# Ukrainian translations for PROJECT. # Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-09 18:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-24 07:55+0000\n" "Last-Translator: Andrij Mizyk \n" "Language: uk\n" "Language-Team: Ukrainian " "\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n" #: app/__init__.py:118 msgid "Banned:" msgstr "" #: app/__init__.py:120 msgid "You have been banned." msgstr "Вас забанено." #: app/querybuilder.py:22 app/templates/admin/tags/list.html:38 #: app/templates/admin/warnings/list.html:28 #: app/templates/modnames/list.html:16 app/templates/packages/list.html:4 #: app/templates/todo/editor.html:46 app/templates/users/list.html:22 #: app/templates/users/profile.html:201 msgid "Packages" msgstr "Пакунки" #: app/template_filters.py:52 #, python-format msgid "%(delta)s ago" msgstr "%(delta)s тому" #: app/blueprints/api/tokens.py:33 app/templates/admin/tags/list.html:26 #: app/templates/admin/warnings/list.html:20 app/templates/macros/topics.html:7 #: app/templates/modnames/list.html:12 msgid "Name" msgstr "Назва" #: app/blueprints/api/tokens.py:34 msgid "Limit to package" msgstr "Обмеження на пакунки" #: app/blueprints/api/tokens.py:36 app/blueprints/packages/packages.py:254 #: app/blueprints/packages/packages.py:480 #: app/blueprints/packages/packages.py:576 #: app/blueprints/packages/packages.py:646 #: app/blueprints/packages/releases.py:60 #: app/blueprints/packages/releases.py:72 app/blueprints/packages/reviews.py:48 #: app/blueprints/packages/screenshots.py:35 #: app/blueprints/packages/screenshots.py:41 #: app/blueprints/packages/screenshots.py:46 #: app/blueprints/users/account.py:228 app/blueprints/users/account.py:235 #: app/blueprints/users/settings.py:53 app/blueprints/users/settings.py:123 #: app/blueprints/users/settings.py:277 app/templates/users/modtools.html:86 msgid "Save" msgstr "Зберегти" #: app/blueprints/github/__init__.py:46 msgid "Authorization failed [err=gh-oauth-login-failed]" msgstr "Не вдалося авторизуватися [err=gh-oauth-login-failed]" #: app/blueprints/github/__init__.py:62 msgid "Linked GitHub to account" msgstr "Привʼязка GitHub до обліківки" #: app/blueprints/github/__init__.py:65 msgid "GitHub account is already associated with another user" msgstr "Обліківка GitHub вже привʼязана до іншого користувача" #: app/blueprints/github/__init__.py:71 msgid "Unable to find an account for that GitHub user" msgstr "Не вдалося знайти обліківку такого користувача GitHub" #: app/blueprints/github/__init__.py:76 msgid "Authorization failed [err=gh-login-failed]" msgstr "Не вдалося авторизуватися [err=gh-login-failed]" #: app/blueprints/packages/__init__.py:32 #: app/templates/packages/create_edit.html:29 msgid "Edit Details" msgstr "Змінити деталі" #: app/blueprints/packages/__init__.py:37 #: app/templates/packages/releases_list.html:34 #: app/templates/packages/view.html:543 app/templates/todo/editor.html:75 msgid "Releases" msgstr "Випуски" #: app/blueprints/packages/__init__.py:42 #: app/templates/packages/screenshots.html:4 #: app/templates/packages/screenshots.html:14 app/templates/todo/editor.html:11 msgid "Screenshots" msgstr "Знімки екрана" #: app/blueprints/packages/__init__.py:47 #: app/templates/packages/edit_maintainers.html:8 #: app/templates/packages/view.html:514 msgid "Maintainers" msgstr "Супровідники" #: app/blueprints/packages/__init__.py:52 app/templates/base.html:144 #: app/templates/packages/audit.html:4 msgid "Audit Log" msgstr "Журнал авдиту" #: app/blueprints/packages/__init__.py:57 app/templates/base.html:135 #: app/templates/packages/stats.html:4 app/templates/packages/stats.html:21 #: app/templates/packages/view.html:232 app/templates/users/profile.html:130 msgid "Statistics" msgstr "" #: app/blueprints/packages/__init__.py:62 app/templates/packages/share.html:4 msgid "Share and Badges" msgstr "Обмін і значки" #: app/blueprints/packages/__init__.py:67 app/templates/packages/remove.html:36 #: app/templates/packages/view.html:131 msgid "Remove" msgstr "Вилучити" #: app/blueprints/packages/__init__.py:75 #: app/templates/packages/game_support.html:4 msgid "Supported Games" msgstr "" #: app/blueprints/packages/packages.py:163 msgid "Error: Another package already uses this forum topic!" msgstr "Помилка: Інший пакунок вже використовує цю тему форуму!" #: app/blueprints/packages/packages.py:169 msgid "Error: Forum topic author doesn't match package author." msgstr "Помилка: Автор теми форуму не співпадає з автором пакунка." #: app/blueprints/packages/packages.py:172 msgid "" "Warning: Forum topic not found. This may happen if the topic has only " "just been created." msgstr "" "Увага: Не знайдено теми форуму. Таке може трапитися, якщо тему щойно " "створено." #: app/blueprints/packages/packages.py:219 msgid "No download available." msgstr "Завантаження недоступне." #: app/blueprints/packages/packages.py:233 app/templates/packages/view.html:491 msgid "Type" msgstr "Тип" #: app/blueprints/packages/packages.py:234 msgid "Title (Human-readable)" msgstr "Заголовок (зрозумілий людям)" #: app/blueprints/packages/packages.py:235 #: app/blueprints/packages/packages.py:574 msgid "Name (Technical)" msgstr "Назва (технічна)" #: app/blueprints/packages/packages.py:235 #: app/blueprints/packages/packages.py:575 #: app/templates/packages/create_edit.html:75 msgid "Lower case letters (a-z), digits (0-9), and underscores (_) only" msgstr "Лише малі букви (a-z), цифри (0-9) і підкреслення (_)" #: app/blueprints/packages/packages.py:236 msgid "Short Description (Plaintext)" msgstr "Короткий опис (простий текст)" #: app/blueprints/packages/packages.py:238 app/templates/packages/view.html:506 msgid "Maintenance State" msgstr "Стан підтримки" #: app/blueprints/packages/packages.py:240 app/templates/admin/tags/list.html:4 #: app/templates/admin/tags/list.html:10 app/templates/todo/tags.html:40 msgid "Tags" msgstr "Мітки" #: app/blueprints/packages/packages.py:241 msgid "Content Warnings" msgstr "Попередження вмісту" #: app/blueprints/packages/packages.py:242 app/templates/packages/view.html:495 msgid "License" msgstr "Ліцензія" #: app/blueprints/packages/packages.py:243 msgid "Media License" msgstr "Ліцензія медія" #: app/blueprints/packages/packages.py:245 msgid "Long Description (Markdown)" msgstr "Довгий опис (Markdown)" #: app/blueprints/packages/packages.py:247 msgid "VCS Repository URL" msgstr "URL репозиторію VCS" #: app/blueprints/packages/packages.py:248 app/blueprints/users/settings.py:51 msgid "Website URL" msgstr "URL вебсайту" #: app/blueprints/packages/packages.py:249 msgid "Issue Tracker URL" msgstr "URL відстежувача помилок" #: app/blueprints/packages/packages.py:250 msgid "Forum Topic ID" msgstr "ІД теми форуму" #: app/blueprints/packages/packages.py:251 msgid "Video URL" msgstr "URL відеозапису" #: app/blueprints/packages/packages.py:252 msgid "Donate URL" msgstr "" #: app/blueprints/packages/packages.py:258 msgid "_game is not an allowed name" msgstr "" #: app/blueprints/packages/packages.py:268 msgid "" "Package already exists, but is removed. Please contact ContentDB staff to" " restore the package" msgstr "" #: app/blueprints/packages/packages.py:273 msgid "Package already exists" msgstr "" #: app/blueprints/packages/packages.py:332 msgid "Unable to find that user" msgstr "Не вдалося знайти такого користувача" #: app/blueprints/packages/packages.py:336 #: app/blueprints/packages/screenshots.py:139 #: app/blueprints/users/settings.py:107 msgid "Permission denied" msgstr "Доступ відхилено" #: app/blueprints/packages/packages.py:392 #: app/blueprints/packages/packages.py:443 #: app/blueprints/packages/packages.py:459 msgid "You don't have permission to do that" msgstr "У Вас нема прав робити це" #: app/blueprints/packages/packages.py:422 msgid "Please comment what changes are needed in the approval thread" msgstr "Будь ласка, прокоментуйте необхідні зміни в гілці затвердження" #: app/blueprints/packages/packages.py:454 msgid "Deleted package" msgstr "Видалити пакунок" #: app/blueprints/packages/packages.py:470 msgid "Unapproved package" msgstr "Несхвалений пакунок" #: app/blueprints/packages/packages.py:479 msgid "Maintainers (Comma-separated)" msgstr "Супровідники (розділені комою)" #: app/blueprints/packages/packages.py:488 msgid "You don't have permission to edit maintainers" msgstr "" #: app/blueprints/packages/packages.py:538 msgid "You are not a maintainer" msgstr "Ви не супровідник" #: app/blueprints/packages/packages.py:541 msgid "Package owners cannot remove themselves as maintainers" msgstr "Власник пакунка не може вилучити себе як супровідника" #: app/blueprints/packages/packages.py:573 msgid "Author Name" msgstr "Імʼя автора" #: app/blueprints/packages/packages.py:643 msgid "Enable support detection based on dependencies (recommended)" msgstr "" #: app/blueprints/packages/packages.py:644 msgid "Supported games (Comma-separated)" msgstr "" #: app/blueprints/packages/packages.py:645 msgid "Unsupported games (Comma-separated)" msgstr "" #: app/blueprints/packages/releases.py:52 #: app/blueprints/packages/releases.py:64 app/blueprints/packages/reviews.py:44 #: app/blueprints/threads/__init__.py:277 app/templates/macros/reviews.html:128 #: app/templates/macros/topics.html:5 #: app/templates/packages/release_edit.html:17 msgid "Title" msgstr "Заголовок" #: app/blueprints/packages/releases.py:53 #: app/templates/packages/release_new.html:46 msgid "Method" msgstr "Спосіб" #: app/blueprints/packages/releases.py:53 #: app/blueprints/packages/releases.py:55 #: app/blueprints/packages/screenshots.py:34 msgid "File Upload" msgstr "Відвантажити файли" #: app/blueprints/packages/releases.py:54 msgid "Git reference (ie: commit hash, branch, or tag)" msgstr "" #: app/blueprints/packages/releases.py:56 #: app/blueprints/packages/releases.py:68 #: app/blueprints/packages/releases.py:192 msgid "Minimum Minetest Version" msgstr "Мінімальна версія Minetest" #: app/blueprints/packages/releases.py:58 #: app/blueprints/packages/releases.py:70 #: app/blueprints/packages/releases.py:195 msgid "Maximum Minetest Version" msgstr "Максимальна версія Minetest" #: app/blueprints/packages/releases.py:65 #: app/templates/packages/release_edit.html:23 msgid "URL" msgstr "URL-адреса" #: app/blueprints/packages/releases.py:66 msgid "Task ID" msgstr "ІД завдання" #: app/blueprints/packages/releases.py:67 #: app/blueprints/packages/screenshots.py:40 msgid "Is Approved" msgstr "" #: app/blueprints/packages/releases.py:85 msgid "Import from Git" msgstr "Імпортувати з Git" #: app/blueprints/packages/releases.py:85 msgid "Upload .zip file" msgstr "Відвантажити файл .zip" #: app/blueprints/packages/releases.py:191 msgid "Set Min" msgstr "Вказати мінімум" #: app/blueprints/packages/releases.py:194 msgid "Set Max" msgstr "Вказати максимум" #: app/blueprints/packages/releases.py:197 msgid "Only change values previously set as none" msgstr "" #: app/blueprints/packages/releases.py:198 msgid "Update" msgstr "Оновити" #: app/blueprints/packages/releases.py:247 #: app/templates/packages/update_config.html:25 msgid "Trigger" msgstr "" #: app/blueprints/packages/releases.py:248 msgid "New Commit" msgstr "Новий коміт" #: app/blueprints/packages/releases.py:249 app/templates/admin/tags/list.html:8 msgid "New Tag" msgstr "Нова мітка" #: app/blueprints/packages/releases.py:251 msgid "Branch name" msgstr "Назва гілки" #: app/blueprints/packages/releases.py:252 #: app/templates/packages/update_config.html:38 msgid "Action" msgstr "Дія" #: app/blueprints/packages/releases.py:253 msgid "Send notification and mark as outdated" msgstr "Надіслати сповіщення і позначити застарілим" #: app/blueprints/packages/releases.py:253 #: app/templates/macros/package_approval.html:22 msgid "Create release" msgstr "Створити випуск" #: app/blueprints/packages/releases.py:255 msgid "Save Settings" msgstr "Зберегти налаштування" #: app/blueprints/packages/releases.py:256 msgid "Disable Automation" msgstr "Вимкнути автоматизацію" #: app/blueprints/packages/releases.py:295 msgid "Please add a Git repository URL in order to set up automatic releases" msgstr "" #: app/blueprints/packages/releases.py:311 