mirror of
https://github.com/minetest-mods/digtron.git
synced 2024-12-22 20:32:22 +01:00
update locale
This commit is contained in:
parent
7ef5e3c892
commit
a44f517a4e
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-19 23:37-0600\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-10-10 20:55-0600\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -291,25 +291,25 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Stored 100 or more Digtron blocks in one crate."
|
msgid "Stored 100 or more Digtron blocks in one crate."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:14
|
#: doc.lua:22
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A crafting component used in the manufacture of all Digtron block types."
|
"A crafting component used in the manufacture of all Digtron block types."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:15
|
#: doc.lua:23
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Place the Digtron Core in the center of the crafting grid. All Digtron "
|
"Place the Digtron Core in the center of the crafting grid. All Digtron "
|
||||||
"recipes consist of arranging various other materials around the central "
|
"recipes consist of arranging various other materials around the central "
|
||||||
"Digtron Core."
|
"Digtron Core."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:19
|
#: doc.lua:27
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A 'builder' module for a Digtron. By itself it does nothing, but as part of "
|
"A 'builder' module for a Digtron. By itself it does nothing, but as part of "
|
||||||
"a Digtron it is used to construct user-defined blocks."
|
"a Digtron it is used to construct user-defined blocks."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:20
|
#: doc.lua:28
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A builder head is the most complex component of this system. It has period "
|
"A builder head is the most complex component of this system. It has period "
|
||||||
"and offset properties, and also an inventory slot where you \"program\" it "
|
"and offset properties, and also an inventory slot where you \"program\" it "
|
||||||
@ -343,13 +343,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"avoid this for consistent results."
|
"avoid this for consistent results."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:35
|
#: doc.lua:43
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Stores building materials for use by builder heads and materials dug up by "
|
"Stores building materials for use by builder heads and materials dug up by "
|
||||||
"digger heads."
|
"digger heads."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:36
|
#: doc.lua:44
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Inventory modules have the same capacity as a chest. They're used both for "
|
"Inventory modules have the same capacity as a chest. They're used both for "
|
||||||
"storing the products of the digger heads and as the source of materials used "
|
"storing the products of the digger heads and as the source of materials used "
|
||||||
@ -367,7 +367,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"capacity."
|
"capacity."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:45
|
#: doc.lua:53
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Digtron inventory modules are compatible with hoppers, adjacent hoppers will "
|
"Digtron inventory modules are compatible with hoppers, adjacent hoppers will "
|
||||||
"add to or take from their inventories. Hoppers are not part of the Digtron "
|
"add to or take from their inventories. Hoppers are not part of the Digtron "
|
||||||
@ -375,41 +375,43 @@ msgid ""
|
|||||||
"\"docking station\" for a Digtron."
|
"\"docking station\" for a Digtron."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:51
|
#: doc.lua:59
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Inventory modules are compatible with Pipeworks blocks. When a Digtron moves "
|
"Inventory modules are compatible with Pipeworks blocks. When a Digtron moves "
|
||||||
"one of the inventory modules adjacent to a pipe it will automatically hook "
|
"one of the inventory modules adjacent to a pipe it will automatically hook "
|
||||||
"up to it, and disconnect again when it moves on."
