Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (958 of 958 strings)

Co-authored-by: Wuzzy <Wuzzy@disroot.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/de/
Translation: Minetest/ContentDB
This commit is contained in:
Wuzzy 2024-03-29 16:47:17 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent 15504bae53
commit ebac0df7df
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

@ -8,15 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-23 16:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-04 18:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 06:01+0000\n"
"Last-Translator: Wuzzy <Wuzzy@disroot.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
"contentdb/de/>\n"
"Language: de\n"
"Language-Team: German "
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/de/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: app/__init__.py:137
@ -334,6 +335,8 @@ msgid ""
"You must add an email address to your account and confirm it before you "
"can manage packages"
msgstr ""
"Sie müssen eine E-Mail-Adresse zu ihrem Konto hinzufügen und sie bestätigen, "
"bevor Sie Pakete verwalten können"
#: app/blueprints/packages/packages.py:331
msgid "Unable to find that user"
@ -1113,6 +1116,8 @@ msgid ""
"What games does your package support? Please specify on the supported "
"games page"
msgstr ""
"Welche Spiele werden von Ihrem Paket unterstützt? Bitte geben Sie es auf der "
"Seite für unterstützte Spiele an"
#: app/logic/package_approval.py:126
msgid "Please wait for the license to be added to CDB."
@ -1155,6 +1160,8 @@ msgid ""
"Warning: Forum topic not found. The topic may have been created since the"
" last forum crawl."
msgstr ""
"Achtung: Forenthema nicht gefunden. Es könnte sein, dass das Thema seit dem "
"letzten Foren-Crawl erstellt wurde."
#: app/logic/packages.py:99
msgid ""
@ -1904,7 +1911,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/emails/unable_to_find_account.html:9
msgid "Otherwise, you may need to contact the admin for help."
msgstr ""
msgstr "Ansonsten müssen Sie eventuell den Admin um Hilfe bitten."
#: app/templates/emails/unable_to_find_account.html:12
msgid ""
@ -2016,6 +2023,8 @@ msgstr ""
#: app/templates/macros/package_approval.html:49
msgid "You need to fix the above errors before you can submit for review"
msgstr ""
"Sie müssen die obigen Fehler beheben, bevor Sie es zum Review abschicken "
"können"
#: app/templates/macros/package_approval.html:59
msgid "Package approval thread"
@ -3380,7 +3389,7 @@ msgstr "Content-Meta übersetzen lua_api.md"
#: app/templates/packages/translation.html:30
msgid "Translation template"
msgstr ""
msgstr "Übersetzungsvorlage"
#: app/templates/packages/translation.html:32
#, python-format
@ -3388,6 +3397,8 @@ msgid ""
"To quickly add support for ContentDB package translation, create a file "
"at %(location)s with the following content:"
msgstr ""
"Um schnell Unterstützung für ContentDB-Paketübersetzung zu erhalten, "
"erstellen Sie eine Datei bei %(location)s mit dem folgenden Inhalt:"
#: app/templates/packages/translation.html:43
#, python-format
@ -3671,6 +3682,8 @@ msgstr ""
#: app/templates/report/index.html:16
msgid "Please sign in or contact the admin using the link below."
msgstr ""
"Bitte melden Sie sich an oder kontaktieren Sie den Admin mit dem unten "
"anführten Link."
#: app/templates/report/index.html:34
msgid "What are you reporting? Why are you reporting it?"
@ -4110,7 +4123,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/translate/index.html:65
msgid "How to translate a mod / game"
msgstr ""
msgstr "Wie man ein Mod/Spiel übersetzt"
#: app/templates/translate/index.html:73
msgid "ContentDB"
@ -4565,13 +4578,15 @@ msgstr "Profilbild"
#: app/templates/users/profile_edit.html:27
msgid "Import from forums"
msgstr ""
msgstr "Von Foren importieren"
#: app/templates/users/profile_edit.html:47
msgid ""
"Profile pictures should be square, at least 64x64px, and one of the "
"following formats: jpeg, png, or webp."
msgstr ""
"Profilbilder sollten quadratisch, mindestens 64×64 Pixel groß sein und in "
"eines der folgenden Formate sein: jpeg, png oder webp."
#: app/templates/users/profile_edit.html:51
msgid "Profile Information"
@ -4649,7 +4664,7 @@ msgstr ""
#: app/templates/users/settings_email.html:43
msgid "Disable all"
msgstr ""
msgstr "Alle deaktivieren"
#: app/templates/users/settings_email.html:48
msgid "Event"
@ -5153,4 +5168,3 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please sign in or contact the admin in another way"
#~ msgstr "Bitte einloggen, oder Admin auf eine andere Weise kontaktieren"