msgid "Deleted update configuration" msgstr "" #: app/blueprints/packages/releases.py:319 msgid "Now, please create an initial release" msgstr "Тепер, будь ласка, створіть початковий випуск" #: app/blueprints/packages/reviews.py:45 app/blueprints/threads/__init__.py:177 #: app/blueprints/threads/__init__.py:178 #: app/blueprints/threads/__init__.py:278 msgid "Comment" msgstr "Коментар" #: app/blueprints/packages/reviews.py:46 app/blueprints/threads/__init__.py:279 msgid "Private" msgstr "" #: app/blueprints/packages/reviews.py:47 app/templates/macros/reviews.html:115 #: app/templates/macros/reviews.html:154 msgid "Yes" msgstr "Так" #: app/blueprints/packages/reviews.py:47 app/templates/macros/reviews.html:119 #: app/templates/macros/reviews.html:158 msgid "No" msgstr "Ні" #: app/blueprints/packages/reviews.py:55 msgid "You can't review your own package!" msgstr "Ви не можете перевірити власний пакунок!" #: app/blueprints/packages/reviews.py:65 msgid "" "You've reviewed too many packages recently. Please wait before trying " "again, and consider making your reviews more detailed" msgstr "" #: app/blueprints/packages/reviews.py:78 app/blueprints/threads/__init__.py:203 #: app/blueprints/threads/__init__.py:236 #: app/blueprints/threads/__init__.py:328 app/blueprints/users/settings.py:88 #: app/logic/packages.py:125 msgid "Linking to blocked sites is not allowed" msgstr "" #: app/blueprints/packages/reviews.py:182 msgid "You can't vote on the reviews on your own package!" msgstr "" #: app/blueprints/packages/reviews.py:190 msgid "You can't vote on your own reviews!" msgstr "" #: app/blueprints/packages/screenshots.py:33 #: app/blueprints/packages/screenshots.py:39 msgid "Title/Caption" msgstr "" #: app/blueprints/packages/screenshots.py:45 #: app/templates/packages/screenshots.html:89 msgid "Cover Image" msgstr "Зображення обкладинки" #: app/blueprints/report/__init__.py:34 app/templates/users/modtools.html:62 msgid "Message" msgstr "Повідомлення" #: app/blueprints/report/__init__.py:35 app/templates/base.html:246 #: app/templates/macros/threads.html:50 app/templates/packages/view.html:574 #: app/templates/report/index.html:4 app/templates/report/index.html:15 #: app/templates/users/profile.html:28 msgid "Report" msgstr "Звіт" #: app/blueprints/threads/__init__.py:66 msgid "Already subscribed!" msgstr "Уже підписано!" #: app/blueprints/threads/__init__.py:68 msgid "Subscribed to thread" msgstr "" #: app/blueprints/threads/__init__.py:83 msgid "Unsubscribed!" msgstr "Відписано!" #: app/blueprints/threads/__init__.py:87 msgid "Already not subscribed!" msgstr "" #: app/blueprints/threads/__init__.py:106 msgid "Locked thread" msgstr "" #: app/blueprints/threads/__init__.py:109 msgid "Unlocked thread" msgstr "" #: app/blueprints/threads/__init__.py:158 msgid "Cannot delete thread opening post!" msgstr "" #: app/blueprints/threads/__init__.py:232 msgid "Please wait before commenting again" msgstr "" #: app/blueprints/threads/__init__.py:280 #: app/templates/macros/package_approval.html:112 msgid "Open Thread" msgstr "Відкрити гілку" #: app/blueprints/threads/__init__.py:303 msgid "Unable to create thread!" msgstr "" #: app/blueprints/threads/__init__.py:309 msgid "An approval thread already exists! Consider replying there instead" msgstr "" #: app/blueprints/threads/__init__.py:313 msgid "Please wait before opening another thread" msgstr "" #: app/blueprints/users/account.py:37 app/templates/users/login.html:15 msgid "Username or email" msgstr "Імʼя користувача або ел. пошта" #: app/blueprints/users/account.py:38 app/blueprints/users/account.py:108 #: app/templates/users/account.html:14 app/templates/users/login.html:16 #: app/templates/users/modtools.html:35 msgid "Password" msgstr "Пароль" #: app/blueprints/users/account.py:39 app/blueprints/zipgrep/__init__.py:36 msgid "Remember me" msgstr "Запамʼятати мене" #: app/blueprints/users/account.py:40 app/templates/base.html:173 #: app/templates/donate/index.html:70 app/templates/users/login.html:4 msgid "Sign in" msgstr "" #: app/blueprints/users/account.py:46 msgid "Incorrect email or password" msgstr "" #: app/blueprints/users/account.py:54 #, python-format msgid "User %(username)s does not exist" msgstr "" #: app/blueprints/users/account.py:57 msgid "Incorrect password. Did you set one?" msgstr "" #: app/blueprints/users/account.py:60 msgid "You need to confirm the registration email" msgstr "" #: app/blueprints/users/account.py:68 msgid "Login failed" msgstr "Не вдалося ввійти" #: app/blueprints/users/account.py:103 app/blueprints/users/settings.py:50 msgid "Display Name" msgstr "" #: app/blueprints/users/account.py:104 app/blueprints/users/settings.py:271 #: app/templates/users/list.html:18 msgid "Username" msgstr "Імʼя користувача" #: app/blueprints/users/account.py:105 msgid "" "Only alphabetic letters (A-Za-z), numbers (0-9), underscores (_), minuses" " (-), and periods (.) allowed" msgstr "" #: app/blueprints/users/account.py:107 app/blueprints/users/account.py:189 #: app/blueprints/users/account.py:224 app/blueprints/users/account.py:374 #: app/blueprints/users/settings.py:122 msgid "Email" msgstr "Ел. пошта" #: app/blueprints/users/account.py:109 msgid "What is the result of the above calculation?" msgstr "" #: app/blueprints/users/account.py:110 msgid "I agree" msgstr "Я погоджуюся" #: app/blueprints/users/account.py:111 app/templates/users/login.html:34 #: app/templates/users/register.html:4 msgid "Register" msgstr "" #: app/blueprints/users/account.py:116 msgid "Incorrect captcha answer" msgstr "" #: app/blueprints/users/account.py:120 msgid "Username is invalid" msgstr "Неправильне імʼя користувача" #: app/blueprints/users/account.py:131 msgid "An account already exists for that username but hasn't been claimed yet." msgstr "" #: app/blueprints/users/account.py:134 app/blueprints/users/account.py:141 msgid "That username/display name is already in use, please choose another." msgstr "" #: app/blueprints/users/account.py:146 app/blueprints/users/account.py:258 msgid "Email already in use" msgstr "Ел. адреса вже використовується" #: app/blueprints/users/account.py:147 app/blueprints/users/account.py:259 #, python-format msgid "" "We were unable to create the account as the email is already in use by " "%(display_name)s. Try a different email address." msgstr "" #: app/blueprints/users/account.py:151 app/blueprints/users/account.py:253 #: app/blueprints/users/settings.py:150 msgid "That email address has been unsubscribed/blacklisted, and cannot be used" msgstr "" #: app/blueprints/users/account.py:190 msgid "Reset Password" msgstr "Скинути пароль" #: app/blueprints/users/account.py:215 msgid "Unable to find account" msgstr "" #: app/blueprints/users/account.py:225 app/blueprints/users/account.py:232 msgid "New password" msgstr "Новий пароль" #: app/blueprints/users/account.py:226 app/blueprints/users/account.py:233 msgid "Verify password" msgstr "Перевірити пароль" #: app/blueprints/users/account.py:227 app/blueprints/users/account.py:234 msgid "Passwords must match" msgstr "Паролі мають співпадати" #: app/blueprints/users/account.py:231 msgid "Old password" msgstr "Старий пароль" #: app/blueprints/users/account.py:242 msgid "Passwords do not match" msgstr "Паролі не співпадають" #: app/blueprints/users/account.py:273 app/blueprints/users/account.py:277 msgid "Your password has been changed successfully." msgstr "Ваш пароль вдало змінено." #: app/blueprints/users/account.py:292 msgid "Old password is incorrect" msgstr "Неправильний старий пароль" #: app/blueprints/users/account.py:320 msgid "Unknown verification token!" msgstr "" #: app/blueprints/users/account.py:326 msgid "Token has expired" msgstr "" #: app/blueprints/users/account.py:340 msgid "Another user is already using that email" msgstr "" #: app/blueprints/users/account.py:343 msgid "Confirmed email change" msgstr "" #: app/blueprints/users/account.py:348 msgid "Email address changed" msgstr "Ел. адресу змінено" #: app/blueprints/users/account.py:349 msgid "" "Your email address has changed. If you didn't request this, please " "contact an administrator." msgstr "" #: app/blueprints/users/account.py:367 msgid "You may now log in" msgstr "" #: app/blueprints/users/account.py:375 msgid "Send" msgstr "Надіслати" #: app/blueprints/users/account.py:406 msgid "" "That email is now blacklisted. Please contact an admin if you wish to " "undo this." msgstr "" #: app/blueprints/users/claim.py:40 app/blueprints/users/claim.py:65 msgid "" "Invalid username, Only alphabetic letters (A-Za-z), numbers (0-9), " "underscores (_), minuses (-), and periods (.) allowed. Consider " "contacting an admin" msgstr "" #: app/blueprints/users/claim.py:45 msgid "User has already been claimed" msgstr "" #: app/blueprints/users/claim.py:49 msgid "Unable to get GitHub username for user" msgstr "" #: app/blueprints/users/claim.py:72 msgid "That user has already been claimed!" msgstr "" #: app/blueprints/users/claim.py:86 #, python-format msgid "Error whilst attempting to access forums: %(message)s" msgstr "" #: app/blueprints/users/claim.py:90 msgid "Unable to get forum signature - does the user exist?" msgstr "" #: app/blueprints/users/claim.py:105 msgid "Unable to login as user" msgstr "" #: app/blueprints/users/claim.py:111 msgid "Could not find the key in your signature!" msgstr "" #: app/blueprints/users/claim.py:114 msgid "Unknown claim type" msgstr "" #: app/blueprints/users/profile.py:115 msgid "Top reviewer" msgstr "" #: app/blueprints/users/profile.py:116 #, python-format msgid "%(display_name)s has written the most helpful reviews on ContentDB." msgstr "" #: app/blueprints/users/profile.py:121 msgid "2nd most helpful reviewer" msgstr "" #: app/blueprints/users/profile.py:123 msgid "3rd most helpful reviewer" msgstr "" #: app/blueprints/users/profile.py:124 #, python-format msgid "This puts %(display_name)s in the top %(perc)s%%" msgstr "" #: app/blueprints/users/profile.py:128 #, python-format msgid "Top %(perc)s%% reviewer" msgstr "" #: app/blueprints/users/profile.py:129 #, python-format msgid "Only %(place)d users have written more helpful reviews." msgstr "" #: app/blueprints/users/profile.py:134 msgid "Consider writing more helpful reviews to get a medal." msgstr "Подумайте про написання корисніших оглядів, щоб отримати медаль." #: app/blueprints/users/profile.py:136 #, python-format msgid "You are in place %(place)s." msgstr "" #: app/blueprints/users/profile.py:164 #, python-format msgid "Top %(type)s" msgstr "" #: app/blueprints/users/profile.py:166 #, python-format msgid "Top %(group)d %(type)s" msgstr "" #: app/blueprints/users/profile.py:175 #, python-format msgid "%(display_name)s has a %(type)s placed at #%(place)d." msgstr "" #: app/blueprints/users/profile.py:190 #, python-format msgid "Your packages have %(downloads)d downloads in total." msgstr "" #: app/blueprints/users/profile.py:191 msgid "First medal is at 50k." msgstr "Перша медаль за 50тис." #: app/blueprints/users/profile.py:196 msgid ">300k downloads" msgstr ">300тис. завантажень" #: app/blueprints/users/profile.py:199 msgid ">100k downloads" msgstr ">100тис. завантажень" #: app/blueprints/users/profile.py:202 msgid ">75k downloads" msgstr ">75тис. завантажень" #: app/blueprints/users/profile.py:205 msgid ">50k downloads" msgstr ">50тис. завантажень" #: app/blueprints/users/profile.py:206 #, python-format msgid "Has received %(downloads)d downloads across all packages." msgstr "" #: app/blueprints/users/settings.py:19 app/templates/users/profile.html:17 #: app/templates/users/profile_edit.html:8 msgid "Edit Profile" msgstr "Змінити профіль" #: app/blueprints/users/settings.py:24 app/templates/users/account.html:12 msgid "Account and Security" msgstr "Обліківка і безпека" #: app/blueprints/users/settings.py:29 #: app/templates/users/settings_email.html:8 msgid "Email and Notifications" msgstr "Ел. пошта і сповіщення" #: app/blueprints/users/settings.py:34 app/templates/api/list_tokens.html:10 msgid "API Tokens" msgstr "Токени API" #: app/blueprints/users/settings.py:42 app/templates/users/modtools.html:4 #: app/templates/users/modtools.html:8 app/templates/users/profile.html:35 msgid "Moderator Tools" msgstr "Засоби модерування" #: app/blueprints/users/settings.py:52 msgid "Donation URL" msgstr "" #: app/blueprints/users/settings.py:68 app/blueprints/users/settings.py:75 msgid "A user already has that name" msgstr "Користувач уже має таке імʼя" #: app/blueprints/users/settings.py:232 msgid "Users with moderator rank or above cannot be deleted" msgstr "" #: app/blueprints/users/settings.py:272 msgid "Display name" msgstr "" #: app/blueprints/users/settings.py:273 msgid "Forums Username" msgstr "Імʼя користувача на форумі" #: app/blueprints/users/settings.py:274 msgid "GitHub Username" msgstr "Імʼя користувача GitHub" #: app/blueprints/users/settings.py:275 app/templates/users/list.html:14 msgid "Rank" msgstr "" #: app/blueprints/users/settings.py:319 msgid "Can't promote a user to a rank higher than yourself!" msgstr "" #: app/blueprints/zipgrep/__init__.py:34 msgid "Text to find (regex)" msgstr "" #: app/blueprints/zipgrep/__init__.py:35 msgid "File filter" msgstr "" #: app/blueprints/zipgrep/__init__.py:37 app/templates/base.html:49 #: app/templates/todo/tags.html:15 msgid "Search" msgstr "" #: app/logic/package_validator.py:20 msgid "A package already exists with this name. Please see Policy and Guidance 3" msgstr "" #: app/logic/package_validator.py:23 #: app/templates/macros/package_approval.html:36 msgid "A release is required before this package can be approved." msgstr "" #: app/logic/package_validator.py:29 #: app/templates/macros/package_approval.html:45 #, python-format msgid "" "The following hard dependencies need to be added to ContentDB first: " "%(deps)s" msgstr "" #: app/logic/package_validator.py:34 #: app/templates/macros/package_approval.html:41 msgid "You need to add at least one screenshot." msgstr "" #: app/logic/package_validator.py:37 #: app/templates/macros/package_approval.html:49 msgid "Please wait for the license to be added to CDB." msgstr "" #: app/logic/packages.py:96 msgid "" "Name can only contain lower case letters (a-z), digits (0-9), and " "underscores (_)" msgstr "" #: app/logic/packages.py:110 msgid "You don't have permission to edit this package" msgstr "" #: app/logic/packages.py:114 msgid "You don't have permission to change the package name" msgstr "" #: app/logic/packages.py:171 #, python-format msgid "Unable to add protected tag %(title)s to package" msgstr "" #: app/logic/releases.py:32 msgid "You don't have permission to make releases" msgstr "" #: app/logic/releases.py:37 msgid "" "You've created too many releases for this package in the last 5 minutes, " "please wait before trying again" msgstr "" #: app/logic/releases.py:74 msgid "Invalid commit hash; it must be a 40 character long base16 string" msgstr "" #: app/logic/screenshots.py:16 msgid "Too many requests, please wait before trying again" msgstr "" #: app/logic/screenshots.py:18 msgid "a PNG or JPG image file" msgstr "файл зображення PNG або JPG" #: app/logic/screenshots.py:35 #, python-format msgid "" "Screenshot is too small, it should be at least %(width)s by %(height)s " "pixels" msgstr "" #: app/logic/uploads.py:52 #, python-format msgid "Please upload %(file_desc)s" msgstr "" #: app/logic/uploads.py:55 msgid "Uploaded image isn't actually an image" msgstr "" #: app/models/packages.py:66 msgid "Mod" msgstr "" #: app/models/packages.py:68 msgid "Game" msgstr "Гра" #: app/models/packages.py:70 msgid "Texture Pack" msgstr "Пакунок текстур" #: app/models/packages.py:75 app/templates/base.html:27 #: app/templates/modnames/view.html:14 msgid "Mods" msgstr "" #: app/models/packages.py:77 app/templates/base.html:30 #: app/templates/modnames/view.html:17 msgid "Games" msgstr "Ігри" #: app/models/packages.py:79 app/templates/base.html:33 msgid "Texture Packs" msgstr "Пакунки текстур" #: app/models/packages.py:168 msgid "Submit for Approval" msgstr "" #: app/models/packages.py:170 msgid "Approve" msgstr "" #: app/models/packages.py:172 app/templates/api/create_edit_token.html:17 #: app/templates/packages/release_edit.html:75 #: app/templates/packages/review_create_edit.html:55 #: app/templates/threads/delete_reply.html:19 #: app/templates/threads/delete_thread.html:19 #: app/templates/threads/view.html:40 app/templates/users/delete.html:34 msgid "Delete" msgstr "Видалити" #: app/tasks/emails.py:113 msgid "" "You are receiving this email because you are a registered user of " "ContentDB." msgstr "" #: app/tasks/emails.py:119 app/templates/emails/verify.html:30 msgid "" "You are receiving this email because someone (hopefully you) entered your" " email address as a user's email." msgstr "" #: app/tasks/emails.py:153 #, python-format msgid "%(num)d new notifications" msgstr "" #: app/tasks/emails.py:155 app/templates/macros/forms.html:52 #: app/templates/packages/create_edit.html:41 #: app/templates/todo/editor.html:155 msgid "View" msgstr "" #: app/tasks/emails.py:158 msgid "Manage email settings" msgstr "" #: app/tasks/emails.py:160 app/templates/emails/base.html:63 #: app/templates/emails/notification.html:34 #: app/templates/emails/notification_digest.html:54 #: app/templates/emails/verify.html:33 #: app/templates/emails/verify_unsubscribe.html:13 #: app/templates/threads/view.html:31 app/templates/users/unsubscribe.html:4 #: app/templates/users/unsubscribe.html:61 msgid "Unsubscribe" msgstr "" #: app/templates/404.html:4 msgid "Page not found" msgstr "Сторінку не знайдено" #: app/templates/404.html:10 msgid "" "That page could not be found. The link may be broken, the page may have " "been deleted, or you may not have access to it." msgstr "" #: app/templates/base.html:36 msgid "Random" msgstr "" #: app/templates/base.html:39 app/templates/base.html:241 #: app/templates/packages/bulk_update_conf.html:8 #: app/templates/packages/update_config.html:8 app/templates/todo/user.html:45 msgid "Help" msgstr "" #: app/templates/base.html:46 #, python-format msgid "Search %(type)s" msgstr "" #: app/templates/base.html:46 app/templates/todo/tags.html:11 #: app/templates/todo/tags.html:13 msgid "Search all packages" msgstr "" #: app/templates/base.html:65 msgid "Work Queue" msgstr "" #: app/templates/base.html:78 app/templates/base.html:130 msgid "To do list" msgstr "" #: app/templates/base.html:87 app/templates/notifications/list.html:4 msgid "Notifications" msgstr "" #: app/templates/base.html:108 msgid "Add Package" msgstr "Додати пакунок" #: app/templates/base.html:125 msgid "Profile" msgstr "Профіль" #: app/templates/base.html:148 msgid "Admin" msgstr "Адмін" #: app/templates/base.html:151 msgid "License Editor" msgstr "Редактор ліцензії" #: app/templates/base.html:156 msgid "Restore Package" msgstr "Відновити пакунок" #: app/templates/base.html:159 msgid "Tag Editor" msgstr "Редактор міток" #: app/templates/base.html:161 msgid "Create Tag" msgstr "Створити мітку" #: app/templates/base.html:166 app/templates/packages/release_new.html:12 msgid "Settings" msgstr "Налаштування" #: app/templates/base.html:169 msgid "Sign out" msgstr "" #: app/templates/base.html:198 msgid "Help translate ContentDB" msgstr "Допоможіть перекласти ContentDB" #: app/templates/base.html:242 msgid "Policy and Guidance" msgstr "" #: app/templates/base.html:243 msgid "API" msgstr "API" #: app/templates/base.html:244 app/templates/users/register.html:37 msgid "Privacy Policy" msgstr "Політика приватності" #: app/templates/base.html:248 msgid "Stats / Monitoring" msgstr "" #: app/templates/base.html:249 msgid "User List" msgstr "Список користувачів" #: app/templates/base.html:250 app/templates/packages/view.html:194 #: app/templates/packages/view.html:563 app/templates/threads/list.html:4 msgid "Threads" msgstr "" #: app/templates/base.html:251 msgid "Support Packages" msgstr "" #: app/templates/base.html:252 msgid "Source Code" msgstr "Вихідний код" #: app/templates/index.html:4 msgid "Welcome" msgstr "Ласкаво просимо" #: app/templates/index.html:38 app/templates/macros/reviews.html:73 #: app/templates/packages/game_hub.html:5 #: app/templates/packages/game_hub.html:26 #: app/templates/packages/similar.html:22 #, python-format msgid "%(title)s by %(author)s" msgstr "" #: app/templates/index.html:43 #, python-format msgid "%(title)s by %(author)s" msgstr "" #: app/templates/index.html:69 app/templates/packages/reviews_list.html:4 #: app/templates/packages/view.html:198 app/templates/packages/view.html:297 #: app/templates/users/profile.html:216 msgid "Reviews" msgstr "" #: app/templates/index.html:86 msgid "Previous" msgstr "" #: app/templates/index.html:90 app/templates/users/claim_forums.html:87 msgid "Next" msgstr "" #: app/templates/index.html:96 msgid "Featured" msgstr "" #: app/templates/index.html:101 app/templates/index.html:108 #: app/templates/index.html:115 app/templates/index.html:122 #: app/templates/index.html:129 app/templates/index.html:151 #: app/templates/index.html:158 app/templates/packages/game_hub.html:31 #: app/templates/packages/game_hub.html:38 #: app/templates/packages/game_hub.html:45 #: app/templates/packages/game_hub.html:52 #: app/templates/packages/game_hub.html:59 msgid "See more" msgstr "Дізнатися більше" #: app/templates/index.html:103 app/templates/packages/game_hub.html:33 msgid "Recently Added" msgstr "" #: app/templates/index.html:110 app/templates/packages/game_hub.html:40 msgid "Recently Updated" msgstr "" #: app/templates/index.html:117 msgid "Top Games" msgstr "" #: app/templates/index.html:124 app/templates/packages/game_hub.html:47 msgid "Top Mods" msgstr "" #: app/templates/index.html:131 app/templates/packages/game_hub.html:54 msgid "Top Texture Packs" msgstr "" #: app/templates/index.html:135 msgid "Search by Tags" msgstr "" #: app/templates/index.html:153 app/templates/packages/game_hub.html:61 msgid "Highest Reviewed" msgstr "" #: app/templates/index.html:160 msgid "Recent Positive Reviews" msgstr "" #: app/templates/index.html:167 #, python-format msgid "CDB has %(count)d packages, with a total of %(downloads)d downloads." msgstr "" #: app/templates/admin/audit_view.html:16 #, python-format msgid "Caused by %(author)s." msgstr "" #: app/templates/admin/audit_view.html:20 msgid "Caused by a deleted user." msgstr "" #: app/templates/admin/list.html:62 msgid "Deletion is permanent." msgstr "" #: app/templates/admin/send_bulk_email.html:4 msgid "Send bulk email" msgstr "" #: app/templates/admin/send_bulk_notification.html:4 msgid "Send bulk notification" msgstr "" #: app/templates/admin/send_email.html:4 #, python-format msgid "Send email to %(username)s" msgstr "" #: app/templates/admin/licenses/list.html:8 msgid "New License" msgstr "Нова ліцензія" #: app/templates/admin/licenses/list.html:10 msgid "Licenses" msgstr "Ліцензії" #: app/templates/admin/tags/list.html:30 #: app/templates/admin/warnings/list.html:24 #: app/templates/users/settings_email.html:44 msgid "Description" msgstr "Опис" #: app/templates/admin/tags/list.html:34 msgid "Views" msgstr "" #: app/templates/admin/versions/list.html:4 #: app/templates/admin/versions/list.html:10 msgid "Minetest Versions" msgstr "Версії Minetest" #: app/templates/admin/versions/list.html:8 msgid "New Version" msgstr "Нова версія" #: app/templates/admin/warnings/list.html:4 #: app/templates/admin/warnings/list.html:10 msgid "Warnings" msgstr "" #: app/templates/admin/warnings/list.html:8 msgid "New Warning" msgstr "" #: app/templates/api/create_edit_token.html:5 #, python-format msgid "Edit - %(name)s" msgstr "" #: app/templates/api/create_edit_token.html:7 msgid "Create API Token" msgstr "Створити токен API" #: app/templates/api/create_edit_token.html:24 msgid "API Tokens allow scripts to act on your behalf." msgstr "" #: app/templates/api/create_edit_token.html:25 msgid "" "Be careful with what/whom you share tokens with, as you are responsible " "for your account's actions." msgstr "" #: app/templates/api/create_edit_token.html:30 msgid "Access Token" msgstr "" #: app/templates/api/create_edit_token.html:33 msgid "" "For security reasons, access tokens will only be shown once. Reset the " "token if it is lost." msgstr "" #: app/templates/api/create_edit_token.html:40 msgid "Reset" msgstr "Скинути" #: app/templates/api/create_edit_token.html:49 msgid "Human-readable name to tell tokens apart." msgstr "" #: app/templates/api/create_edit_token.html:50 msgid "Recommended: Only allows token to interact with a particular package." msgstr "" #: app/templates/api/list_tokens.html:4 #, python-format msgid "API Tokens | %(username)s" msgstr "" #: app/templates/api/list_tokens.html:8 app/templates/macros/topics.html:29 #: app/templates/macros/topics.html:65 #: app/templates/packages/alias_list.html:13 #: app/templates/packages/releases_list.html:29 msgid "Create" msgstr "Створити" #: app/templates/api/list_tokens.html:9 msgid "API Documentation" msgstr "Документація API" #: app/templates/api/list_tokens.html:19 msgid "No tokens created" msgstr "Нема створених токенів" #: app/templates/donate/index.html:4 msgid "Support packages" msgstr "" #: app/templates/donate/index.html:32 #, python-format msgid "by %(author)s" msgstr "" #: app/templates/donate/index.html:37 msgid "View package" msgstr "" #: app/templates/donate/index.html:41 app/templates/users/profile.html:95 msgid "Donate" msgstr "" #: app/templates/donate/index.html:54 msgid "Some content creators are accepting donations for their work." msgstr "" #: app/templates/donate/index.html:55 msgid "" "Donations are a great way to support your favorite modders, artists, and " "game developers." msgstr "" #: app/templates/donate/index.html:58 msgid "Based on your reviews" msgstr "" #: app/templates/donate/index.html:63 msgid "" "No reviewed packages accepting donations. Considering reviewing your " "favourite packages" msgstr "" #: app/templates/donate/index.html:67 msgid "Sign in to see recommendations based on the packages you've reviewed" msgstr "" #: app/templates/donate/index.html:74 msgid "Top packages" msgstr "" #: app/templates/donate/index.html:78 #, python-format msgid "%(count)d packages are looking for donations" msgstr "" #: app/templates/emails/notification.html:10 #, python-format msgid "From %(username)s and on package %(package)s." msgstr "" #: app/templates/emails/notification.html:13 #, python-format msgid "From %(username)s." msgstr "" #: app/templates/emails/notification.html:19 msgid "View Notification" msgstr "Переглянути сповіщення" #: app/templates/emails/notification.html:26 #: app/templates/emails/notification_digest.html:46 msgid "" "You are receiving this email because you are a registered user of " "ContentDB, and have email notifications enabled." msgstr "" #: app/templates/emails/notification.html:30 #: app/templates/emails/notification_digest.html:50 msgid "Manage your preferences" msgstr "" #: app/templates/emails/notification.html:37 #, python-format msgid "This is a '%(type)s' notification." msgstr "" #: app/templates/emails/notification_digest.html:14 #: app/templates/emails/notification_digest.html:31 #, python-format msgid "from %(username)s." msgstr "" #: app/templates/emails/notification_digest.html:24 msgid "Other Notifications" msgstr "Інші сповіщення" #: app/templates/emails/notification_digest.html:39 msgid "View Notifications" msgstr "Переглянути сповіщення" #: app/templates/emails/unable_to_find_account.html:2 msgid "" "We were unable to perform the password reset as we could not find an " "account associated with this email." msgstr "" #: app/templates/emails/unable_to_find_account.html:5 msgid "" "This may be because you used another email with your account, or because " "you never confirmed your email." msgstr "" #: app/templates/emails/unable_to_find_account.html:8 msgid "You can use GitHub to log in if it is associated with your account." msgstr "" #: app/templates/emails/unable_to_find_account.html:9 msgid "Otherwise, you may need to contact rubenwardy for help." msgstr "" #: app/templates/emails/unable_to_find_account.html:12 msgid "" "If you weren't expecting to receive this email, then you can safely " "ignore it." msgstr "" #: app/templates/emails/verify.html:4 #: app/templates/emails/verify_unsubscribe.html:5 msgid "Hello!" msgstr "Привіт!" #: app/templates/emails/verify.html:7 msgid "" "This email has been sent to you because someone (hopefully you) has " "entered your email address as a user's email." msgstr "" #: app/templates/emails/verify.html:11 msgid "If it wasn't you, then just delete this email." msgstr "" #: app/templates/emails/verify.html:15 msgid "If this was you, then please click this link to confirm the address:" msgstr "" #: app/templates/emails/verify.html:19 msgid "Confirm Email Address" msgstr "" #: app/templates/emails/verify.html:23 #: app/templates/emails/verify_unsubscribe.html:17 msgid "Or paste this into your browser:" msgstr "" #: app/templates/emails/verify_unsubscribe.html:9 msgid "" "We're sorry to see you go. You just need to do one more thing before your" " email is blacklisted." msgstr "" #: app/templates/emails/verify_unsubscribe.html:23 msgid "" "You are receiving this email because someone (hopefully you) entered your" " email address in the unsubscribe form." msgstr "" #: app/templates/macros/audit_log.html:13 #, python-format msgid "Severity: %(sev)s." msgstr "" #: app/templates/macros/audit_log.html:32 msgid "Deleted User" msgstr "Видалений користувач" #: app/templates/macros/audit_log.html:64 msgid "No audit log entries." msgstr "" #: app/templates/macros/forms.html:107 msgid "Start typing to see suggestions" msgstr "" #: app/templates/macros/package_approval.html:5 app/templates/todo/user.html:35 msgid "State" msgstr "" #: app/templates/macros/package_approval.html:26 msgid "Set up releases" msgstr "" #: app/templates/macros/package_approval.html:31 msgid "You need to create a release before this package can be approved." msgstr "" #: app/templates/macros/package_approval.html:33 msgid "Release is still importing, or has an error." msgstr "" #: app/templates/macros/package_approval.html:56 msgid "You should add at least one screenshot." msgstr "" #: app/templates/macros/package_approval.html:62 msgid "Please wait for the release to be approved." msgstr "" #: app/templates/macros/package_approval.html:64 msgid "You can now approve this package if you're ready." msgstr "" #: app/templates/macros/package_approval.html:66 msgid "Please wait for the package to be approved." msgstr "" #: app/templates/macros/package_approval.html:70 msgid "You can now submit this package for approval if you're ready." msgstr "" #: app/templates/macros/package_approval.html:72 msgid "This package can be submitted for approval when ready." msgstr "" #: app/templates/macros/package_approval.html:102 msgid "Please make sure that this package has the right to the names it uses." msgstr "" #: app/templates/macros/package_approval.html:104 #, python-format msgid "Please make sure that this package has the right to the names %(names)s" msgstr "" #: app/templates/macros/package_approval.html:115 msgid "Package approval thread" msgstr "" #: app/templates/macros/package_approval.html:116 msgid "" "You can open a thread if you have a question for the approver or package " "author." msgstr "" #: app/templates/macros/packagegridtile.html:25 msgid "Warning: Non-free code and media." msgstr "Увага: Не вільний код і мультимедія." #: app/templates/macros/packagegridtile.html:29 msgid "Warning: Non-free code." msgstr "Увага: Не вільний код." #: app/templates/macros/packagegridtile.html:33 msgid "Warning: Non-free media." msgstr "Увага: Не вільні мультимедія." #: app/templates/macros/packagegridtile.html:45 msgid "No packages available" msgstr "Нема доступних пакунків" #: app/templates/macros/releases.html:20 app/templates/macros/releases.html:47 #: app/templates/macros/releases.html:89 #, python-format msgid "created %(date)s" msgstr "" #: app/templates/macros/releases.html:60 msgid "Edit / Approve" msgstr "" #: app/templates/macros/releases.html:62 app/templates/packages/view.html:119 #: app/templates/packages/view.html:251 msgid "Edit" msgstr "" #: app/templates/macros/releases.html:93 #: app/templates/packages/release_edit.html:31 msgid "Importing..." msgstr "Імпортування..." #: app/templates/macros/releases.html:96 msgid "Waiting for approval." msgstr "" #: app/templates/macros/releases.html:103 msgid "No releases available." msgstr "Нема доступних випусків." #: app/templates/macros/reviews.html:7 msgid "Helpful" msgstr "" #: app/templates/macros/reviews.html:13 msgid "Unhelpful" msgstr "" #: app/templates/macros/reviews.html:82 #, python-format msgid "%(num)d comments" msgstr "" #: app/templates/macros/reviews.html:94 msgid "No reviews, yet." msgstr "" #: app/templates/macros/reviews.html:104 app/templates/macros/reviews.html:143 #: app/templates/packages/review_create_edit.html:4 msgid "Review" msgstr "" #: app/templates/macros/reviews.html:109 app/templates/macros/reviews.html:148 #: app/templates/packages/review_create_edit.html:35 #, python-format msgid "Do you recommend this %(type)s?" msgstr "" #: app/templates/macros/reviews.html:124 #: app/templates/packages/review_create_edit.html:40 msgid "Why or why not? Try to be constructive" msgstr "" #: app/templates/macros/reviews.html:133 msgid "Post Review" msgstr "" #: app/templates/macros/stats.html:15 app/templates/macros/stats.html:20 #, python-format msgid "%(display_name)s's packages" msgstr "" #: app/templates/macros/stats.html:36 msgid "JavaScript is required to display charts and statistics" msgstr "" #: app/templates/macros/stats.html:45 msgid "Lifetime unique downloads" msgstr "" #: app/templates/macros/stats.html:59 msgid "Downloads, past 7 days" msgstr "" #: app/templates/macros/stats.html:64 app/templates/macros/stats.html:81 #, python-format msgid "%(downloads)s per day" msgstr "" #: app/templates/macros/stats.html:76 msgid "Downloads, past 30 days" msgstr "" #: app/templates/macros/stats.html:89 msgid "Loading..." msgstr "" #: app/templates/macros/stats.html:92 msgid "No data" msgstr "" #: app/templates/macros/stats.html:97 msgid "Downloads by Package" msgstr "" #: app/templates/macros/stats.html:99 app/templates/macros/stats.html:106 #: app/templates/macros/stats.html:118 msgid "" "This is a stacked area graph. For total downloads, look at the combined " "height." msgstr "" #: app/templates/macros/stats.html:104 msgid "Downloads by Client" msgstr "" #: app/templates/macros/stats.html:110 msgid "Downloads by Reason" msgstr "" #: app/templates/macros/stats.html:112 msgid "New Install: the user clicked [Install] inside of Minetest." msgstr "" #: app/templates/macros/stats.html:113 msgid "Dependency: was installed automatically to fulfill a dependency." msgstr "" #: app/templates/macros/stats.html:114 msgid "Update: download was to update the package." msgstr "" #: app/templates/macros/stats.html:115 msgid "" "Other / Unknown: downloaded by a web browser or an outdated " "Minetest version (before 5.5)." msgstr "" #: app/templates/macros/stats.html:127 msgid "Need more stats?" msgstr "" #: app/templates/macros/stats.html:129 msgid "Check out the ContentDB Grafana dashboard for CDB-wide stats" msgstr "" #: app/templates/macros/stats.html:133 msgid "ContentDB Grafana" msgstr "" #: app/templates/macros/threads.html:26 msgid "Maintainer" msgstr "Супровідник" #: app/templates/macros/threads.html:120 msgid "This thread has been locked by a moderator." msgstr "" #: app/templates/macros/threads.html:130 msgid "Reply" msgstr "" #: app/templates/macros/threads.html:151 msgid "Please wait before commenting again." msgstr "" #: app/templates/macros/threads.html:157 msgid "This thread has been locked." msgstr "" #: app/templates/macros/threads.html:159 msgid "You don't have permission to post." msgstr "" #: app/templates/macros/threads.html:179 msgid "You can add someone to a private thread by writing @username." msgstr "" #: app/templates/macros/threads.html:197 app/templates/macros/threads.html:277 msgid "No threads found" msgstr "" #: app/templates/macros/threads.html:205 msgid "Thread" msgstr "Гілка" #: app/templates/macros/threads.html:209 msgid "Last Reply" msgstr "Остання відповідь" #: app/templates/macros/todo.html:21 #, python-format msgid "On %(trigger)s, do %(action)s" msgstr "" #: app/templates/macros/todo.html:35 app/templates/packages/view.html:125 #: app/templates/packages/view.html:365 msgid "Release" msgstr "Випуск" #: app/templates/macros/todo.html:42 msgid "Repo" msgstr "Репозиторій" #: app/templates/macros/todo.html:48 #: app/templates/packages/releases_list.html:13 #: app/templates/packages/view.html:369 msgid "Update settings" msgstr "Оновити налаштування" #: app/templates/macros/todo.html:55 app/templates/macros/todo.html:85 msgid "No outdated packages." msgstr "" #: app/templates/macros/topics.html:6 app/templates/packages/view.html:181 msgid "Author" msgstr "Автор" #: app/templates/macros/topics.html:8 msgid "Date" msgstr "Дата" #: app/templates/macros/topics.html:9 msgid "Actions" msgstr "Дії" #: app/templates/macros/topics.html:18 app/templates/macros/topics.html:56 #: app/templates/modnames/view.html:29 app/templates/packages/similar.html:40 #: app/templates/todo/editor.html:160 app/templates/todo/editor.html:175 msgid "WIP" msgstr "" #: app/templates/macros/topics.html:35 msgid "Show" msgstr "Показати" #: app/templates/macros/topics.html:37 msgid "Discard" msgstr "Відхилити" #: app/templates/macros/topics.html:57 msgid "Old" msgstr "" #: app/templates/modnames/list.html:4 app/templates/modnames/view.html:4 msgid "Mod Names" msgstr "" #: app/templates/modnames/list.html:37 msgid "No mod names found." msgstr "" #: app/templates/modnames/view.html:10 #, python-format msgid "Mod Name \"%(name)s\"" msgstr "" #: app/templates/modnames/view.html:12 msgid "Provided By" msgstr "" #: app/templates/modnames/view.html:21 app/templates/todo/todo_base.html:41 msgid "Forum Topics" msgstr "Теми форуму" #: app/templates/modnames/view.html:27 #: app/templates/packages/game_support.html:37 #: app/templates/packages/similar.html:38 app/templates/packages/view.html:406 #: app/templates/packages/view.html:430 app/templates/packages/view.html:460 #: app/templates/todo/editor.html:85 #, python-format msgid "%(title)s by %(display_name)s" msgstr "" #: app/templates/modnames/view.html:35 msgid "Required By" msgstr "Вимагається" #: app/templates/modnames/view.html:38 msgid "Optionally Used By" msgstr "" #: app/templates/notifications/list.html:14 msgid "Edit email notification settings" msgstr "" #: app/templates/notifications/list.html:22 msgid "Newest first." msgstr "" #: app/templates/notifications/list.html:27 msgid "Your Notifications" msgstr "Ваші сповіщення" #: app/templates/notifications/list.html:61 #: app/templates/notifications/list.html:99 msgid "No notifications" msgstr "Нема сповіщень" #: app/templates/notifications/list.html:66 msgid "Editor/Approver Notifications" msgstr "" #: app/templates/packages/alias_create_edit.html:4 msgid "Alias" msgstr "" #: app/templates/packages/alias_create_edit.html:13 msgid "Back to Aliases" msgstr "" #: app/templates/packages/alias_list.html:4 msgid "Aliases" msgstr "" #: app/templates/packages/alias_list.html:15 #, python-format msgid "Aliases for %(title)s by %(author)s" msgstr "" #: app/templates/packages/alias_list.html:24 msgid "No aliases" msgstr "" #: app/templates/packages/bulk_update_conf.html:4 #, python-format msgid "Git Update Detection for %(username)s" msgstr "" #: app/templates/packages/bulk_update_conf.html:10 msgid "Packages with Update Settings" msgstr "" #: app/templates/packages/bulk_update_conf.html:16 msgid "Bulk Set Update Settings" msgstr "" #: app/templates/packages/bulk_update_conf.html:18 msgid "This will set the update settings for all packages with a Git repo." msgstr "" #: app/templates/packages/bulk_update_conf.html:27 #: app/templates/packages/release_new.html:50 #: app/templates/packages/update_config.html:33 msgid "Leave blank to use default branch" msgstr "" #: app/templates/packages/bulk_update_conf.html:29 #: app/templates/packages/update_config.html:35 msgid "Currently, the branch name field is only used by the New Commit trigger." msgstr "" #: app/templates/packages/create_edit.html:5 #, python-format msgid "Edit - %(title)s" msgstr "" #: app/templates/packages/create_edit.html:10 #: app/templates/packages/create_edit.html:32 msgid "Create Package" msgstr "" #: app/templates/packages/create_edit.html:43 msgid "Have you read the Package Inclusion Policy and Guidance yet?" msgstr "" #: app/templates/packages/create_edit.html:47 msgid "Read more" msgstr "" #: app/templates/packages/create_edit.html:49 #, python-format msgid "" "You can include a .cdb.json file in your %(type)s to update these details" " automatically." msgstr "" #: app/templates/packages/create_edit.html:55 msgid "" "JavaScript is needed to improve the user interface, and is needed for " "features\n" "\t\t\tsuch as finding metadata from git, and autocompletion." msgstr "" #: app/templates/packages/create_edit.html:66 #: app/templates/packages/game_support.html:21 #: app/templates/threads/view.html:84 app/templates/todo/tags.html:38 msgid "Package" msgstr "Пакунок" #: app/templates/packages/create_edit.html:73 msgid "Please open a thread to request a name change" msgstr "" #: app/templates/packages/create_edit.html:79 msgid "" "Please choose 'Work in Progress' if your package is unstable, and " "shouldn't be recommended to all players" msgstr "" #: app/templates/packages/create_edit.html:88 msgid "If there is no media, set the Media License to the same as the License." msgstr "" #: app/templates/packages/create_edit.html:94 msgid "Repository and Links" msgstr "Репозиторій і посилання" #: app/templates/packages/create_edit.html:97 msgid "" "Enter the repo URL for the package.\n" "\t\t\t\tIf the repo uses git then the metadata will be automatically " "imported." msgstr "" #: app/templates/packages/create_edit.html:100 msgid "Leave blank if you don't have a repo. Click skip if the import fails." msgstr "" #: app/templates/packages/create_edit.html:106 msgid "Next (Autoimport)" msgstr "" #: app/templates/packages/create_edit.html:107 msgid "Skip Autoimport" msgstr "" #: app/templates/packages/create_edit.html:111 msgid "Importing... (This may take a while)" msgstr "" #: app/templates/packages/create_edit.html:119 msgid "Tip: paste in a forum topic URL" msgstr "" #: app/templates/packages/create_edit.html:120 msgid "YouTube videos will be shown in an embed." msgstr "" #: app/templates/packages/create_edit.html:121 msgid "If blank, the author's donation URL will be used instead." msgstr "" #: app/templates/packages/edit_maintainers.html:4 msgid "Edit Maintainers" msgstr "Змінити супровідників" #: app/templates/packages/edit_maintainers.html:11 msgid "Maintainers are given write access to the package." msgstr "" #: app/templates/packages/edit_maintainers.html:12 msgid "" "Depending on their rank, they will be able to edit the package, create " "releases and screenshots, and read private threads." msgstr "" #: app/templates/packages/edit_maintainers.html:13 msgid "" "Maintainers cannot add or remove other maintainers, but can remove " "themselves." msgstr "" #: app/templates/packages/game_hub.html:4 #: app/templates/packages/game_hub.html:24 msgid "Community Hub" msgstr "" #: app/templates/packages/game_hub.html:11 #: app/templates/packages/game_hub.html:12 #, python-format msgid "Mods for %(title)s" msgstr "" #: app/templates/packages/game_support.html:9 msgid "Documentation" msgstr "" #: app/templates/packages/game_support.html:24 #: app/templates/packages/view.html:215 msgid "Source" msgstr "Сирці" #: app/templates/packages/game_support.html:27 msgid "Supported?" msgstr "" #: app/templates/packages/game_support.html:42 msgid "Detected from dependencies" msgstr "" #: app/templates/packages/game_support.html:44 msgid "Added by Editor" msgstr "" #: app/templates/packages/game_support.html:46 msgid "mod.conf" msgstr "" #: app/templates/packages/game_support.html:62 #: app/templates/packages/view.html:464 msgid "No specific game is required" msgstr "" #: app/templates/packages/game_support.html:68 msgid "Generated mod.conf lines" msgstr "" #: app/templates/packages/game_support.html:82 msgid "" "You need to manually define at least one supported game before you can " "turn this off." msgstr "" #: app/templates/packages/game_support.html:88 msgid "Editor Overrides" msgstr "" #: app/templates/packages/gone.html:19 msgid "Package Removed" msgstr "" #: app/templates/packages/gone.html:21 msgid "This package has been unpublished." msgstr "" #: app/templates/packages/gone.html:22 msgid "" "It may have been removed by choice of the author, or by ContentDB staff " "due to a problem." msgstr "" #: app/templates/packages/gone.html:25 app/templates/packages/gone.html:35 msgid "Package Undergoing Review" msgstr "" #: app/templates/packages/gone.html:27 msgid "This package is currently undergoing review" msgstr "" #: app/templates/packages/gone.html:30 msgid "Package Not Yet Submitted" msgstr "" #: app/templates/packages/gone.html:32 msgid "This package has been created but hasn't been submitted for approval yet." msgstr "" #: app/templates/packages/gone.html:37 msgid "" "This package is currently undergoing review, and changes are needed " "before it can be added." msgstr "" #: app/templates/packages/gone.html:41 msgid "Please check back again later." msgstr "" #: app/templates/packages/gone.html:43 msgid "Or, if you're the author, log in to see more information." msgstr "" #: app/templates/packages/gone.html:48 msgid "Login" msgstr "" #: app/templates/packages/list.html:21 #, python-format msgid "Did you mean to search for packages by %(authors)s?" msgstr "" #: app/templates/packages/list.html:26 msgid "Filter by tags" msgstr "" #: app/templates/packages/list.html:59 msgid "More content from the forums" msgstr "" #: app/templates/packages/package_base.html:13 msgid "Thumbnail" msgstr "" #: app/templates/packages/release_bulk_change.html:4 msgid "Bulk Change Releases" msgstr "" #: app/templates/packages/release_bulk_change.html:11 msgid "Use this page to set the min and max of all releases for your package." msgstr "" #: app/templates/packages/release_bulk_change.html:29 #: app/templates/packages/release_edit.html:54 #: app/templates/packages/release_new.html:70 msgid "Maximum must be greater than or equal to the minimum!" msgstr "" #: app/templates/packages/release_bulk_change.html:33 msgid "" "Note: Min and max versions will be used to hide the package on\n" "\t\t\tplatforms not within the range." msgstr "" #: app/templates/packages/release_bulk_change.html:36 #: app/templates/packages/release_edit.html:61 #: app/templates/packages/release_new.html:83 msgid "Leave both as None if in doubt." msgstr "" #: app/templates/packages/release_edit.html:4 msgid "Edit release" msgstr "Змінити випуск" #: app/templates/packages/release_edit.html:27 msgid "Commit Hash" msgstr "Геш коміту" #: app/templates/packages/release_edit.html:32 msgid "view task" msgstr "" #: app/templates/packages/release_edit.html:42 #: app/templates/packages/screenshot_edit.html:20 msgid "Approved" msgstr "" #: app/templates/packages/release_edit.html:46 msgid "Supported Minetest versions" msgstr "" #: app/templates/packages/release_edit.html:58 #: app/templates/packages/release_new.html:80 msgid "" "Set the minimum and maximum Minetest versions supported.