|
"up to it, and disconnect again when it moves on."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:54
|
#: doc.lua:62
|
||||||
msgid "Stores fuel to run a Digtron"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:55
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Digtrons have an appetite. Build operations and dig operations require a "
|
|
||||||
"certain amount of fuel, and that fuel comes from fuel hopper modules. Note "
|
|
||||||
"that movement does not require fuel, only digging and building.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"When a control unit is triggered, it will tally up how much fuel is required "
|
"When a control unit is triggered, it will tally up how much fuel is required "
|
||||||
"for the next cycle and then burn items from the fuel hopper until a "
|
"for the next cycle and then burn items from the fuel hopper until a "
|
||||||
"sufficient amount of heat has been generated to power the operation. Any "
|
"sufficient amount of heat has been generated to power the operation. Any "
|
||||||
"leftover heat will be retained by the control unit for use in the next "
|
"leftover heat will be retained by the control unit for use in the next "
|
||||||
"cycle; this is the \"heat remaining in controller furnace\". This means you "
|
"cycle; this is the \"heat remaining in controller furnace\". This means you "
|
||||||
"don't have to worry too much about what kinds of fuel you put in the hopper, "
|
"don't have to worry too much about what kinds of fuel you put in the fuel "
|
||||||
"none will be wasted (unless you dig away a control unit with some heat "
|
"store, none will be wasted (unless you dig away a control unit with some "
|
||||||
"remaining in it, that heat does get wasted).\n"
|
"heat remaining in it, that heat does get wasted).\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"The fuel costs for digging and building can be configured in the init.lua "
|
"By using one lump of coal as fuel a digtron can:\n"
|
||||||
"file. By default using one lump of coal as fuel a digtron can:\n"
|
"\tBuild @1 blocks\n"
|
||||||
"\tBuild 40 blocks\n"
|
"\tDig @2 stone blocks\n"
|
||||||
"\tDig 40 stone blocks\n"
|
"\tDig @3 wood blocks\n"
|
||||||
"\tDig 60 wood blocks\n"
|
"\tDig @4 dirt or sand blocks"
|
||||||
"\tDig 80 dirt or sand blocks"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:68
|
#: doc.lua:71
|
||||||
|
msgid "Stores fuel to run a Digtron"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: doc.lua:72
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Digtrons have an appetite. Build operations and dig operations require a "
|
||||||
|
"certain amount of fuel, and that fuel comes from fuel store modules. Note "
|
||||||
|
"that movement does not require fuel, only digging and building."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: doc.lua:78
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Digtron fuel store modules are compatible with hoppers, adjacent hoppers "
|
"Digtron fuel store modules are compatible with hoppers, adjacent hoppers "
|
||||||
"will add to or take from their inventories. Hoppers are not part of the "
|
"will add to or take from their inventories. Hoppers are not part of the "
|
||||||
@ -417,19 +419,47 @@ msgid ""
|
|||||||
"a \"docking station\" for a Digtron."
|
"a \"docking station\" for a Digtron."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:74
|
#: doc.lua:84
|
||||||
|
#: doc.lua:103
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fuel modules are compatible with Pipeworks blocks. When a Digtron moves one "
|
"Fuel modules are compatible with Pipeworks blocks. When a Digtron moves one "
|
||||||
"of the inventory modules adjacent to a pipe it will automatically hook up to "
|
"of the inventory modules adjacent to a pipe it will automatically hook up to "
|
||||||
"it, and disconnect again when it moves on."
|
"it, and disconnect again when it moves on."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:77
|
#: doc.lua:89
|
||||||
|
msgid "Holds RE batteries to run a Digtron"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: doc.lua:90
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Digtrons have an appetite, and it can be satisfied by electricity as well. "
|
||||||
|
"Build operations and dig operations require a certain amount of power, and "
|
||||||
|
"that power comes from the batteries place in the holder. Note that movement "
|
||||||
|
"does not consume charge, only digging and building.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"When a control unit is triggered, it will tally up how much power is "
|
||||||
|
"required for the next cycle and then discharge the batteries in the battery "
|
||||||
|
"holder until a sufficient amount of heat has been generated to power the "
|
||||||
|
"operation. Any leftover heat will be retained by the control unit for use in "
|
||||||
|
"the next cycle; this is the \"heat remaining in controller furnace\". Thus "
|
||||||
|
"no power is wasted (unless you dig away a control unit with some heat "
|
||||||
|
"remaining in it, that heat does get wasted), and the discharged batteries "
|
||||||
|
"can be taken away to be recharged.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"One fully charged battery can:\n"
|
||||||
|
"\tBuild @1 blocks\n"
|
||||||
|
"\tDig @2 stone blocks\n"
|
||||||
|
"\tDig @3 wood blocks\n"
|
||||||
|
"\tDig @4 dirt or sand blocks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: doc.lua:107
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Stores fuel for a Digtron and also has an inventory for building materials"
|
"Stores fuel for a Digtron and also has an inventory for building materials"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:78
|
#: doc.lua:108
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"For smaller jobs the two dedicated modules may simply be too much of a good "
|
"For smaller jobs the two dedicated modules may simply be too much of a good "
|
||||||
"thing, wasting precious Digtron space to give unneeded capacity. The "
|
"thing, wasting precious Digtron space to give unneeded capacity. The "
|
||||||
@ -438,7 +468,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"building material capacity and 1/4 fuel storage capacity."
