Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 79.2% (944 of 1191 strings)

Co-authored-by: y5nw <y5nw@users.noreply.hosted.weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/zh_Hans/
Translation: Minetest/ContentDB
This commit is contained in:
y5nw 2024-08-01 01:32:10 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent 42df276e73
commit ed4d4c67d9
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

@ -8,15 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-23 22:12+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-23 22:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-12 15:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-31 23:32+0000\n"
"Last-Translator: y5nw <y5nw@users.noreply.hosted.weblate.org>\n" "Last-Translator: y5nw <y5nw@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"minetest/contentdb/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) "
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/zh_Hans/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n"
#: app/__init__.py:156 #: app/__init__.py:156
@ -134,13 +135,14 @@ msgstr "修改物品栏界面"
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tags" msgctxt "tags"
msgid "Crafting" msgid "Crafting"
msgstr "评测" msgstr "合成"
#. NOTE: tags: description for crafting #. NOTE: tags: description for crafting
#: app/_translations.py:40 #: app/_translations.py:40
#, fuzzy
msgctxt "tags" msgctxt "tags"
msgid "Big changes to crafting gameplay" msgid "Big changes to crafting gameplay"
msgstr "" msgstr "修改游戏的合成功能"
#. NOTE: tags: title for adventure__rpg #. NOTE: tags: title for adventure__rpg
#: app/_translations.py:42 #: app/_translations.py:42
@ -205,11 +207,12 @@ msgstr "文档"
#. NOTE: tags: description for complex_installation #. NOTE: tags: description for complex_installation
#: app/_translations.py:62 #: app/_translations.py:62
#, fuzzy
msgctxt "tags" msgctxt "tags"
msgid "" msgid ""
"Requires futher installation steps, such as installing LuaRocks or " "Requires futher installation steps, such as installing LuaRocks or "
"editing the trusted mod setting" "editing the trusted mod setting"
msgstr "" msgstr "需要额外的安装步骤,比如安装 LuaRocks 或更改受信任的 Mod 列表"
#. NOTE: tags: title for simulation #. NOTE: tags: title for simulation
#: app/_translations.py:64 #: app/_translations.py:64
@ -340,7 +343,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tags" msgctxt "tags"
msgid "Decorative" msgid "Decorative"
msgstr "停用" msgstr "装饰"
#. NOTE: tags: description for decorative #. NOTE: tags: description for decorative
#: app/_translations.py:106 #: app/_translations.py:106
@ -407,20 +410,21 @@ msgstr ""
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tags" msgctxt "tags"
msgid "For 16px texture packs" msgid "For 16px texture packs"
msgstr "顶级材质包" msgstr "16px 材质包"
#. NOTE: tags: title for education #. NOTE: tags: title for education
#: app/_translations.py:126 #: app/_translations.py:126
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tags" msgctxt "tags"
msgid "Education" msgid "Education"
msgstr "动作" msgstr "教育"
#. NOTE: tags: description for education #. NOTE: tags: description for education
#: app/_translations.py:128 #: app/_translations.py:128
#, fuzzy
msgctxt "tags" msgctxt "tags"
msgid "Either has educational value, or is a tool to help teachers " msgid "Either has educational value, or is a tool to help teachers "
msgstr "" msgstr "有教育意义或对教师有帮助。 "
#. NOTE: tags: title for survival #. NOTE: tags: title for survival
#: app/_translations.py:130 #: app/_translations.py:130
@ -505,9 +509,10 @@ msgstr "小游戏"
#. NOTE: tags: description for mini-game #. NOTE: tags: description for mini-game
#: app/_translations.py:154 #: app/_translations.py:154
#, fuzzy
msgctxt "tags" msgctxt "tags"
msgid "Adds a mini-game to be played within Minetest" msgid "Adds a mini-game to be played within Minetest"
msgstr "" msgstr "为 Minetest 添加小游戏"
#. NOTE: tags: title for commerce #. NOTE: tags: title for commerce
#: app/_translations.py:156 #: app/_translations.py:156
@ -544,20 +549,21 @@ msgstr ""
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tags" msgctxt "tags"
msgid "Seasonal" msgid "Seasonal"
msgstr "原因" msgstr "季节性"
#. NOTE: tags: description for seasonal #. NOTE: tags: description for seasonal
#: app/_translations.py:168 #: app/_translations.py:168
#, fuzzy
msgctxt "tags" msgctxt "tags"
msgid "For content generally themed around a certain season or holiday" msgid "For content generally themed around a certain season or holiday"
msgstr "" msgstr "新增内容主要适用于部分季节或节日"
#. NOTE: tags: title for creative #. NOTE: tags: title for creative