\n" "\t\t\tThis release will be hidden to clients outside of that range. " msgstr "" #: app/templates/packages/release_edit.html:63 msgid "" "You can set this automatically in the" " .conf of your package." msgstr "" #: app/templates/packages/release_edit.html:70 msgid "Delete Release" msgstr "Видалити випуск" #: app/templates/packages/release_edit.html:76 msgid "This is permanent." msgstr "" #: app/templates/packages/release_edit.html:77 msgid "" "Any associated uploads will not be deleted immediately, but the release " "will no longer be listed." msgstr "" #: app/templates/packages/release_edit.html:82 msgid "You cannot delete the latest release; please create a newer one first." msgstr "" #: app/templates/packages/release_new.html:4 #: app/templates/packages/release_new.html:8 msgid "Create a release" msgstr "Створити випуск" #: app/templates/packages/release_new.html:14 msgid "You have automatic releases enabled." msgstr "" #: app/templates/packages/release_new.html:16 msgid "You have Git update notifications enabled." msgstr "" #: app/templates/packages/release_new.html:17 msgid "You can enable automatic updates in the update settings." msgstr "" #: app/templates/packages/release_new.html:23 msgid "Set up" msgstr "" #: app/templates/packages/release_new.html:26 msgid "" "You can create releases automatically when you push commits or tags to " "your repository." msgstr "" #: app/templates/packages/release_new.html:28 #: app/templates/packages/release_wizard.html:69 msgid "Add Git repo" msgstr "Додати репозиторій Git" #: app/templates/packages/release_new.html:31 #: app/templates/packages/release_wizard.html:59 msgid "" "Using Git would allow you to create releases automatically when you push " "code or tags." msgstr "" #: app/templates/packages/release_new.html:40 msgid "1. Name release" msgstr "1. Назва випуску" #: app/templates/packages/release_new.html:42 msgid "Human readable. Eg: 1.0.0 or 2018-05-28" msgstr "" #: app/templates/packages/release_new.html:44 msgid "2. Set the content" msgstr "" #: app/templates/packages/release_new.html:57 msgid "" "Take a look at the Package Configuration " "and Releases Guide for\n" "\t\t\ttips on customising releases." msgstr "" #: app/templates/packages/release_new.html:61 msgid "3. Supported Minetest versions" msgstr "" #: app/templates/packages/release_new.html:75 msgid "" "The .conf of your package can set this " "automatically,\n" "\t\t\twhich will override your selection." msgstr "" #: app/templates/packages/release_wizard.html:4 msgid "How do you want to create releases?" msgstr "" #: app/templates/packages/release_wizard.html:9 #: app/templates/packages/release_wizard.html:75 msgid "Later" msgstr "" #: app/templates/packages/release_wizard.html:14 #, python-format msgid "A release is a single downloadable version of your %(title)s." msgstr "" #: app/templates/packages/release_wizard.html:15 msgid "" "You need to create releases even if you use a rolling release development" " cycle, as Minetest needs them to check for updates." msgstr "" #: app/templates/packages/release_wizard.html:20 #: app/templates/packages/update_config.html:12 msgid "" "When you push a change to your Git repository, ContentDB can create a new" " release automatically or send you a reminder." msgstr "" #: app/templates/packages/release_wizard.html:21 msgid "" "ContentDB will check your Git repository every day, but you can use " "webhooks or the API for faster updates." msgstr "" #: app/templates/packages/release_wizard.html:25 #: app/templates/packages/release_wizard.html:64 msgid "This can be changed later." msgstr "" #: app/templates/packages/release_wizard.html:31 msgid "Automatically (Recommended)" msgstr "" #: app/templates/packages/release_wizard.html:34 msgid "Rolling Release" msgstr "" #: app/templates/packages/release_wizard.html:37 msgid "On Git Tag" msgstr "" #: app/templates/packages/release_wizard.html:46 msgid "Manually" msgstr "" #: app/templates/packages/release_wizard.html:49 msgid "With reminders" msgstr "" #: app/templates/packages/release_wizard.html:52 msgid "No reminders" msgstr "" #: app/templates/packages/release_wizard.html:60 msgid "Unfortunately, you will otherwise need to create a release manually." msgstr "" #: app/templates/packages/release_wizard.html:72 msgid "Create releases manually" msgstr "" #: app/templates/packages/releases_list.html:4 #, python-format msgid "Releases - %(title)s" msgstr "" #: app/templates/packages/releases_list.html:18 msgid "Set up automatic releases" msgstr "" #: app/templates/packages/releases_list.html:24 msgid "Bulk update" msgstr "" #: app/templates/packages/remove.html:9 #, python-format msgid "Remove %(title)s" msgstr "Вилучити %(title)s" #: app/templates/packages/remove.html:11 msgid "" "In order to avoid data loss, you cannot permanently delete packages.\n" "\t\t\tYou can remove them from ContentDB, which will cause them to not be" "\n" "\t\t\tvisible to any users and they may be permanently deleted in the " "future.\n" "\t\t\tThe Admin can restore removed packages, if needed." msgstr "" #: app/templates/packages/remove.html:19 msgid "" "Unapproving a package will put it back into Draft, where\n" "\t\t\t\tit can be submitted for approval again." msgstr "" #: app/templates/packages/remove.html:27 msgid "Reason" msgstr "Причина" #: app/templates/packages/remove.html:30 msgid "Reason for unapproval / deletion, this is shown in the audit log" msgstr "" #: app/templates/packages/remove.html:34 #: app/templates/threads/delete_reply.html:18 #: app/templates/threads/delete_thread.html:18 #: app/templates/users/delete.html:30 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" #: app/templates/packages/remove.html:39 msgid "Unapprove" msgstr "" #: app/templates/packages/review_create_edit.html:12 #, python-format msgid "Post a review for %(title)s by %(author)s" msgstr "" #: app/templates/packages/review_create_edit.html:16 #: app/templates/threads/new.html:11 #, python-format msgid "Found a bug? Post on the issue tracker instead." msgstr "" #: app/templates/packages/review_create_edit.html:56 msgid "Delete review." msgstr "" #: app/templates/packages/review_create_edit.html:57 msgid "" "This will convert the review into a thread, keeping the comments but " "removing its effect on the package's rating." msgstr "" #: app/templates/packages/review_votes.html:4 #: app/templates/packages/view.html:325 msgid "Review Votes" msgstr "" #: app/templates/packages/review_votes.html:13 #, python-format msgid "Review votes on %(title)s by %(author)s" msgstr "" #: app/templates/packages/screenshot_edit.html:4 #: app/templates/packages/screenshot_edit.html:11 msgid "Edit screenshot" msgstr "Змінити знімок екрана" #: app/templates/packages/screenshot_new.html:4 #: app/templates/packages/screenshot_new.html:8 msgid "Add a screenshot" msgstr "Додати знімок екрана" #: app/templates/packages/screenshot_new.html:10 #: app/templates/todo/user.html:93 #, python-format msgid "" "The recommended resolution is 1920x1080, and screenshots must be at least" " %(width)dx%(height)d." msgstr "" #: app/templates/packages/screenshots.html:11 msgid "Add Image" msgstr "Додати зображення" #: app/templates/packages/screenshots.html:17 msgid "Topmost screenshot will be used as the package thumbnail." msgstr "" #: app/templates/packages/screenshots.html:39 app/templates/todo/user.html:97 msgid "Way too small" msgstr "" #: app/templates/packages/screenshots.html:43 app/templates/todo/user.html:100 msgid "Too small" msgstr "" #: app/templates/packages/screenshots.html:47 app/templates/todo/user.html:103 msgid "Not HD" msgstr "" #: app/templates/packages/screenshots.html:53 msgid "Awaiting approval" msgstr "" #: app/templates/packages/screenshots.html:72 msgid "No screenshots." msgstr "" #: app/templates/packages/screenshots.html:80 msgid "Save Order" msgstr "" #: app/templates/packages/screenshots.html:85 msgid "Reordering requires JavaScript." msgstr "" #: app/templates/packages/screenshots.html:100 msgid "Videos" msgstr "Відеозаписи" #: app/templates/packages/screenshots.html:102 msgid "You can set a video on the Edit Details page" msgstr "" #: app/templates/packages/share.html:10 msgid "Links" msgstr "Посилання" #: app/templates/packages/share.html:13 msgid "Review link" msgstr "" #: app/templates/packages/share.html:18 msgid "Badges" msgstr "" #: app/templates/packages/similar.html:4 msgid "Modname Uniqueness" msgstr "" #: app/templates/packages/similar.html:12 msgid "Packages sharing provided mods" msgstr "" #: app/templates/packages/similar.html:14 msgid "This package contains modnames that are present in the following packages:" msgstr "" #: app/templates/packages/similar.html:32 msgid "Similar Forum Topics" msgstr "" #: app/templates/packages/stats.html:17 msgid "Download (.csv)" msgstr "" #: app/templates/packages/update_config.html:4 #: app/templates/packages/update_config.html:9 msgid "Configure Git Update Detection" msgstr "" #: app/templates/packages/update_config.html:16 msgid "" "ContentDB will poll your Git repository every day, if your package is " "approved." msgstr "" #: app/templates/packages/update_config.html:17 msgid "You should consider using webhooks or the API for faster releases." msgstr "" #: app/templates/packages/update_config.html:18 msgid "" "Git Update Detection is clever enough to not create a release again if " "you've already created it manually or using webhooks/the API." msgstr "" #: app/templates/packages/update_config.html:28 msgid "The trigger is the event that triggers the action." msgstr "" #: app/templates/packages/update_config.html:41 msgid "The action to perform when the trigger happens." msgstr "" #: app/templates/packages/update_config.html:42 msgid "" "Once a package is marked as outdated, you won't receive any more " "notifications until it is marked up to date." msgstr "" #: app/templates/packages/view.html:37 msgid "Download" msgstr "Завантаження" #: app/templates/packages/view.html:43 #, python-format msgid "Minetest %(min)s - %(max)s" msgstr "Minetest %(min)s - %(max)s" #: app/templates/packages/view.html:45 #, python-format msgid "For Minetest %(min)s and above" msgstr "" #: app/templates/packages/view.html:47 #, python-format msgid "Minetest %(max)s and below" msgstr "" #: app/templates/packages/view.html:67 msgid "How do I install this?" msgstr "" #: app/templates/packages/view.html:73 msgid "No downloads available" msgstr "" #: app/templates/packages/view.html:80 msgid "Non-free code and media" msgstr "Не вільний код і мультимедія" #: app/templates/packages/view.html:82 msgid "Non-free code" msgstr "Не вільний код" #: app/templates/packages/view.html:84 msgid "Non-free media" msgstr "Не вільні мультимедія" #: app/templates/packages/view.html:97 app/templates/threads/view.html:92 msgid "" "This thread is only visible to its creator, package maintainers, users of" " Approver rank or above, and @mentioned users." msgstr "" #: app/templates/packages/view.html:167 msgid "Work in Progress" msgstr "Робота в процесі" #: app/templates/packages/view.html:188 msgid "Downloads" msgstr "Завантаження" #: app/templates/packages/view.html:209 app/templates/users/profile.html:86 msgid "Website" msgstr "Вебсайт" #: app/templates/packages/view.html:221 app/templates/users/profile.html:68 msgid "Forums" msgstr "Форуми" #: app/templates/packages/view.html:227 msgid "Issue Tracker" msgstr "Відстежувач помилок" #: app/templates/packages/view.html:275 msgid "Awaiting review" msgstr "" #: app/templates/packages/view.html:305 app/templates/threads/view.html:67 msgid "Edit Review" msgstr "" #: app/templates/packages/view.html:310 msgid "You can't review your own package." msgstr "" #: app/templates/packages/view.html:320 msgid "Package needs to be approved before it can be reviewed." msgstr "" #: app/templates/packages/view.html:331 msgid "Used By" msgstr "" #: app/templates/packages/view.html:337 msgid "Content" msgstr "Вміст" #: app/templates/packages/view.html:339 app/templates/packages/view.html:393 msgid "View content for game" msgstr "" #: app/templates/packages/view.html:353 msgid "Package may be outdated" msgstr "" #: app/templates/packages/view.html:360 msgid "Only visible to the author and Editors." msgstr "" #: app/templates/packages/view.html:377 msgid "Warning" msgstr "" #: app/templates/packages/view.html:383 msgid "Like this package? Help support its development by making a donation" msgstr "" #: app/templates/packages/view.html:386 msgid "Donate now" msgstr "" #: app/templates/packages/view.html:398 msgid "Dependencies" msgstr "" #: app/templates/packages/view.html:400 msgid "Required" msgstr "" #: app/templates/packages/view.html:418 msgid "No required dependencies" msgstr "" #: app/templates/packages/view.html:424 msgid "Optional" msgstr "" #: app/templates/packages/view.html:454 msgid "Compatible Games" msgstr "Сумісні ігри" #: app/templates/packages/view.html:470 msgid "This is an experimental feature." msgstr "" #: app/templates/packages/view.html:471 msgid "Supported games are determined by an algorithm, and may