Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 24.3% (217 of 891 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 20.0% (179 of 891 strings)

Co-authored-by: Jun Nogata <nogajun@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/ja/
Translation: Minetest/ContentDB
This commit is contained in:
Jun Nogata 2023-12-27 01:11:33 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent fc13f70813
commit e887f93427
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

@ -8,15 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 22:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 12:04+0000\n"
"Last-Translator: 古銭マニア <kosennotaku128@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-16 10:05+0000\n"
"Last-Translator: Jun Nogata <nogajun@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
"contentdb/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Language-Team: Japanese "
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/ja/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: app/__init__.py:122
@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "BANされた:"
#: app/__init__.py:124
msgid "You have been banned."
msgstr "出入り禁止にされました。"
msgstr "BANされました。"
#: app/querybuilder.py:38 app/templates/admin/tags/list.html:38
#: app/templates/admin/warnings/list.html:28
@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "%(delta)s秒前"
#: app/blueprints/api/endpoints.py:928
msgid "Spotlight"
msgstr ""
msgstr "注目作"
#: app/blueprints/api/endpoints.py:940 app/templates/index.html:127
msgid "Top Games"
@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "人気のテクスチャパック"
#: app/blueprints/api/endpoints.py:955 app/templates/index.html:163
#: app/templates/packages/game_hub.html:60
msgid "Highest Reviewed"
msgstr "高評価のパッケージ"
msgstr "高評価のレビュー"
#: app/blueprints/api/endpoints.py:960 app/templates/index.html:113
#: app/templates/packages/game_hub.html:32
@ -188,7 +189,7 @@ msgstr "スクリーンショット"
#: app/templates/packages/edit_maintainers.html:8
#: app/templates/packages/view.html:605
msgid "Maintainers"
msgstr "保守担当"
msgstr "メンテナー"
#: app/blueprints/packages/__init__.py:52 app/templates/base.html:159
#: app/templates/packages/audit.html:4
@ -207,7 +208,7 @@ msgstr "共有とバッジ"
#: app/blueprints/packages/__init__.py:67
msgid "Remove / Unpublish"
msgstr ""
msgstr "削除 / 非公開"
#: app/blueprints/packages/__init__.py:75
#: app/templates/packages/game_support.html:4
@ -257,7 +258,7 @@ msgstr "短い説明(プレーンテキスト)"
#: app/blueprints/packages/packages.py:258 app/templates/packages/view.html:597
msgid "Maintenance State"
msgstr "保守状態"
msgstr "メンテナンス状態"
#: app/blueprints/packages/packages.py:260 app/templates/admin/tags/list.html:4
#: app/templates/admin/tags/list.html:10 app/templates/todo/tags.html:38
@ -302,7 +303,7 @@ msgstr "動画URL"
#: app/blueprints/packages/packages.py:272
msgid "Donate URL"
msgstr "URLを寄付"
msgstr "寄付受付URL"
#: app/blueprints/packages/packages.py:278
msgid "_game is not an allowed name"
@ -356,7 +357,7 @@ msgstr "メンテナー(複数の場合、カンマで区切る)"
#: app/blueprints/packages/packages.py:523
msgid "You don't have permission to edit maintainers"
msgstr "保守担当を編集する権限がありません。"
msgstr "メンテナーを編集する権限がありません"
#: app/blueprints/packages/packages.py:573
msgid "You are not a maintainer"
@ -413,13 +414,13 @@ msgstr ""
#: app/blueprints/packages/releases.py:69
#: app/blueprints/packages/releases.py:193
msgid "Minimum Minetest Version"
msgstr "Minetest最低バージョン"
msgstr "最低Minetestバージョン"
#: app/blueprints/packages/releases.py:59
#: app/blueprints/packages/releases.py:71
#: app/blueprints/packages/releases.py:196
msgid "Maximum Minetest Version"
msgstr "Minetest最高バージョン"
msgstr "最高Minetestバージョン"
#: app/blueprints/packages/releases.py:66
#: app/templates/packages/release_edit.html:23
@ -474,7 +475,7 @@ msgstr ""
#: app/blueprints/packages/releases.py:252
msgid "Branch name"
msgstr ""
msgstr "ブランチ名"
#: app/blueprints/packages/releases.py:253
#: app/templates/packages/update_config.html:38
@ -518,7 +519,7 @@ msgstr "コメント"
#: app/blueprints/packages/reviews.py:46
msgid "Rating"
msgstr ""
msgstr "レーティング"
#: app/blueprints/packages/reviews.py:47 app/templates/macros/reviews.html:119
#: app/templates/macros/reviews.html:173
@ -528,7 +529,7 @@ msgstr "はい"
#: app/blueprints/packages/reviews.py:47 app/templates/macros/reviews.html:124
#: app/templates/macros/reviews.html:177
msgid "Neutral"
msgstr ""
msgstr "中立"
#: app/blueprints/packages/reviews.py:47 app/templates/macros/reviews.html:129
#: app/templates/macros/reviews.html:181
@ -660,7 +661,7 @@ msgstr "メールアドレスまたはパスワードが違います"
#: app/blueprints/users/account.py:52
#, python-format
msgid "User %(username)s does not exist"
msgstr "ユーザー %(username)s 存在しません"
msgstr "ユーザー %(username)s 存在しません"
#: app/blueprints/users/account.py:55
msgid "Incorrect password. Did you set one?"