#: app/_translations.py:170 #: app/_translations.py:170
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tags" msgctxt "tags"
msgid "Creative" msgid "Creative"
msgstr "创" msgstr "创造模式"
#. NOTE: tags: description for creative #. NOTE: tags: description for creative
#: app/_translations.py:172 #: app/_translations.py:172
@ -579,7 +585,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tags" msgctxt "tags"
msgid "For 64px texture packs" msgid "For 64px texture packs"
msgstr "顶级材质包" msgstr "64px 材质包"
#. NOTE: tags: title for 32px #. NOTE: tags: title for 32px
#: app/_translations.py:178 #: app/_translations.py:178
@ -592,7 +598,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tags" msgctxt "tags"
msgid "For 32px texture packs" msgid "For 32px texture packs"
msgstr "顶级材质包" msgstr "32px 材质包"
#. NOTE: tags: title for gui #. NOTE: tags: title for gui
#: app/_translations.py:182 #: app/_translations.py:182
@ -625,7 +631,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tags" msgctxt "tags"
msgid "Transport" msgid "Transport"
msgstr "翻译" msgstr "交通与运输"
#. NOTE: tags: description for transport #. NOTE: tags: description for transport
#: app/_translations.py:192 #: app/_translations.py:192
@ -654,7 +660,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tags" msgctxt "tags"
msgid "Minetest Game improved" msgid "Minetest Game improved"
msgstr "是否通过" msgstr "改进的 Minetest Game"
#. NOTE: tags: description for mtg #. NOTE: tags: description for mtg
#: app/_translations.py:200 #: app/_translations.py:200
@ -1046,8 +1052,9 @@ msgid "Deprecated"
msgstr "" msgstr ""
#: app/blueprints/packages/advanced_search.py:44 #: app/blueprints/packages/advanced_search.py:44
#, fuzzy
msgid "All content warnings" msgid "All content warnings"
msgstr "" msgstr "所有内容警告"
#: app/blueprints/packages/advanced_search.py:53 #: app/blueprints/packages/advanced_search.py:53
msgid "Query" msgid "Query"
@ -1142,8 +1149,9 @@ msgid "Created At"
msgstr "创建时间" msgstr "创建时间"
#: app/blueprints/packages/advanced_search.py:89 #: app/blueprints/packages/advanced_search.py:89
#, fuzzy
msgid "Approved At" msgid "Approved At"
msgstr "" msgstr "审核通过时间"
#: app/blueprints/packages/advanced_search.py:90 #: app/blueprints/packages/advanced_search.py:90
msgid "Last Release" msgid "Last Release"
@ -1286,9 +1294,9 @@ msgid ""
msgstr "请在同意帖中留言,让编辑人员知道您做出的更改" msgstr "请在同意帖中留言,让编辑人员知道您做出的更改"
#: app/blueprints/packages/packages.py:489 #: app/blueprints/packages/packages.py:489
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Set state to %(state)s" msgid "Set state to %(state)s"
msgstr "" msgstr "将状态设为 %(state)s"
#: app/blueprints/packages/packages.py:519 #: app/blueprints/packages/packages.py:519
msgid "Deleted package" msgid "Deleted package"
@ -1910,10 +1918,11 @@ msgid "Removed GitHub account"
msgstr "" msgstr ""
#: app/blueprints/users/settings.py:266 #: app/blueprints/users/settings.py:266
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"You need to add an email address and password before you can remove your " "You need to add an email address and password before you can remove your "
"GitHub account" "GitHub account"
msgstr "" msgstr "您需要先添加邮箱地址才能移除 GitHub 账号"
#: app/blueprints/users/settings.py:279 #: app/blueprints/users/settings.py:279
msgid "Users with moderator rank or above cannot be deleted" msgid "Users with moderator rank or above cannot be deleted"
@ -1948,9 +1957,9 @@ msgid "Linked GitHub to account"
msgstr "已绑定GitHub账号" msgstr "已绑定GitHub账号"
#: app/blueprints/vcs/github.py:90 #: app/blueprints/vcs/github.py:90
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "GitHub account is already associated with another user: %(username)s" msgid "GitHub account is already associated with another user: %(username)s"
msgstr "" msgstr "这个 GitHub 账号已经与另一个用户关联:%(username)s"
#: app/blueprints/vcs/github.py:98 app/blueprints/vcs/github.py:124 #: app/blueprints/vcs/github.py:98 app/blueprints/vcs/github.py:124
msgid "Authorization failed [err=gh-login-failed]" msgid "Authorization failed [err=gh-login-failed]"
@ -2056,8 +2065,9 @@ msgid "You don't have permission to change the package name"
msgstr "你没有权限重命名软件包" msgstr "你没有权限重命名软件包"
#: app/logic/packages.py:140 #: app/logic/packages.py:140
#, fuzzy
msgid "You cannot change package type once approved" msgid "You cannot change package type once approved"
msgstr "" msgstr "这个包已经通过审核。您不能再修改它的类型。"
#: app/logic/releases.py:33 #: app/logic/releases.py:33
msgid "You don't have permission to make releases" msgid "You don't have permission to make releases"
@ -2106,19 +2116,21 @@ msgid "An account already exists for that username but hasn't been claimed yet."