not be correct." msgstr "" #: app/templates/packages/view.html:481 msgid "Please specify compatible games" msgstr "" #: app/templates/packages/view.html:487 msgid "Information" msgstr "Інформація" #: app/templates/packages/view.html:493 msgid "Technical Name" msgstr "Технічна назва" #: app/templates/packages/view.html:502 #, python-format msgid "%(code_license)s for code,
%(media_license)s for media." msgstr "" #: app/templates/packages/view.html:510 msgid "Unknown" msgstr "" #: app/templates/packages/view.html:512 msgid "Added" msgstr "Додано" #: app/templates/packages/view.html:526 msgid "Remove myself" msgstr "" #: app/templates/packages/view.html:531 msgid "Provides" msgstr "" #: app/templates/packages/view.html:553 msgid "More" msgstr "Більше" #: app/templates/packages/view.html:582 msgid "See audit log" msgstr "" #: app/templates/report/index.html:20 msgid "" "Due to spam, we no longer accept reports from anonymous users on this " "form." msgstr "" #: app/templates/report/index.html:21 msgid "Please sign in or contact the admin in another way" msgstr "" #: app/templates/report/index.html:39 msgid "What are you reporting? Why are you reporting it?" msgstr "" #: app/templates/report/index.html:43 msgid "Reports will be shared with ContentDB staff." msgstr "" #: app/templates/report/index.html:45 msgid "Only the admin will be able to see who made the report." msgstr "" #: app/templates/report/index.html:49 msgid "" "Found a bug? Please report on the package's issue tracker or in a thread " "instead." msgstr "" #: app/templates/tasks/view.html:5 msgid "Task Failed" msgstr "" #: app/templates/tasks/view.html:7 msgid "Working…" msgstr "" #: app/templates/tasks/view.html:26 msgid "Reload the page to check for updates." msgstr "" #: app/templates/threads/delete_reply.html:4 #, python-format msgid "Delete reply by %(username)s in %(title)s " msgstr "" #: app/templates/threads/delete_reply.html:16 #: app/templates/threads/delete_thread.html:16 #: app/templates/users/delete.html:13 msgid "Deleting is permanent" msgstr "" #: app/templates/threads/delete_thread.html:4 #, python-format msgid "Delete \"%(title)s\" by %(author)s" msgstr "" #: app/templates/threads/edit_reply.html:4 #: app/templates/threads/edit_reply.html:8 msgid "Edit reply" msgstr "Змінити відповідь" #: app/templates/threads/list.html:12 app/templates/threads/new.html:4 msgid "New Thread" msgstr "Нова гілка" #: app/templates/threads/new.html:12 msgid "" "If the package shouldn't be on CDB (eg: if it doesn't work at all), then " "you can let us know here." msgstr "" #: app/templates/threads/new.html:47 msgid "" "Only you, the package author, and users of Approver rank and above can " "read private threads." msgstr "" #: app/templates/threads/user_comments.html:9 #: app/templates/threads/user_comments.html:13 #, python-format msgid "Comments by %(user)s" msgstr "" #: app/templates/threads/user_comments.html:46 #, python-format msgid "Reply to %(title)s" msgstr "" #: app/templates/threads/view.html:36 msgid "Subscribe" msgstr "" #: app/templates/threads/view.html:45 msgid "Convert to Thread" msgstr "" #: app/templates/threads/view.html:52 msgid "Unlock" msgstr "" #: app/templates/threads/view.html:57 msgid "Lock" msgstr "" #: app/templates/threads/view.html:97 msgid "This thread is visible to the following users" msgstr "" #: app/templates/threads/view.html:98 msgid "Visible to:" msgstr "" #: app/templates/threads/view.html:105 msgid "Plus approvers and editors" msgstr "" #: app/templates/todo/editor.html:4 app/templates/todo/todo_base.html:17 msgid "Editor Work Queue" msgstr "" #: app/templates/todo/editor.html:8 msgid "Approval Queue" msgstr "" #: app/templates/todo/editor.html:15 msgid "Approve All" msgstr "" #: app/templates/todo/editor.html:33 msgid "No screenshots need approval." msgstr "" #: app/templates/todo/editor.html:65 app/templates/todo/editor.html:183 msgid "No packages need approval." msgstr "" #: app/templates/todo/editor.html:80 msgid "Importing" msgstr "Імпортування" #: app/templates/todo/editor.html:90 msgid "No releases need approval." msgstr "" #: app/templates/todo/editor.html:100 msgid "All done!" msgstr "Усе готово!" #: app/templates/todo/editor.html:105 app/templates/todo/editor.html:107 msgid "License Needed" msgstr "" #: app/templates/todo/editor.html:127 msgid "Tag Packages" msgstr "" #: app/templates/todo/editor.html:130 #, python-format msgid "%(total_to_tag)d / %(total_packages)d packages don't have any tags." msgstr "" #: app/templates/todo/editor.html:140 msgid "View Tags" msgstr "" #: app/templates/todo/editor.html:147 msgid "Unfulfilled Dependencies" msgstr "" #: app/templates/todo/editor.html:151 msgid "Mod names that have hard dependers, but no packages providing them." msgstr "" #: app/templates/todo/editor.html:193 app/templates/users/account.html:73 msgid "View All" msgstr "" #: app/templates/todo/editor.html:196 msgid "Recent Actions" msgstr "" #: app/templates/todo/mtver_support.html:4 #, python-format msgid "Packages not supporting %(rel)s" msgstr "" #: app/templates/todo/mtver_support.html:13 #: app/templates/todo/mtver_support.html:17 app/templates/todo/outdated.html:12 #: app/templates/todo/outdated.html:16 app/templates/todo/screenshots.html:12 #: app/templates/todo/screenshots.html:16 msgid "Minetest-Mods org only" msgstr "" #: app/templates/todo/mtver_support.html:25 app/templates/todo/outdated.html:24 #: app/templates/todo/screenshots.html:24 app/templates/todo/topics.html:12 msgid "Sort by date" msgstr "Сортувати за датою" #: app/templates/todo/mtver_support.html:29 app/templates/todo/outdated.html:28 #: app/templates/todo/screenshots.html:28 msgid "Sort by score" msgstr "" #: app/templates/todo/outdated.html:4 msgid "All Outdated packages" msgstr "" #: app/templates/todo/screenshots.html:4 app/templates/todo/todo_base.html:35 #: app/templates/todo/user.html:68 msgid "Missing Screenshots" msgstr "" #: app/templates/todo/screenshots.html:33 #, python-format msgid "%(count)d packages" msgstr "" #: app/templates/todo/tags.html:4 app/templates/todo/todo_base.html:29 msgid "Package Tags" msgstr "" #: app/templates/todo/tags.html:23 app/templates/todo/tags.html:27 msgid "Missing tags only" msgstr "" #: app/templates/todo/tags.html:31 msgid "Edit Tags" msgstr "" #: app/templates/todo/todo_base.html:11 msgid "Your to do list" msgstr "" #: app/templates/todo/todo_base.html:23 msgid "Outdated Packages" msgstr "" #: app/templates/todo/topics.html:16 msgid "Sort by name" msgstr "Сортувати за назвою" #: app/templates/todo/topics.html:20 msgid "Sort by views" msgstr "Сортувати за переглядами" #: app/templates/todo/topics.html:29 msgid "Paginated list" msgstr "" #: app/templates/todo/topics.html:34 msgid "Unlimited list" msgstr "" #: app/templates/todo/topics.html:41 msgid "Show discarded topics" msgstr "" #: app/templates/todo/topics.html:43 msgid "Hide discarded topics" msgstr "" #: app/templates/todo/topics.html:49 msgid "Topics to be Added" msgstr "" #: app/templates/todo/user.html:4 #, python-format msgid "%(username)s's to do list" msgstr "" #: app/templates/todo/user.html:9 msgid "Misc To do" msgstr "" #: app/templates/todo/user.html:13 msgid "Enable email notifications" msgstr "" #: app/templates/todo/user.html:18 msgid "Unapproved Packages Needing Action" msgstr "" #: app/templates/todo/user.html:40 app/templates/todo/user.html:82 #: app/templates/todo/user.html:141 app/templates/todo/user.html:165 msgid "Nothing to do :)" msgstr "" #: app/templates/todo/user.html:48 msgid "See all Update Settings" msgstr "" #: app/templates/todo/user.html:53 msgid "Create All Releases" msgstr "" #: app/templates/todo/user.html:56 msgid "Potentially Outdated Packages" msgstr "" #: app/templates/todo/user.html:58 msgid "" "Instead of marking packages as outdated, you can automatically create " "releases when New Commits or New Tags are pushed to Git by clicking " "'Update Settings'." msgstr "" #: app/templates/todo/user.html:60 msgid "" "To remove a package from below, create a release or change the update " "settings." msgstr "" #: app/templates/todo/user.html:88 msgid "Small Screenshots" msgstr "" #: app/templates/todo/user.html:91 msgid "" "These packages have screenshots that are too small, and should be " "replaced." msgstr "" #: app/templates/todo/user.html:92 msgid "" "Red and orange are screenshots below the limit, and grey screenshots are " "below the recommended resolution." msgstr "" #: app/templates/todo/user.html:147 msgid "See All" msgstr "" #: app/templates/todo/user.html:148 msgid "Packages Without Tags" msgstr "" #: app/templates/todo/user.html:150 msgid "Labelling your packages with tags helps users find them." msgstr "" #: app/templates/todo/user.html:170 msgid "Unadded Topics" msgstr "" #: app/templates/todo/user.html:173 msgid "List of your forum topics which do not have a matching package." msgstr "" #: app/templates/todo/user.html:174 msgid "Topics with a strikethrough have been marked as discarded." msgstr "" #: app/templates/todo/user.html:182 msgid "Congrats! You don't have any topics which aren't on CDB." msgstr "" #: app/templates/users/account.html:4 #, python-format msgid "Account and Security - %(username)s" msgstr "" #: app/templates/users/account.html:18 msgid "Change Password" msgstr "Змінити пароль" #: app/templates/users/account.html:22 #: app/templates/users/change_set_password.html:20 msgid "Set Password" msgstr "Вказати пароль" #: app/templates/users/account.html:27 app/templates/users/modtools.html:37 msgid "Has password" msgstr "" #: app/templates/users/account.html:29 app/templates/users/modtools.html:39 msgid "Doesn't have password" msgstr "" #: app/templates/users/account.html:33 msgid "Linked Accounts" msgstr "" #: app/templates/users/account.html:40 app/templates/users/account.html:52 msgid "Connected" msgstr "" #: app/templates/users/account.html:43 #, python-format msgid "Please PM %(rubenwardy)s on the forums to link your account." msgstr "" #: app/templates/users/account.html:57 msgid "View ContentDB's GitHub Permissions" msgstr "" #: app/templates/users/account.html:62 msgid "Link Github" msgstr "" #: app/templates/users/account.html:65 msgid "None" msgstr "" #: app/templates/users/account.html:77 msgid "Recent Account Actions" msgstr "" #: app/templates/users/account.html:82 msgid "Account Deletion and Deactivation" msgstr "" #: app/templates/users/account.html:86 msgid "Delete or Deactivate" msgstr "" #: app/templates/users/account.html:89 msgid "Account Deletion and Deactivation isn't available to users yet." msgstr "" #: app/templates/users/account.html:90 msgid "Please contact the admin." msgstr "" #: app/templates/users/change_set_password.html:11 msgid "It is recommended that you set a password for your account." msgstr "" #: app/templates/users/change_set_password.html:14 msgid "Skip" msgstr "Пропустити" #: app/templates/users/change_set_password.html:28 #: app/templates/users/register.html:24 msgid "" "Your email is needed to recover your account if you forget your password " "and to send (configurable) notifications. " msgstr "" #: app/templates/users/change_set_password.html:29 #: app/templates/users/register.html:25 #: app/templates/users/settings_email.html:20 msgid "Your email will never be shared with a third-party." msgstr "" #: app/templates/users/change_set_password.html:36 #: app/templates/users/register.html:27 msgid "Must be at least 8 characters long." msgstr "" #: app/templates/users/claim.html:4 msgid "Create Account" msgstr "Створити обліківку" #: app/templates/users/claim.html:10 msgid "Do you have an account on the Minetest Forums?" msgstr "" #: app/templates/users/claim.html:13 msgid "" "ContentDB will link your account to your forum account if you have one, " "but you don't need one." msgstr "" #: app/templates/users/claim.html:18 msgid "Yes, I have a forums account" msgstr "" #: app/templates/users/claim.html:21 msgid "No, I don't have one" msgstr "" #: app/templates/users/claim.html:24 msgid "Create forum account" msgstr "" #: app/templates/users/claim_forums.html:10 msgid "Confirm Your Account" msgstr "" #: