currency/locale/ms.po
2018-05-24 17:17:04 -04:00

187 lines
3.7 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-24 23:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-17 02:03+0800\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: barter.lua
msgid "Start"
msgstr "Mula"
#: barter.lua
msgid "Confirm"
msgstr "Sah"
#: barter.lua
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
#: barter.lua shop.lua
msgid "Exchange"
msgstr "Tukar"
#: barter.lua
msgid "Barter Table"
msgstr "Meja Barter"
#: craftitems.lua
msgid "1 MineGeld Note"
msgstr "Wang 1 MineGeld"
#: craftitems.lua
msgid "5 MineGeld Note"
msgstr "Wang 5 MineGeld"
#: craftitems.lua
msgid "10 MineGeld Note"
msgstr "Wang 10 MineGeld"
#: craftitems.lua
#, fuzzy
msgid "50 MineGeld Note"
msgstr "Wang 5 MineGeld"
#: craftitems.lua
msgid "Bundle of random Minegeld notes"
msgstr "Seberkas wang Minegeld rawak"
#: income.lua
msgid "basic income for @1"
msgstr "pendapatan asas untuk @1"
#: income.lua
msgid "added basic income for @1 to inventory"
msgstr "pendapatan asas untuk @1 ditambah masuk ke dalam inventori"
#: init.lua
msgid "Currency mod loading..."
msgstr "Memuatkan mods Currency..."
#: init.lua
msgid "Craft_items Loaded!"
msgstr "Item pertukangan dimuatkan!"
#: init.lua
msgid "Shop Loaded!"
msgstr "Kedai dimuatkan!"
#: init.lua
msgid "Barter Loaded!"
msgstr "Meja barter dimuatkan!"
#: init.lua
msgid "Safe Loaded!"
msgstr "Peti besi dimuatkan!"
#: init.lua
msgid "Crafting Loaded!"
msgstr "Pertukangan dimuatkan!"
#: init.lua
msgid "Creative mode in use, skipping basic income."
msgstr "Dalam mod kreatif, pendapatan asas diabaikan."
#: init.lua
msgid "Income Loaded!"
msgstr "Pendapatan dimuatkan!"
#: safe.lua
msgid "Safe"
msgstr "Peti besi"
#: safe.lua
msgid "Safe (owned by @1)"
msgstr "Peti besi (pemilik: @1)"
#: safe.lua
msgid "@1 tried to access a safe belonging to @2 at @3"
msgstr "@1 cuba untuk mengakses peti besi milik @2 di @3"
#: safe.lua
msgid "@1 moves stuff in safe at @2"
msgstr "@1 pindahkan barang dalam peti besi di @2"
#: safe.lua
msgid "@1 moves stuff to safe at @2"
msgstr "@1 masukkan barang dalam peti besi di @2"
#: safe.lua
msgid "@1 takes stuff from safe at @2"
msgstr "@1 keluarkan barang dari peti besi di @2"
#: shop.lua
msgid "Customer gives (pay here!)"
msgstr "Pelanggan beri (bayar sini!)"
#: shop.lua
msgid "Customer gets:"
msgstr "Pelanggan dapat:"
#: shop.lua
msgid "Owner wants:"
msgstr "Penjual inginkan:"
#: shop.lua
msgid "Owner gives:"
msgstr "Penjual berikan:"
#: shop.lua
msgid "Customers gave:"
msgstr "Pelanggan berikan:"
#: shop.lua
msgid "Your stock:"
msgstr "Stok anda:"
#: shop.lua
msgid "You want:"
msgstr "Anda mahukan:"
#: shop.lua
msgid "In exchange, you give:"
msgstr "Anda berikan:"
#: shop.lua
msgid "Owner, Use (E)+Place (right mouse button) for customer interface"
msgstr ""
"Penjual, Gunakan (E) + Letak (butang tetikus kanan) untuk antaramuka "
"pelanggan"
#: shop.lua
msgid "Shop"
msgstr "Kedai"
#: shop.lua
msgid "Exchange shop (owned by @1)"
msgstr "Kedai (pemilik: @1)"
#: shop.lua
msgid "This is your own shop, you can't exchange to yourself!"
msgstr "Ini kedai anda, anda tidak boleh menjual kepada diri sendiri!"
#: shop.lua
msgid "Exchanged!"
msgstr "Jual!"
#: shop.lua
msgid "Exchange can not be done, contact the shop owner."
msgstr "Tak boleh jual, hubungi penjual."
#: shop.lua
msgid "Exchange can not be done, check if you put all items!"
msgstr "Tak boleh jual, pastikan anda ada apa yang penjual mahukan!"