|
"building material capacity and 1/4 fuel storage capacity."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:83
|
#: doc.lua:113
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Digtron inventory modules are compatible with hoppers, adjacent hoppers will "
|
"Digtron inventory modules are compatible with hoppers, adjacent hoppers will "
|
||||||
"add to or take from their inventories. A hopper on top of a combined "
|
"add to or take from their inventories. A hopper on top of a combined "
|
||||||
@ -449,7 +479,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"may be useful for creating a \"docking station\" for a Digtron."
|
"may be useful for creating a \"docking station\" for a Digtron."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:89
|
#: doc.lua:119
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Combination modules are compatible with Pipeworks blocks. When a Digtron "
|
"Combination modules are compatible with Pipeworks blocks. When a Digtron "
|
||||||
"moves one of the inventory modules adjacent to a pipe it will automatically "
|
"moves one of the inventory modules adjacent to a pipe it will automatically "
|
||||||
@ -460,11 +490,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"insert items into the \"fuel\" inventory instead."
|
"insert items into the \"fuel\" inventory instead."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:94
|
#: doc.lua:124
|
||||||
msgid "An empty crate that a Digtron can be stored in"
|
msgid "An empty crate that a Digtron can be stored in"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:95
|
#: doc.lua:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Digtrons can be pushed around and rotated, and that may be enough for "
|
"Digtrons can be pushed around and rotated, and that may be enough for "
|
||||||
"getting them perfectly positioned for the start of a run. But once your "
|
"getting them perfectly positioned for the start of a run. But once your "
|
||||||
@ -479,11 +509,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"inside it."
|
"inside it."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:99
|
#: doc.lua:129
|
||||||
msgid "A crate containing a Digtron array"
|
msgid "A crate containing a Digtron array"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:100
|
#: doc.lua:130
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This crate contains a Digtron assembly that was stored in it earlier. Place "
|
"This crate contains a Digtron assembly that was stored in it earlier. Place "
|
||||||
"it somewhere and right-click on it to access the label text that was applied "
|
"it somewhere and right-click on it to access the label text that was applied "
|
||||||
@ -494,11 +524,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"reused later."
|
"reused later."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:104
|
#: doc.lua:134
|
||||||
msgid "A basic controller to make a Digtron array move and operate."
|
msgid "A basic controller to make a Digtron array move and operate."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:105
|
#: doc.lua:135
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Right-click on this module to make the digging machine go one step. The "
|
"Right-click on this module to make the digging machine go one step. The "
|
||||||
"digging machine will go in the direction that the control module is "
|
"digging machine will go in the direction that the control module is "
|
||||||
@ -511,13 +541,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"adjacent to it, you will be pulled along with the machine when it moves."
|
"adjacent to it, you will be pulled along with the machine when it moves."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:111
|
#: doc.lua:141
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A more sophisticated controller that includes the ability to set the number "
|
"A more sophisticated controller that includes the ability to set the number "
|
||||||
"of cycles it will run for, as well as diagonal movement."
|
"of cycles it will run for, as well as diagonal movement."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:112
|
#: doc.lua:142
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An Auto-control module can be set to run for an arbitrary number of cycles. "
|
"An Auto-control module can be set to run for an arbitrary number of cycles. "
|
||||||
"Once it's running, right-click on it again to interrupt its rampage. If "
|
"Once it's running, right-click on it again to interrupt its rampage. If "
|
||||||
@ -550,13 +580,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"cobble, not stone)."
|
"cobble, not stone)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:122
|
#: doc.lua:152
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A simplified controller that merely moves a Digtron around without "
|
"A simplified controller that merely moves a Digtron around without "
|
||||||
"triggering its builder or digger modules"
|
"triggering its builder or digger modules"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:123
|
#: doc.lua:153
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Aka the \"can you rebuild it six inches to the left\" module. This is a much "
|
"Aka the \"can you rebuild it six inches to the left\" module. This is a much "
|
||||||
"simplified control module that does not trigger the digger or builder heads "
|
"simplified control module that does not trigger the digger or builder heads "
|
||||||
@ -568,11 +598,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"repositioning Digtrons let's say they have a built-in crane or something."