msgstr "该用户名已存在账户,但尚未被认领。" msgstr "该用户名已存在账户,但尚未被认领。"
#: app/logic/users.py:29 #: app/logic/users.py:29
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "" msgid ""
"Unable to create an account as the username is already taken. If you " "Unable to create an account as the username is already taken. If you "
"meant to log in, you need to connect %(provider)s to your account first" "meant to log in, you need to connect %(provider)s to your account first"
msgstr "" msgstr "这个用户已存在,您不能使用这个用户名创建新账户。如果您想登录,请先关联%(provi"
"der)s。"
#: app/logic/users.py:33 #: app/logic/users.py:33
msgid "That username/display name is already in use, please choose another." msgid "That username/display name is already in use, please choose another."
msgstr "该用户名/显示名称已被使用,请选择另一个名称。" msgstr "该用户名/显示名称已被使用,请选择另一个名称。"
#: app/logic/users.py:40 #: app/logic/users.py:40
#, fuzzy
msgid "Unable to create an account as the username was used in the past." msgid "Unable to create an account as the username was used in the past."
msgstr "" msgstr "这个用户名以前被使用过。您不能使用这个用户名创建新账户。"
#: app/models/packages.py:69 #: app/models/packages.py:69
msgid "Mod" msgid "Mod"
@ -2285,28 +2297,33 @@ msgid "New tag %(tag_name)s found on the Git repo."
msgstr "" msgstr ""
#: app/models/users.py:46 #: app/models/users.py:46
#, fuzzy
msgid "Banned" msgid "Banned"
msgstr "" msgstr "被封禁"
#: app/models/users.py:48 #: app/models/users.py:48
msgid "Not Joined" msgid "Not Joined"
msgstr "" msgstr ""
#: app/models/users.py:50 #: app/models/users.py:50
#, fuzzy
msgid "New Member" msgid "New Member"
msgstr "" msgstr "新成员"
#: app/models/users.py:52 #: app/models/users.py:52
#, fuzzy
msgid "Member" msgid "Member"
msgstr "" msgstr "成员"
#: app/models/users.py:54 #: app/models/users.py:54
#, fuzzy
msgid "Trusted Member" msgid "Trusted Member"
msgstr "" msgstr "受信任的成员"
#: app/models/users.py:56 #: app/models/users.py:56
#, fuzzy
msgid "Approver" msgid "Approver"
msgstr "" msgstr "审批者"
#: app/models/users.py:58 #: app/models/users.py:58
msgid "Editor" msgid "Editor"
@ -2343,8 +2360,9 @@ msgstr "新贴子"
#. NOTE: NEW_REVIEW notification type #. NOTE: NEW_REVIEW notification type
#: app/models/users.py:449 #: app/models/users.py:449
#, fuzzy
msgid "New Review" msgid "New Review"
msgstr "" msgstr "新评测"
#. NOTE: THREAD_REPLY notification type #. NOTE: THREAD_REPLY notification type
#: app/models/users.py:452 #: app/models/users.py:452
@ -3588,8 +3606,9 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "" msgstr ""
#: app/templates/packages/advanced_search.html:28 #: app/templates/packages/advanced_search.html:28
#, fuzzy
msgid "Sorting" msgid "Sorting"
msgstr "" msgstr "排序"
#: app/templates/packages/alias_create_edit.html:4 #: app/templates/packages/alias_create_edit.html:4
msgid "Alias" msgid "Alias"
@ -6632,4 +6651,3 @@ msgstr "请考虑启用电子邮件通知,您可以自定义发送的数量"
#~ msgid "Please contact the admin." #~ msgid "Please contact the admin."
#~ msgstr "请联系管理员。" #~ msgstr "请联系管理员。"