@ -687,7 +688,8 @@ msgstr "ユーザー名"
msgid ""
"Only alphabetic letters (A-Za-z), numbers (0-9), underscores (_), minuses"
" (-), and periods (.) allowed"
msgstr ""
msgstr "半角アルファベット(A-Za-z)、数字(0-9)、アンダースコア(_)、マイナス(-)、ピリオ"
"ド(.)のみ利用できます"
#: app/blueprints/users/account.py:104 app/blueprints/users/account.py:186
#: app/blueprints/users/account.py:222 app/blueprints/users/account.py:373
@ -714,7 +716,7 @@ msgstr "CAPTCHAの答えが違います"
#: app/blueprints/users/account.py:117
msgid "Username is invalid"
msgstr "ユーザー名が無効です"
msgstr "無効なユーザー名です"
#: app/blueprints/users/account.py:128
msgid "An account already exists for that username but hasn't been claimed yet."
@ -738,7 +740,8 @@ msgstr ""
#: app/blueprints/users/account.py:148 app/blueprints/users/account.py:252
#: app/blueprints/users/settings.py:167
msgid "That email address has been unsubscribed/blacklisted, and cannot be used"
msgstr ""
msgstr "そのメールアドレスは、購読停止/ブラックリストに登録されているので使用できませ"
"ん"
#: app/blueprints/users/account.py:187
msgid "Reset Password"
@ -758,23 +761,23 @@ msgstr "パスワードの確認"
#: app/blueprints/users/account.py:225 app/blueprints/users/account.py:233
msgid "Passwords must match"
msgstr ""
msgstr "パスワードは同じ必要があります"
#: app/blueprints/users/account.py:230
msgid "Old password"
msgstr ""
msgstr "古いパスワード"
#: app/blueprints/users/account.py:241
msgid "Passwords do not match"
msgstr ""
msgstr "パスワードが一致しません"
#: app/blueprints/users/account.py:272 app/blueprints/users/account.py:276
msgid "Your password has been changed successfully."
msgstr ""
msgstr "パスワードの変更が完了しました。"
#: app/blueprints/users/account.py:291
msgid "Old password is incorrect"
msgstr ""
msgstr "古いパスワードと一致しません"
#: app/blueprints/users/account.py:319
msgid "Unknown verification token!"
@ -782,11 +785,11 @@ msgstr ""
#: app/blueprints/users/account.py:325
msgid "Token has expired"
msgstr ""
msgstr "トークンの有効期限が切れました"
#: app/blueprints/users/account.py:339
msgid "Another user is already using that email"
msgstr ""
msgstr "ほかのユーザーがそのメールアドレスを使用しています"
#: app/blueprints/users/account.py:342
msgid "Confirmed email change"
@ -794,7 +797,7 @@ msgstr ""
#: app/blueprints/users/account.py:347
msgid "Email address changed"
msgstr ""
msgstr "メールアドレスが変更されました"
#: app/blueprints/users/account.py:348
msgid ""
@ -808,7 +811,7 @@ msgstr ""
#: app/blueprints/users/account.py:374
msgid "Send"
msgstr ""
msgstr "送る"
#: app/blueprints/users/account.py:405
msgid ""
@ -963,11 +966,11 @@ msgstr "APIトークン"
#: app/blueprints/users/settings.py:59 app/templates/users/modtools.html:4
#: app/templates/users/modtools.html:8 app/templates/users/profile.html:44
msgid "Moderator Tools"
msgstr ""
msgstr "モデレーターツール"
#: app/blueprints/users/settings.py:69
msgid "Donation URL"
msgstr "寄付URL"
msgstr "寄付受付URL"
#: app/blueprints/users/settings.py:85 app/blueprints/users/settings.py:92
msgid "A user already has that name"
@ -999,11 +1002,11 @@ msgstr ""
#: app/blueprints/zipgrep/__init__.py:35
msgid "Text to find (regex)"
msgstr ""
msgstr "検索する文字列(正規表現)"
#: app/blueprints/zipgrep/__init__.py:36
msgid "File filter"
msgstr ""
msgstr "ファイルフィルター"
#: app/blueprints/zipgrep/__init__.py:38 app/templates/base.html:60
#: app/templates/todo/tags.html:14
@ -1071,7 +1074,7 @@ msgstr ""
#: app/logic/screenshots.py:34
msgid "a PNG or JPG image file"
msgstr ""
msgstr "PNGまたはJPG画像ファイル"
#: app/logic/screenshots.py:51
#, python-format
@ -1225,7 +1228,7 @@ msgstr "プロフィール"
#: app/templates/base.html:145
msgid "My Collections"
msgstr ""
msgstr "マイコレクション"
#: app/templates/base.html:163
msgid "Admin"
@ -1257,19 +1260,19 @@ msgstr "サインアウト"
#: app/templates/base.html:213
msgid "Help translate ContentDB"
msgstr "ContentDBの翻訳を手伝う"
msgstr "ContentDBの翻訳に協力する"
#: app/templates/base.html:257
msgid "About"
msgstr ""
msgstr "ContentDBについて"
#: app/templates/base.html:258