|
"repositioning Digtrons let's say they have a built-in crane or something."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:127
|
#: doc.lua:157
|
||||||
msgid "A device that allows one to rotate their Digtron into new orientations"
|
msgid "A device that allows one to rotate their Digtron into new orientations"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:128
|
#: doc.lua:158
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This magical module can rotate a Digtron array in place around itself. Right-"
|
"This magical module can rotate a Digtron array in place around itself. Right-"
|
||||||
"clicking on it will rotate the Digtron 90 degrees in the direction the "
|
"clicking on it will rotate the Digtron 90 degrees in the direction the "
|
||||||
@ -582,11 +612,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"rotation."
|
"rotation."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:132
|
#: doc.lua:162
|
||||||
msgid "A standard Digtron digger head"
|
msgid "A standard Digtron digger head"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:133
|
#: doc.lua:163
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Facing of a digger head is significant; it will excavate material from the "
|
"Facing of a digger head is significant; it will excavate material from the "
|
||||||
"block on the spinning grinder wheel face of the digger head. Generally "
|
"block on the spinning grinder wheel face of the digger head. Generally "
|
||||||
@ -594,11 +624,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"the sides can also be useful."
|
"the sides can also be useful."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:135
|
#: doc.lua:165
|
||||||
msgid "Two standard Digtron digger heads merged at 90 degrees to each other"
|
msgid "Two standard Digtron digger heads merged at 90 degrees to each other"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:136
|
#: doc.lua:166
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This digger head is mainly of use when you want to build a Digtron capable "
|
"This digger head is mainly of use when you want to build a Digtron capable "
|
||||||
"of digging diagonal paths. A normal one-direction dig head would be unable "
|
"of digging diagonal paths. A normal one-direction dig head would be unable "
|
||||||
@ -609,13 +639,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"Digtron, though this is generally not of practical use."
|
"Digtron, though this is generally not of practical use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:140
|
#: doc.lua:170
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Two standard soft-material Digtron digger heads merged at 90 degrees to each "
|
"Two standard soft-material Digtron digger heads merged at 90 degrees to each "
|
||||||
"other"
|
"other"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:141
|
#: doc.lua:171
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This digger head is mainly of use when you want to build a Digtron capable "
|
"This digger head is mainly of use when you want to build a Digtron capable "
|
||||||
"of digging diagonal paths. A normal one-direction dig head would be unable "
|
"of digging diagonal paths. A normal one-direction dig head would be unable "
|
||||||
@ -629,23 +659,23 @@ msgid ""
|
|||||||
"Digtron."
|
"Digtron."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:147
|
#: doc.lua:177
|
||||||
msgid "A standard Digtron digger head that only triggers periodically"
|
msgid "A standard Digtron digger head that only triggers periodically"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:148
|
#: doc.lua:178
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is a standard digger head capable of digging any material, but it will "
|
"This is a standard digger head capable of digging any material, but it will "
|
||||||
"only trigger periodically as the Digtron moves. This can be useful for "
|
"only trigger periodically as the Digtron moves. This can be useful for "
|
||||||
"punching regularly-spaced holes in a tunnel wall, for example."
|
"punching regularly-spaced holes in a tunnel wall, for example."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:150
|
#: doc.lua:180
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A standard soft-material Digtron digger head that only triggers periodically"
|
"A standard soft-material Digtron digger head that only triggers periodically"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:151
|
#: doc.lua:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is a standard soft-material digger head capable of digging any "
|
"This is a standard soft-material digger head capable of digging any "
|
||||||
"material, but it will only trigger periodically as the Digtron moves. This "
|
"material, but it will only trigger periodically as the Digtron moves. This "
|
||||||
@ -653,11 +683,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"example."
|
"example."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:153
|
#: doc.lua:183
|
||||||
msgid "A Digtron digger head that only excavates soft materials"
|
msgid "A Digtron digger head that only excavates soft materials"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:154
|
#: doc.lua:184
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This specialized digger head is designed to excavate only softer material "
|
"This specialized digger head is designed to excavate only softer material "
|
||||||
"such as sand or gravel. In technical terms, this digger digs blocks "
|
"such as sand or gravel. In technical terms, this digger digs blocks "
|
||||||
@ -672,11 +702,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"It can also serve as part of a lawnmower or tree-harvester."