app/templates/users/claim_forums.html:13 msgid "" "You'll need to use prove that you have access to your forum account using" " one of the options below." msgstr "" #: app/templates/users/claim_forums.html:14 msgid "This is so ContentDB can link your account to your forum account." msgstr "" #: app/templates/users/claim_forums.html:18 msgid "Don't have a forums account?" msgstr "" #: app/templates/users/claim_forums.html:19 #, python-format msgid "You can still sign up without one." msgstr "" #: app/templates/users/claim_forums.html:26 msgid "Option 1" msgstr "" #: app/templates/users/claim_forums.html:27 msgid "Use GitHub field in forum profile" msgstr "" #: app/templates/users/claim_forums.html:35 #: app/templates/users/claim_forums.html:64 msgid "Enter your forum username here:" msgstr "" #: app/templates/users/claim_forums.html:39 #: app/templates/users/claim_forums.html:68 msgid "Forum username" msgstr "" #: app/templates/users/claim_forums.html:40 #: app/templates/users/claim_forums.html:68 #: app/templates/users/register.html:16 msgid "Only a-zA-Z0-9._ allowed" msgstr "Дозволено лише a-zA-Z0-9._" #: app/templates/users/claim_forums.html:43 msgid "You'll need to have the GitHub field in your forum profile filled out." msgstr "" #: app/templates/users/claim_forums.html:44 msgid "" "Log into the forum and do that here." msgstr "" #: app/templates/users/claim_forums.html:47 msgid "Next: log in with GitHub" msgstr "" #: app/templates/users/claim_forums.html:55 msgid "Option 2" msgstr "" #: app/templates/users/claim_forums.html:56 msgid "Verification token" msgstr "" #: app/templates/users/claim_forums.html:71 msgid "" "Go to User " "Control Panel > Profile > Edit signature" msgstr "" #: app/templates/users/claim_forums.html:75 msgid "Paste this into your signature:" msgstr "" #: app/templates/users/claim_forums.html:81 msgid "Click next so we can check it." msgstr "" #: app/templates/users/claim_forums.html:84 msgid "Don't worry, you can remove it after this is done." msgstr "" #: app/templates/users/delete.html:4 #, python-format msgid "Delete user %(username)s" msgstr "" #: app/templates/users/delete.html:17 #, python-format msgid "" "This will delete your account, removing %(threads)d threads and " "%(replies)d replies." msgstr "" #: app/templates/users/delete.html:22 msgid "" "As you have packages and/or forum threads, your account cannot be fully " "deleted." msgstr "" #: app/templates/users/delete.html:23 #, python-format msgid "" "Instead, your account will be deactivated and all personal information " "wiped - including %(threads)d threads and %(replies)d replies." msgstr "" #: app/templates/users/delete.html:25 msgid "See the privacy policy for more information." msgstr "" #: app/templates/users/delete.html:36 msgid "Deactivate" msgstr "" #: app/templates/users/delete.html:40 msgid "Delete Anyway" msgstr "" #: app/templates/users/email_sent.html:4 msgid "Check Your Email" msgstr "" #: app/templates/users/email_sent.html:11 msgid "We've sent an email to the address you specified." msgstr "" #: app/templates/users/email_sent.html:12 msgid "You'll need to click the link in the email to confirm it." msgstr "" #: app/templates/users/email_sent.html:16 msgid "The link will expire in 12 hours" msgstr "" #: app/templates/users/email_sent.html:22 msgid "My email never arrived" msgstr "" #: app/templates/users/forgot_password.html:4 msgid "Request Password Reset" msgstr "" #: app/templates/users/forums_no_such_user.html:14 #, python-format msgid "Unfortunately, %(username)s doesn't have an account on ContentDB yet." msgstr "" #: app/templates/users/forums_no_such_user.html:19 msgid "Claim Account" msgstr "" #: app/templates/users/list.html:4 app/templates/users/list.html:8 msgid "Users" msgstr "Користувачі" #: app/templates/users/list.html:34 #, python-format msgid "Rank: %(rank)s." msgstr "" #: app/templates/users/login.html:20 msgid "Forgot my password" msgstr "" #: app/templates/users/login.html:30 app/templates/users/profile.html:77 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" #: app/templates/users/modtools.html:11 msgid "Edit Account" msgstr "Змінити обліківку" #: app/templates/users/modtools.html:43 app/templates/users/modtools.html:75 msgid "Ban" msgstr "" #: app/templates/users/modtools.html:56 msgid "Unban" msgstr "" #: app/templates/users/modtools.html:65 msgid "Message to display to banned user" msgstr "" #: app/templates/users/modtools.html:69 msgid "Expires At" msgstr "" #: app/templates/users/modtools.html:72 msgid "Expiry date. Leave blank for permanent ban" msgstr "" #: app/templates/users/modtools.html:79 msgid "Change Email and Send Password Reset" msgstr "" #: app/templates/users/modtools.html:83 #: app/templates/users/settings_email.html:14 msgid "Email Address" msgstr "Ел. адреса" #: app/templates/users/profile.html:11 msgid "Profile picture" msgstr "Зображення профілю" #: app/templates/users/profile.html:22 msgid "To Do List" msgstr "" #: app/templates/users/profile.html:41 msgid "Send Email" msgstr "" #: app/templates/users/profile.html:105 msgid "packages" msgstr "" #: app/templates/users/profile.html:114 msgid "reviews" msgstr "" #: app/templates/users/profile.html:122 msgid "comments" msgstr "" #: app/templates/users/profile.html:143 msgid "Claim" msgstr "" #: app/templates/users/profile.html:145 msgid "Is this you? Claim your account now!" msgstr "" #: app/templates/users/profile.html:178 #, python-format msgid "%(value)d / %(target)d" msgstr "" #: app/templates/users/profile.html:192 msgid "Create package" msgstr "Створити пакунок" #: app/templates/users/profile.html:198 msgid "View list of tags" msgstr "" #: app/templates/users/profile.html:208 msgid "Maintained Packages" msgstr "" #: app/templates/users/profile.html:210 msgid "This user is also a maintainer of the following packages" msgstr "" #: app/templates/users/profile_edit.html:4 #, python-format msgid "Edit Profile - %(username)s" msgstr "" #: app/templates/users/profile_edit.html:10 msgid "Profile Picture" msgstr "Зображення профілю" #: app/templates/users/profile_edit.html:27 msgid "Sync with Forums" msgstr "" #: app/templates/users/profile_edit.html:45 msgid "Profile Information" msgstr "" #: app/templates/users/profile_edit.html:52 msgid "Pretending to be another user is grounds for a permanent ban" msgstr "" #: app/templates/users/register.html:17 msgid "" "Only alphanumeric characters, periods, underscores, and minuses are " "allowed (a-zA-Z0-9._)" msgstr "" #: app/templates/users/register.html:20 msgid "" "Human readable name, defaults to username if not specified. This can be " "changed later." msgstr "" #: app/templates/users/register.html:21 msgid "Same as username" msgstr "" #: app/templates/users/register.html:32 msgid "Please prove that you are human" msgstr "" #: app/templates/users/register.html:35 msgid "I agree to the " msgstr "" #: app/templates/users/settings_email.html:4 #, python-format msgid "Email and Notifications - %(username)s" msgstr "" #: app/templates/users/settings_email.html:19 msgid "" "Your email is needed to recover your account if you forget your password," " and to send (configurable) notifications." msgstr "" #: app/templates/users/settings_email.html:25 msgid "There is at least one verification pending." msgstr "" #: app/templates/users/settings_email.html:29 msgid "Notification Settings" msgstr "Налаштування сповіщень" #: app/templates/users/settings_email.html:33 msgid "Email notifications are currently turned off. Click 'save' to enable." msgstr "" #: app/templates/users/settings_email.html:38 msgid "" "Configure whether certain types of notifications are sent immediately, or" " as part of a daily digest." msgstr "" #: app/templates/users/settings_email.html:43 msgid "Event" msgstr "Подія" #: app/templates/users/settings_email.html:45 msgid "Immediately" msgstr "" #: app/templates/users/settings_email.html:46 msgid "In digest" msgstr "" #: app/templates/users/stats.html:4 #, python-format msgid "Statistics for %(display_name)s's packages" msgstr "" #: app/templates/users/unsubscribe.html:11 msgid "" "This will blacklist an email address, preventing ContentDB from ever " "sending emails to it - including password resets." msgstr "" #: app/templates/users/unsubscribe.html:20 msgid "Please enter the email address you wish to blacklist." msgstr "" #: app/templates/users/unsubscribe.html:21 msgid "You will then need to confirm the email" msgstr "" #: app/templates/users/unsubscribe.html:33 msgid "You may now unsubscribe." msgstr "" #: app/templates/users/unsubscribe.html:40 #, python-format msgid "" "Unsubscribing may prevent you from being able to sign into the account " "'%(display_name)s'" msgstr "" #: app/templates/users/unsubscribe.html:44 msgid "" "ContentDB will no longer be able to send \"forget password\" and other " "essential system emails.\n" "\t\t\t\t\tConsider editing your email notification preferences instead." msgstr "" #: app/templates/users/unsubscribe.html:50 msgid "You won't be able to use this email with ContentDB anymore." msgstr "" #: app/templates/users/unsubscribe.html:57 msgid "Edit Notification Preferences" msgstr "Змінити налаштування сповіщень" #: app/templates/zipgrep/search.html:4 #: app/templates/zipgrep/view_results.html:9 msgid "Search in Package Releases" msgstr "" #: app/templates/zipgrep/view_results.html:4 #, python-format msgid "'%(query)s' - Search Package Releases" msgstr "" #: app/utils/user.py:50 msgid "You have a lot of notifications, you should either read or clear them" msgstr "" #: app/utils/user.py:54 msgid "" "Please consider enabling email notifications, you can customise how much " "is sent" msgstr "" #~ msgid "Create first release" #~ msgstr "" #~ msgid "Unfortunately, this isn't on ContentDB yet! Here's some forum topic(s):" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "You cannot select the oldest version for min or the newest version\n" #~ "\t\t\tfor max as this does not " #~ "make sense - you can't predict the" #~ " future." #~ msgstr "" #~ msgid "Package already exists!" #~ msgstr "Пакунок вже існує!" #~ msgid "You don't have permission to do that." #~ msgstr "У Вас нема прав робити це." #~ msgid "You do not have permission to edit maintainers" #~ msgstr "У Вас немає прав для зміни супровідників" #~ msgid "You cannot comment on this thread" #~ msgstr "Ви не можете коментувати в цій гілці" #~ msgid "Comment needs to be between 3 and 2000 characters." #~ msgstr "Коментар повинен бути від 3 до 2000 знаків." #~ msgid "Unable to find that package!" #~ msgstr "" #~ msgid "An approval thread already exists!" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Invalid username - must only contain " #~ "A-Za-z0-9._. Consider contacting an admin" #~ msgstr "" #~ msgid "You do not have permission to edit this package" #~ msgstr "У Вас нема прав редагувати цей пакунок" #~ msgid "You do not have permission to change the package name" #~ msgstr "У Вас нема прав змінювати назву цього пакунка" #~ msgid "You do not have permission to make releases" #~ msgstr "У Вас нема прав створювати випуски" #~ msgid "" #~ "This thread is only visible to the" #~ " package owner and users of Approver" #~ " rank or above." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "This thread is only visible to its" #~ " creator, the package owner, and " #~ "users of Approver rank or above." #~ msgstr "" #~ msgid "Meta Packages" #~ msgstr "Збірні пакунки" #~ msgid "No meta packages found." #~ msgstr "Не знайдено збірних пакунків." #~ msgid "Meta Package \"%(name)s\"" #~ msgstr "Збірний пакунок \"%(name)s\"" #~ msgid "Meta packages that have hard dependers, but no packages providing them." #~ msgstr "" #~ msgid "All Outdated Packages" #~ msgstr "" #~ msgid "ContentDB will link your account to your forum account." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "You don't need a forum account, " #~ "however, it's recommended to make the" #~ " most out of the Minetest community." #~ msgstr "" #~ msgid "Password suggestion" #~ msgstr "" #~ msgid "Why?" #~ msgstr "" #~ msgid "You should add at least one screenshot, but this isn't required." #~ msgstr ""