut "
|
||||||
|
"digantikan."
|
||||||
|
|
||||||
#: app/templates/todo/user.html:72
|
#: app/templates/todo/user.html:72
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Red and orange are screenshots below the limit, and grey screenshots are "
|
"Red and orange are screenshots below the limit, and grey screenshots are "
|
||||||
"below the recommended resolution."
|
"below the recommended resolution."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Yang warna merah dan jingga itu tangkap layar di bawah had minimum, manakala "
|
||||||
|
"yang kelabu itu tangkap layar di bawah resolusi yang digalakkan."
|
||||||
|
|
||||||
#: app/templates/todo/user.html:127
|
#: app/templates/todo/user.html:127
|
||||||
msgid "See All"
|
msgid "See All"
|
||||||
@ -3451,18 +3460,20 @@ msgid ""
|
|||||||
"This will blacklist an email address, preventing ContentDB from ever "
|
"This will blacklist an email address, preventing ContentDB from ever "
|
||||||
"sending emails to it - including password resets."
|
"sending emails to it - including password resets."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ini akan menyenaraihitamkan alamat e-mel, mencegah ContentDB daripada "
|
||||||
|
"menghantar sebarang e-mel kepadanya - termasuk penetapan semula kata laluan."
|
||||||
|
|
||||||
#: app/templates/users/unsubscribe.html:20
|
#: app/templates/users/unsubscribe.html:20
|
||||||
msgid "Please enter the email address you wish to blacklist."
|
msgid "Please enter the email address you wish to blacklist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sila masukkan alamat e-mel yang anda ingin senaraihitamkan."
|
||||||
|
|
||||||
#: app/templates/users/unsubscribe.html:21
|
#: app/templates/users/unsubscribe.html:21
|
||||||
msgid "You will then need to confirm the email"
|
msgid "You will then need to confirm the email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kemudian anda perlu mengesahkan e-mel tersebut"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/templates/users/unsubscribe.html:33
|
#: app/templates/users/unsubscribe.html:33
|
||||||
msgid "You may now unsubscribe."
|
msgid "You may now unsubscribe."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kini anda boleh buang langganan."
|
||||||
|
|
||||||
#: app/templates/users/unsubscribe.html:40
|
#: app/templates/users/unsubscribe.html:40
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -3470,6 +3481,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Unsubscribing may prevent you from being able to sign into the account "
|
"Unsubscribing may prevent you from being able to sign into the account "
|
||||||
"'%(display_name)s'"
|
"'%(display_name)s'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Membuang langganan boleh menghalang anda daripada log masuk ke akaun "
|
||||||
|
"'%(display_name)s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/templates/users/unsubscribe.html:44
|
#: app/templates/users/unsubscribe.html:44
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -3477,14 +3490,18 @@ msgid ""
|
|||||||
"essential system emails.\n"
|
"essential system emails.\n"
|
||||||
"\t\t\t\t\tConsider editing your email notification preferences instead."
|
"\t\t\t\t\tConsider editing your email notification preferences instead."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"ContentDB tidak akan mampu menghantar e-mel \"terlupa kata laluan\" dan e-"
|
||||||
|
"mel sistem asas yang lain.\n"
|
||||||
|
"\t\t\t\t\tSila pertimbangkan untuk edit keutamaan pemberitahuan e-mel "
|
||||||
|
"menggantikan ini."
|
||||||
|
|
||||||
#: app/templates/users/unsubscribe.html:50
|
#: app/templates/users/unsubscribe.html:50
|
||||||
msgid "You won't be able to use this email with ContentDB anymore."
|
msgid "You won't be able to use this email with ContentDB anymore."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Anda tidak akan mampu menggunakan e-mel ini dengan ContentDB lagi."
|
||||||
|
|
||||||
#: app/templates/users/unsubscribe.html:57
|
#: app/templates/users/unsubscribe.html:57
|
||||||
msgid "Edit Notification Preferences"
|
msgid "Edit Notification Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Edit Keutamaan Pemberitahuan"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/utils/user.py:50
|
#: app/utils/user.py:50
|
||||||
msgid "You have a lot of notifications, you should either read or clear them"
|
msgid "You have a lot of notifications, you should either read or clear them"
|
||||||
@ -3602,4 +3619,3 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ "Pertimbangkan untuk tukar tetapan kemas "
|
#~ "Pertimbangkan untuk tukar tetapan kemas "
|
||||||
#~ "kini untuk cipta terbitan secara "
|
#~ "kini untuk cipta terbitan secara "
|
||||||
#~ "automatik sahaja."
|
#~ "automatik sahaja."
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user