|
"It can also serve as part of a lawnmower or tree-harvester."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:162
|
#: doc.lua:192
|
||||||
msgid "Structural component for a Digtron array"
|
msgid "Structural component for a Digtron array"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:163
|
#: doc.lua:193
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"These blocks allow otherwise-disconnected sections of digtron blocks to be "
|
"These blocks allow otherwise-disconnected sections of digtron blocks to be "
|
||||||
"linked together. They are not usually necessary for simple diggers but more "
|
"linked together. They are not usually necessary for simple diggers but more "
|
||||||
@ -691,11 +721,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"you ride your mighty mechanical leviathan through the landscape."
|
"you ride your mighty mechanical leviathan through the landscape."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:169
|
#: doc.lua:199
|
||||||
msgid "Digtron light source"
|
msgid "Digtron light source"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:170
|
#: doc.lua:200
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A light source that moves along with the digging machine. Convenient if "
|
"A light source that moves along with the digging machine. Convenient if "
|
||||||
"you're digging a tunnel that you don't intend to outfit with torches or "
|
"you're digging a tunnel that you don't intend to outfit with torches or "
|
||||||
@ -703,53 +733,53 @@ msgid ""
|
|||||||
"protective lens tends to get grimy while burrowing through the earth."
|
"protective lens tends to get grimy while burrowing through the earth."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:172
|
#: doc.lua:202
|
||||||
msgid "Digtron panel"
|
msgid "Digtron panel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:173
|
#: doc.lua:203
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A structural panel that can be made part of a Digtron to provide shelter for "
|
"A structural panel that can be made part of a Digtron to provide shelter for "
|
||||||
"an operator, keep sand out of the Digtron's innards, or just to look cool."
|
"an operator, keep sand out of the Digtron's innards, or just to look cool."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:175
|
#: doc.lua:205
|
||||||
msgid "Digtron edge panel"
|
msgid "Digtron edge panel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:176
|
#: doc.lua:206
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A pair of structural panels that can be made part of a Digtron to provide "
|
"A pair of structural panels that can be made part of a Digtron to provide "
|
||||||
"shelter for an operator, keep sand out of the Digtron's innards, or just to "
|
"shelter for an operator, keep sand out of the Digtron's innards, or just to "
|
||||||
"look cool."
|
"look cool."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:178
|
#: doc.lua:208
|
||||||
msgid "Digtron corner panel"
|
msgid "Digtron corner panel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:179
|
#: doc.lua:209
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A trio of structural panels that can be made part of a Digtron to provide "
|
"A trio of structural panels that can be made part of a Digtron to provide "
|
||||||
"shelter for an operator, keep sand out of the Digtron's innards, or just to "
|
"shelter for an operator, keep sand out of the Digtron's innards, or just to "
|
||||||
"look cool."
|
"look cool."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:183
|
#: doc.lua:213
|
||||||
msgid "Digtron"
|
msgid "Digtron"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:184
|
#: doc.lua:214
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The Digtron system is a set of blocks used to construct tunnel-boring and "
|
"The Digtron system is a set of blocks used to construct tunnel-boring and "
|
||||||
"construction machines."
|
"construction machines."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:191
|
#: doc.lua:221
|
||||||
msgid "Summary"
|
msgid "Summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:192
|
#: doc.lua:222
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Digtron blocks can be used to construct highly customizable and modular "
|
"Digtron blocks can be used to construct highly customizable and modular "
|
||||||
"tunnel-boring machines, bridge-builders, road-pavers, wall-o-matics, and "
|
"tunnel-boring machines, bridge-builders, road-pavers, wall-o-matics, and "
|
||||||
@ -771,11 +801,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"edges and corners don't count."
|
"edges and corners don't count."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:205
|
#: doc.lua:235
|
||||||
msgid "Concepts"
|
msgid "Concepts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:207
|
#: doc.lua:237
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Several general concepts are important when building more sophisticated "
|
"Several general concepts are important when building more sophisticated "
|
||||||
"diggers.\n"
|
"diggers.\n"
|
||||||
@ -814,11 +844,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"when moving in any direction."
|
"when moving in any direction."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:221
|
#: doc.lua:251
|
||||||
msgid "Audio cues"
|
msgid "Audio cues"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:223
|
#: doc.lua:253
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When a digging machine is unable to complete a cycle it will make one of "
|
"When a digging machine is unable to complete a cycle it will make one of "
|
||||||
"several noises to indicate what the problem is. It will also set its "
|
"several noises to indicate what the problem is. It will also set its "
|
||||||
@ -864,11 +894,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"caution when opening the door to clear the obstruction."