msgid "Rules"
msgstr ""
msgstr "規範"
#: app/templates/base.html:259
msgid "Policy and Guidance"
msgstr "ポリシーとガイダンス"
msgstr "ポリシーとガイ"
#: app/templates/base.html:260
msgid "API"
@ -1281,25 +1284,25 @@ msgstr "個人情報保護方針"
#: app/templates/base.html:263
msgid "Report / DMCA"
msgstr ""
msgstr "報告 / DMCA"
#: app/templates/base.html:265
msgid "User List"
msgstr ""
msgstr "ユーザー一覧"
#: app/templates/base.html:266 app/templates/packages/view.html:189
#: app/templates/packages/view.html:654 app/templates/threads/list.html:4
msgid "Threads"
msgstr "スレッド"
msgstr "掲示板"
#: app/templates/base.html:267 app/templates/collections/list.html:7
#: app/templates/collections/list.html:26
msgid "Collections"
msgstr ""
msgstr "コレクション"
#: app/templates/base.html:268
msgid "Support Packages"
msgstr ""
msgstr "パッケージを支援"
#: app/templates/base.html:269
msgid "Source Code"
@ -1307,7 +1310,7 @@ msgstr "ソースコード"
#: app/templates/index.html:4
msgid "Welcome"
msgstr ""
msgstr "ようこそ"
#: app/templates/index.html:8
msgid "Welcome to the best place to find Minetest mods, games, and texture packs"
@ -1368,7 +1371,7 @@ msgstr "タグで検索"
#: app/templates/index.html:170
msgid "Recent Positive Reviews"
msgstr "最近の評価レビュー"
msgstr "最近の評価したレビュー"
#: app/templates/index.html:177
#, python-format
@ -1607,7 +1610,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/donate/index.html:46 app/templates/users/profile.html:104
msgid "Donate"
msgstr ""
msgstr "寄付"
#: app/templates/donate/index.html:62
msgid "Based on your reviews / favorites"
@ -2151,7 +2154,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/alias_create_edit.html:4
msgid "Alias"
msgstr ""
msgstr "エイリアス"
#: app/templates/packages/alias_create_edit.html:13
msgid "Back to Aliases"
@ -2210,7 +2213,7 @@ msgstr "パッケージの作成"
#: app/templates/packages/create_edit.html:42
msgid "Have you read the Package Inclusion Policy and Guidance yet?"
msgstr "パッケージを含めるためのポリシーとガイダンスは読まれましたか?"
msgstr "パッケージ投稿ポリシーとガイドはご覧になりましたか?"
#: app/templates/packages/create_edit.html:46
msgid "Read more"
@ -2278,7 +2281,7 @@ msgstr "次へ(自動インポート)"
#: app/templates/packages/create_edit.html:106
msgid "Skip"
msgstr ""
msgstr "スキップ"
#: app/templates/packages/create_edit.html:110
msgid "Importing... (This may take a while)"
@ -3038,7 +3041,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/view.html:442
msgid "Dependencies"
msgstr ""
msgstr "依存関係"
#: app/templates/packages/view.html:462
msgid "No required dependencies"
@ -3046,11 +3049,11 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/view.html:468
msgid "Optional"
msgstr ""
msgstr "オプションMod"
#: app/templates/packages/view.html:501
msgid "Compatible Games"
msgstr ""
msgstr "互換ゲーム"
#: app/templates/packages/view.html:506 app/templates/packages/view.html:526
msgid "No specific game required"
@ -3086,11 +3089,11 @@ msgstr ""
#: app/templates/packages/view.html:578
msgid "Information"
msgstr ""
msgstr "情報"
#: app/templates/packages/view.html:584
msgid "Technical Name"
msgstr ""
msgstr "技術名"
#: app/templates/packages/view.html:593
#, python-format
@ -4000,7 +4003,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/users/stats.html:4
#, python-format
msgid "Statistics for %(display_name)s's packages"
msgstr ""
msgstr "%(display_name)s'のパッケージ統計"
#: app/templates/users/unsubscribe.html:11
msgid ""
@ -4054,19 +4057,19 @@ msgstr ""
#: app/utils/flask.py:150
msgid "All time"
msgstr ""
msgstr "全期間"
#: app/utils/flask.py:151
msgid "Last 7 days"
msgstr ""
msgstr "過去7日間"
#: app/utils/flask.py:152
msgid "Last 30 days"
msgstr ""
msgstr "過去30日間"
#: app/utils/flask.py:153
msgid "Last 90 days"
msgstr ""
msgstr "過去90日間"
#: app/utils/flask.py:154
msgid "Year to date"
@ -4310,4 +4313,3 @@ msgstr ""
#~ msgid "It is recommended that you set a password for your account."
#~ msgstr ""