|
"caution when opening the door to clear the obstruction."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:241
|
#: doc.lua:271
|
||||||
msgid "Tips and Tricks"
|
msgid "Tips and Tricks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: doc.lua:243
|
#: doc.lua:273
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To more easily visualize the operation of a Digtron, imagine that its cycle "
|
"To more easily visualize the operation of a Digtron, imagine that its cycle "
|
||||||
"of operation follows these steps in order:\n"
|
"of operation follows these steps in order:\n"
|
||||||
@ -899,35 +929,35 @@ msgid "Digtron has @1 blocks but only enough traction to move @2 blocks.\n"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: util_execute_cycle.lua:110
|
#: util_execute_cycle.lua:110
|
||||||
#: util_execute_cycle.lua:316
|
#: util_execute_cycle.lua:332
|
||||||
#: util_execute_cycle.lua:393
|
#: util_execute_cycle.lua:409
|
||||||
#: util_execute_cycle.lua:504
|
#: util_execute_cycle.lua:528
|
||||||
#: nodes\node_controllers.lua:48
|
#: nodes\node_controllers.lua:48
|
||||||
#: nodes\node_controllers.lua:201
|
#: nodes\node_controllers.lua:201
|
||||||
msgid "Heat remaining in controller furnace: @1"
|
msgid "Heat remaining in controller furnace: @1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: util_execute_cycle.lua:172
|
#: util_execute_cycle.lua:173
|
||||||
#: util_execute_cycle.lua:366
|
#: util_execute_cycle.lua:382
|
||||||
#: util_execute_cycle.lua:455
|
#: util_execute_cycle.lua:472
|
||||||
#: nodes\node_axle.lua:57
|
#: nodes\node_axle.lua:57
|
||||||
msgid "Digtron is obstructed."
|
msgid "Digtron is obstructed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: util_execute_cycle.lua:220
|
#: util_execute_cycle.lua:230
|
||||||
msgid "Digtron needs more fuel."
|
msgid "Digtron needs more fuel."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: util_execute_cycle.lua:230
|
#: util_execute_cycle.lua:240
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Digtron connected to at least one builder with no output material assigned."
|
"Digtron connected to at least one builder with no output material assigned."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: util_execute_cycle.lua:234
|
#: util_execute_cycle.lua:244
|
||||||
msgid "Digtron has insufficient building materials. Needed: @1"
|
msgid "Digtron has insufficient building materials. Needed: @1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: util_execute_cycle.lua:303
|
#: util_execute_cycle.lua:313
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Digtron unexpectedly failed to execute one or more build operations, likely "
|
"Digtron unexpectedly failed to execute one or more build operations, likely "
|
||||||
"due to an inventory error."
|
"due to an inventory error."
|
||||||
@ -937,6 +967,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Digtron Rotation Axle"
|
msgid "Digtron Rotation Axle"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: nodes\node_battery_holder.lua:14
|
||||||
|
msgid "Batteries"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: nodes\node_battery_holder.lua:31
|
||||||
|
msgid "Digtron Battery Holder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: nodes\node_builders.lua:18
|
#: nodes\node_builders.lua:18
|
||||||
msgid "Block to build"
|
msgid "Block to build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1210,23 +1248,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Digtron Digger Head"
|
msgid "Digtron Digger Head"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: nodes\node_diggers.lua:129
|
#: nodes\node_diggers.lua:128
|
||||||
msgid "Digtron Intermittent Digger Head"
|
msgid "Digtron Intermittent Digger Head"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: nodes\node_diggers.lua:200
|
#: nodes\node_diggers.lua:199
|
||||||
msgid "Digtron Soft Material Digger Head"
|
msgid "Digtron Soft Material Digger Head"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: nodes\node_diggers.lua:255
|
#: nodes\node_diggers.lua:254
|
||||||
msgid "Digtron Intermittent Soft Material Digger Head"
|
msgid "Digtron Intermittent Soft Material Digger Head"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: nodes\node_diggers.lua:329
|
#: nodes\node_diggers.lua:328
|
||||||
msgid "Digtron Dual Digger Head"
|
msgid "Digtron Dual Digger Head"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: nodes\node_diggers.lua:406
|
#: nodes\node_diggers.lua:405
|
||||||
msgid "Digtron Dual Soft Material Digger Head"
|
msgid "Digtron Dual Soft Material Digger Head"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user